Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewone post minstens vier werkdagen » (Néerlandais → Français) :

Het geheel van deze documenten wordt per gewone post minstens vier werkdagen vóór de datum van de zitting gestuurd naar de gewone leden en de leden met raadgevende stem en wordt met een beveiligde toegang op het " intranet" van de " SWCS" verspreid.

L'ensemble de ces documents est adressé, au moins quatre jours ouvrables avant la date de la séance, par courrier ordinaire, tant aux membres effectifs qu'aux membres ayant voix consultative et mis à disposition sur l'Intranet de la SWCS, avec accès sécurisé.


De distributienetbeheerder stuurt minstens zevenentwintig maanden vóór de datum van omzetting van het betrokken gebied een eerste informatiebrief per gewone post aan de betrokken gebruikers.

Le gestionnaire de réseau de distribution envoie au moins vingt-sept mois avant la date de conversion de la zone concernée un premier courrier d'information par voie postale aux utilisateurs concernés.


§ 3° in 2020, in afwijking van artikel 40quater, § 3, eerste lid, wordt de eerste informatiebrief gestuurd per gewone post aan de betrokken gebruikers minstens vierentwintig maanden vóór de omzettingsdatum.

3° en 2020, par dérogation à l'article 40quater, § 3, alinéa 1, le premier courrier d'information est envoyé par voie postale aux utilisateurs concernés au moins vingt-quatre mois avant la date de conversion.


De oproepingsbrieven worden minstens tien werkdagen vóór het einde van de datum van de vergadering, elektronisch en langs de post gestuurd.

Les convocations sont expédiées 10 jours ouvrables au moins avant la date de la réunion, par courrier électronique et par courrier postal.


Het door de landbouwer gekozen erkende laboratorium geeft de administratie minstens vier werkdagen op voorhand telefonisch en met schriftelijke bevestiging kennis van de datum die voor de tegensprekelijke monsterneming voorzien wordt. De bijkomende monsterneming vindt plaats binnen 25 werkdagen na de eerste monsterneming, uiterlijk 20 december.

Le laboratoire agréé choisi par l'agriculteur avertit l'administration par téléphone, avec confirmation écrite, de la date prévue pour le prélèvement contradictoire au minimum quatre jours ouvrables à l'avance, et le prélèvement supplémentaire a lieu endéans 25 jours ouvrables suivant le premier prélèvement, et au plus tard le 20 décembre.


De aanvraag tot begeleiding wordt minstens vier werkdagen voor het vertrek van het vervoer ingediend bij de betrokken politiedienst.

La demande d'accompagnement est introduite au minimum quatre jours ouvrables avant le départ du transport auprès du service de police concerné.


2. de uitnodiging van de effectieve en plaatsvervangende leden van het paritaire beheerscomité; de uitnodiging, de agenda en de eventuele documenten worden opgestuurd per gewone post of per elektronische post minstens vijf werkdagen voor de gezegde vergadering;

2. l'invitation des membres effectifs et suppléants du comité paritaire de gestion; l'invitation, l'ordre du jour et les documents éventuels sont envoyés par courrier ordinaire ou par courriel électronique au minimum cinq jours ouvrables avant ladite réunion;


Om tot de gewone algemene vergadering te worden toegelaten moeten de obligatiehouders, minstens drie werkdagen voor de vergadering, aan de raad van bestuur schriftelijk hun voornemen meedelen om aan de algemene vergadering deel te nemen.

Pour être admis à cette assemblée générale ordinaire, les porteurs d'obligations doivent communiquer par écrit au conseil d'administration leur intention de participer à l'assemblée au moins trois jours ouvrables avant celle-ci. Les porteurs d'obligations pourront alors assister à l'assemblée générale ordinaire, avec voix consultative.


1° vier vertegenwoordigers van de Minister, onder wie twee gewone leden en twee plaatsvervangende leden met minstens een graad van rang A;

1° de quatre représentants du Ministre, dont deux titulaires et deux suppléants, revêtus d'un grade de rang A au moins;


Het geheel van deze documenten wordt per gewone post minstens zes dagen vóór de datum van de zitting gestuurd naar de gewone leden en de leden met raadgevende stem.

L'ensemble de ces documents est adressé, au moins six jours calendrier avant la date de la séance, par courrier ordinaire, tant aux membres effectifs qu'aux membres ayant voix consultative.


w