Maar het werkloosheidscijfer stond in 2001 nog op 21,4 procent en de herstructurering brengt veel moeilijkheden met zich mee v
oor grote aantallen gewone burgers, die nog niet kunnen profiteren van een positief doorsijpelingseffect. Deze situatie is op zich al erg genoeg, maar kan ook nadelig werken op het standp
unt dat deze mensen zullen innemen ten aanzien van een toekomstig EU-lidmaatschap (In juli was de instemming onder het publiek met het EU-lidmaatschap iets teruggelopen vergeleken met d
...[+++]e maand tevoren). In deze context valt het toe te juichen dat er een Bulgaarse Raad voor de Europese Communicatie is opgezet, die belast is met de communicatiestrategie in verband met de voorbereiding op het EU‑lidmaatschap.Mais avec un taux de chômage de 21,4% en 2001 et le nombre de personnes touchées par les restructurations, les citoyens ordinaires ne perçoivent pas de retombées positives, ce qui est dommageable en soi mais également, en fin de compte, pour la perception qu'ils ont de l'adhésion future à l'U
nion européenne (En juillet, l'opinion publique était légèrement moins favorable à l'adhésion qu'au cours du mois précédent). Dans ce contexte, le l
ancement du Conseil bulgare pour la communication européenne, chargé de la stratégie de communicati
...[+++]on sur les préparatifs à l'adhésion à l'Union européenne, est le bienvenu.