Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepskosten
Gewone chronische anemie
Gewone krab
Gewone strandkrab
Gewone verkoudheid
Landkrab
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Strandkrab
Verantwoorde beroepskosten
Verdeelde gewone meerderheid
Werkelijke beroepskosten

Traduction de «gewone beroepskosten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]




verantwoorde beroepskosten

frais professionnels justifiés




gewone krab | gewone strandkrab | landkrab | strandkrab

crabe européen | crabe vert


integratie van kinderen en jongeren met een functiebeperking in het gewone onderwijs | integratie van kinderen en jongeren met een handicap in het gewone onderwijs

intégration des enfants et des jeunes affectés d'un handicap dans les systèmes d'enseignement ordinaires


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

majorité répartie simple


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffis ...[+++]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Schenden artikel 185bis WIB 92 juncto artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, wanneer deze bepalingen, in die zin worden geïnterpreteerd dat de vennootschapsbelasting ressorteert onder de notie ' niet als beroepskosten aftrekbare uitgaven en kosten ' en aldus deel uitmaakt van de belastbare grondslag van de in deze [eerste] bepaling bedoelde beleggingsvennootschappen, waardoor deze beleggingsvennootschappen ten aanzien van artikel 198, § 1 [lees : eerste lid], 1° WIB 92 op een gelijke manier worden behandeld als de gewone aan de ve ...[+++]

« Les articles 185bis et 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, combinés, du CIR 1992 violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution lorsque ces dispositions sont interprétées en ce sens que l'impôt des sociétés relève de la notion de ' dépenses et charges non déductibles à titre de frais professionnels ' et fait donc partie de la base imposable des sociétés d'investissement visées par cette [première] disposition, ce qui a pour effet que, par rapport à l'article 198, § 1 [lire : alinéa 1], 1°, du CIR 1992, ces sociétés d'investissement sont traitées de la même manière que les contribuables ordinaires soumis à l'impôt des sociétés, alors ...[+++]


De rulingcommissie stelde dat de gewone regels inzake de beroepskosten en de VAA van toepassing waren en dat er geen sprake was van fiscaal misbruik inzake de omzetting van een deel van het loon naar VAA. 1. Kunt u de inhoud van deze ruling bevestigen voor elke belastingplichtige, aangezien deze ruling slechts geldt voor dat ene bedrijf?

La commission de ruling a déclaré que les règles ordinaires en matière de frais professionnels et d'ATN étaient d'application et que la conversion d'une partie de la rémunération en ATN ne constituait pas un abus fiscal. 1. Pourriez-vous préciser le contenu de ce ruling pour chaque contribuable, étant donné qu'il ne s'applique qu'à l'entreprise en question?


Overigens mogen de aldus omschreven « tradingvennootschappen » wel de waardeverminderingen en minderwaarden als beroepskosten aftrekken, maar op de meerwaarden verwezenlijkt op de aandelen waarvan zij minder dan één jaar eigenaar zijn, worden zij niet belast tegen het bijzondere tarief (artikel 217, 2°, van het WIB 1992, zoals hersteld bij artikel 149 van de programmawet (I) van 29 maart 2012), maar tegen het gewone tarief van de vennootschapsbelasting (artikel 215 van het WIB 1992).

Du reste, les « sociétés de trading » ainsi définies peuvent certes déduire les réductions de valeur et les moins-values à titre de frais professionnels, mais, s'agissant des plus-values réalisées sur des actions ou parts dont elles sont propriétaires depuis moins d'un an, elles ne sont pas taxées au taux spécial (article 217, 2°, du CIR 1992, tel qu'il a été rétabli par l'article 149 de la loi-programme (I) du 29 mars 2012) mais au taux ordinaire de l'impôt des sociétés (article 215 du CIR 1992).


6. De vergoeding van de afgevaardigden zal geschieden op basis van dit formulier; de bezoekuren worden vergoed als gewone prestatie uren en de verplaatsingskosten worden terugbetaald als beroepskosten eigen aan de werkgever.

6. L'indemnisation des délégués se fera sur base de ce formulaire; les heures de visite seront payées comme des heures de prestation normale et les frais de déplacement seront remboursés comme frais professionnels propres à l'employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Zouden de forfaitaire aftrek voor gewone beroepskosten en de forfaitaire aftrek voor bijkomende beroepskosten ten belope van 30 % ingevolge dat arrest ook niet moeten gelden voor de vergoedingen die een humanitaire organisatie aan haar medewerkers met een zending in het buitenland uitbetaalt?

1. D'après ce jugement, la déduction du forfait de frais professionnels ordinaires et du forfait de frais professionnels supplémentaires de 30 % ne devrait-elle pas s'appliquer aux indemnités versées par une organisation humanitaire à ses collaborateurs en mission à l'étranger?


Geldt het principe van de forfaitaire aftrek voor gewone beroepskosten en van de forfaitaire aftrek voor bijkomende beroepskosten ten belope van 30 % (cf. circulaire Ci.RH 241/424.903 van 5 maart 1992, Ci.RH 241/256.219 van 8 februari 1979, Ci.RH 241/307.085 van 3 augustus 1979) van de vergoedingen van ontwikkelingswerkers in dienst van een NGO ook voor vrijwilligers die humanitair werk verrichten in een niet-Europees land?

Le principe de la déduction du forfait de frais professionnels ordinaires ainsi que du forfait de frais professionnels supplémentaires de 30 % (circulaire Ci.RH 241/424.903 du 5 mars 1992, Ci.RH 241/256.219 du 8 février 1979, Ci.RH 241/307.085 du 3 août 1979) sur les indemnités octroyées aux coopérants ONG est-il applicable aux volontaires humanitaires dans un pays extra-européen?


2. a) In welke precieze mate zijn al die extralegale gewone en sociale pensioenbijdragen (VAPZ, Sociaal VAP en IPT) met inbegrip van zowel de persoonlijke als de werkgeversbijdragen van een groepsverzekeringscontract respectievelijk als " beroepskosten" of als " sociale bijdragen" aftrekbaar of vrijstelbaar inzake personenbelasting en/of inzake vennootschapsbelasting? b) Onder al welke gecodeerde rubrieken van de aangifteformulieren nrs. 276.1 en 275.1 moeten die gewone en sociale bijdragen en/of premies worden opgenomen om hun juis ...[+++]

2. a) Dans quelle mesure précise l'ensemble de ces cotisations de pension extralégale, ordinaires et sociales (PLCI, PLC sociale et EIP) en ce compris les cotisations personnelles et patronales d'un contrat d'assurance groupe sont-elles déductibles ou exonérables respectivement au titre de " frais professionnels" ou de " cotisations sociales" dans le cadre de l'impôt des personnes physiques et/ou de l'impôt des sociétés? b) Sous quelles rubriques codées des formulaires de déclaration n° 276.1 et 275.1 ces cotisations ordinaires et sociales et/ou primes doivent-elles figurer pour que soient appliqués le régime fiscal exact en matière d' ...[+++]


1. Worden artsen die zich specialiseren (loontrekkende assistenten), door de fiscus beschouwd als " gewone studenten " die niets van de tijdens hun specialisering gemaakte kosten mogen aftrekken, of mogen zij integendeel hun met bewijsstukken (facturen, rekeninguittreksels, enzovoort) gestaafde beroepskosten die voortvloeien uit hun voltijdse specialisering en hun werk als assistent, in mindering brengen?

1. Les médecins en voie de spécialisation (assistants salariés) sont-ils considérés, aux yeux du fisc, comme de " simples étudiants " , qui ne peuvent rien déduire des frais engagés dans le cours de leur spécialisation ou bien, au contraire, peuvent-ils déduire leurs charges professionnelles, justifiées par des documents probants (factures, extraits de comptes, et cetera), qui découlent de leur spécialisation à temps plein et de leur travail d'assistant?


Inhoudingen voor aanvullend pensioen: a) gewone bijdragen en premies (1408/ 2408) b) bijdragen en premies voor individuele voortzetting (1412/2412) Voor wat het aangifteformulier nr. 275.1 in de vennootschapsbelasting betreft, vormen de werkgeversbijdragen en -premies zoals bedoeld in het voormeld artikel 52, 3°, b) in principe aftrekbare beroepskosten indien voldaan is aan de voorwaarden en grenzen zoals voorzien in het WIB 92 en het KB/WIB 92.

Retenues pour pensions complémentaires : a) cotisations et primes normales (1408/2408) b) cotisations et primes pour la continuation individuelle (1412/2412) En ce qui concerne le formulaire de déclaration n° 275.1 à l'impôt des sociétés, les cotisations et primes patronales visées à l'article 52, 3°, b) précité constituent, en principe, des frais professionnels déductibles moyennant le respect des conditions et limites prévues par le CIR 92 et l'AR/CIR 92.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone beroepskosten' ->

Date index: 2021-08-25
w