Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mensen die onder psychologische trauma's lijden

Vertaling van "gewone mensen lijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mensen die onder psychologische trauma's lijden

personne atteinte de traumatisme psychologique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Degenen die het meest te lijden hebben van reisbeperkingen zijn gewone mensen, en met name jongeren.

Ceux qui souffrent le plus des restrictions imposées sur les déplacements sont les citoyens ordinaires, et plus particulièrement les jeunes.


Veel leden hebben over het belang van sancties gesproken, maar ik denk met name intelligente, verstandige sancties: het essentiële belang voor ons allen – als we gaan nadenken over wat er nu moet komen, en daarbij de mogelijkheid van sancties overwegen – om ervoor te zorgen dat we dit doen in de erkenning dat deze specifiek gericht moeten zijn op datgene wat we willen bereiken en dat niemand in dit Parlement wil dat de gewone mensen in Iran lijden als gevolg van die sancties.

De nombreux députés ont évoqué l’importance des sanctions, mais je pense, surtout, de sanctions intelligentes et ciblées: l’importance cruciale qu’il y a, pour nous tous, de garantir – lorsque nous commencerons de réfléchir aux prochaines étapes et, si et à mesure que nous envisageons la possibilité de sanctions – que nous le fassions tout en reconnaissant qu’elles doivent être ciblées très précisément afin d’obtenir les résultats escomptés. Nul dans cette Assemblée ne souhaite voir les citoyens ordinaires d’Iran souffrir en conséquence de ces éventuelles sanctions.


Er moet alles aan worden gedaan om vrije en eerlijke verkiezingen te garanderen en ervoor te zorgen dat de constitutionele rechten en de buitenlandse hulp onmiddellijk worden hervat om het lijden van de gewone mensen te verlichten.

Tous les efforts doivent être faits pour garantir des élections libres et équitables ainsi que le rétablissement immédiat des droits constitutionnels et de l’aide étrangère pour soulager la souffrance des gens ordinaires.


Uiteraard moeten wij als internationale organisatie er eerst en vooral voor zorgen dat er zo snel mogelijk een einde komt aan het lijden van gewone mensen, maar dat kunnen we niet zonder de historische context in aanmerking te nemen en zonder een zeker inzicht in wie de goeden en wie de kwaden zijn.

Naturellement, en notre qualité d’organisation internationale, notre première mission devrait évidemment être de faire tout ce que nous pouvons pour que les souffrances des citoyens ordinaires s’arrêtent, mais nous ne pouvons pas le faire sans prendre en compte le contexte historique et sans avoir une certaine idée de qui sont les bons et qui sont les méchants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bijvoorbeeld de ideeën om het TACIS-programma te gebruiken als sanctie leiden er alleen maar toe dat de gewone mensen lijden, ze zullen het beleid van de Russische regering niet veranderen.

Par exemple l’idée de recourir aux sanctions du programme TACIS n’aurait comme résultat que de porter préjudice aux gens ordinaires, et n’a aucunement modifié la ligne du gouvernement russe.




Anderen hebben gezocht naar : gewone mensen lijden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone mensen lijden' ->

Date index: 2022-01-06
w