Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese Overeenkomst inzake consulaire functies

Traduction de «gewone functies inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst inzake consulaire functies

Convention européenne sur les fonctions consulaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Daarnaast blijft Europol steeds haar gewone functies inzake operationele ondersteuning en analyse waarnemen.

- À côté de cela, Europol continue naturellement toujours à assurer ses fonctions habituelles de soutien opérationnel et d'analyse.


Vereisten van de functie Het Diensthoofd Juridische Dienst, de vorming en documentatie beschikt over de volgende competenties : - op het vlak van de generieke competenties : analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven ...[+++]

Exigences de la fonction Le chef de service du service juridique, dispose de la formation et de la documentation sur les compétences suivantes : - sur le plan des compétences génériques : analyser, intégrer l'information, et penser de manière innovante en apportant des idées nouvelles et créatives; avoir de l'impact, négocier afin d'aboutir à une situation win-to- win, et convaincre son public; établir de manière proactive des objectifs, dessiner scrupuleusement des plans d'action et y fournir les moyens appropriés dans le temps disponible; accompagner les collaborateurs dans leur évolution, et fournir un feedback orienté aux collabor ...[+++]


Een voorstel dat erop gericht was in een nieuw lid de uitsluitende bevoegdheid, inzake bezoekrecht, van de overheden en van de wet van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind in te voegen, werd met een ruime meerderheid verworpen (48) De organisatie en de bescherming van de effectieve uitoefening van het bezoekrecht worden door de Conventie dus steeds beschouwd als een essentiële functie van de centrale overheden.

Une proposition visant à introduire, dans un nouvel alinéa, la seule compétence en matière de droit de visite tant des autorités que de la loi de l'État de la résidence habituelle de l'enfant a été rejetée à une large majorité (48). L'organisation et la protection de l'exercice effectif du droit de visite sont donc toujours envisagées par la Convention comme une fonction essentielle des Autorités centrales.


Een voorstel dat erop gericht was in een nieuw lid de uitsluitende bevoegdheid, inzake bezoekrecht, van de overheden en van de wet van de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind in te voegen, werd met een ruime meerderheid verworpen (48) De organisatie en de bescherming van de effectieve uitoefening van het bezoekrecht worden door de Conventie dus steeds beschouwd als een essentiële functie van de centrale overheden.

Une proposition visant à introduire, dans un nouvel alinéa, la seule compétence en matière de droit de visite tant des autorités que de la loi de l'État de la résidence habituelle de l'enfant a été rejetée à une large majorité (48). L'organisation et la protection de l'exercice effectif du droit de visite sont donc toujours envisagées par la Convention comme une fonction essentielle des Autorités centrales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. overwegende dat behalve de hier behandelde kwesties ook andere wezenlijke vraagstukken die rechtstreeks verband houden met de positie van het Parlement en zijn functie in de institutionele structuur van de Europese Unie, tot dusver niet afdoend zijn opgelost; overwegende dat het daarbij gaat om stemrechtkwesties, regelingen inzake een beveiligde zone, immuniteitskwesties, vraagstukken in verband met het statuut van de leden; overwegende dat deze kwesties hetzij via een algemene beslissingsbevoegdheid in het kader van de organisa ...[+++]

V. considérant qu'outre les questions abordées ici, d'autres questions essentielles ayant trait directement à la position du Parlement européen et à sa fonction au sein de la structure institutionnelle de l'Union européenne n'ont toujours pas reçu de réponse convaincante; considérant que ces questions sans réponse concernent le droit électoral, les règles applicables à une zone d'accès interdit, l'immunité parlementaire et des éléments relatifs au statut des députés; considérant que les réponses à ces questions relèvent soit de l'a ...[+++]


De gewone voorwaarden inzake tijdkrediet zijn niet van toepassing (anciënniteit, in rekening brengen van de duur ervan in functie van een maximumkrediet, plafond van 5 pct. van de werknemers dat de onderneming niet mag overstijgen,.).

Les conditions habituelles en matière de crédit-temps (ancienneté, prise en compte de la durée en fonction d'un crédit maximum, plafond de 5 p.c. des travailleurs que l'entreprise ne peut dépasser,..) ne sont pas d'application.


De gewone voorwaarden inzake tijdkrediet zijn niet van toepassing (anciënniteit, in rekening brengen van de duur ervan in functie van een maximumkrediet, plafond van 5 pct. van de werknemers dat de onderneming niet mag overstijgen, .).

Les conditions habituelles en matière de crédit-temps (ancienneté, prise en compte de la durée en fonction d'un crédit maximum, plafond de 5 p.c. des travailleurs que l'entreprise ne peut dépasser, ..) ne sont pas d'application.


Art. 5. De voorzitter, de gewone leden, de plaatsvervangende leden en de afgevaardigde van de Minister van Economie en van de Minister van Sociale Zaken, zoals vermeld bij artikel 15 van het koninklijk besluit van 20 november 1970 houdende bijzondere bepalingen inzake de sociale zekerheid van de mijnwerkers en ermee gelijkgestelden die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit in functie zijn,

Art. 5. Sont maintenus de plein droit dans leurs fonctions au sein de chaque commission administrative, le cas échéant jusqu'à la date normale d'expiration de leur mandat, le président, les membres effectifs et suppléants et le délégué du Ministre de l'Economie et du Ministre des Affaires sociales, visés à l'article 15 de l'arrêté royal du 20 novembre 1970 portant des dispositions particulières en matière de sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés, en fonction à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 42. Krachtens de autonomie waarover de « T-Interim » overeenkomstig artikel 32 beschikt, mogen alleen de vanwege hun functies behoorlijk gemachtigde personeelsleden de rechts- en bestuurshandelingen verrichten die nodig zijn voor de gewone werking van de plaatselijke agentschappen in het kader van hun sociaal-economische activiteiten inzake plaatsing van uitzendkrachten.

Art. 42. En vertu de l'autonomie dont le T-Intérim dispose conformément à l'article 32, seuls les membres de son personnel dûment habilités par leurs fonctions passent les actes juridiques et administratifs nécessaires au fonctionnement normal des agences locales dans leurs activités économiques et sociales de placement de personnel intérimaire.


Op grond van het Protocol bij de Europese Overeenkomst inzake consulaire functies betreffende de bescherming van vluchtelingen kunnen de consulaire ambtenaren van de Staat waar een vluchteling zijn gewone verblijfplaats heeft, deze vluchteling beschermen en zijn rechten en belangen verdedigen.

Le Protocole à la Convention européenne sur les fonctions consulaires relatif à la protection des réfugiés permet aux fonctionnaires consulaires de l'Etat où un réfugié a sa résidence habituelle de protéger celui-ci et de défendre ses droits et intérêts.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone functies inzake' ->

Date index: 2023-10-22
w