Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewone verblijfplaats
Gewone verblijfplaats van het kind
Normale verblijfplaats

Traduction de «gewone verblijfplaats meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel




ontbreken van gewone verblijfplaats in de staat van de standplaats

absence de résidence habituelle dans l'Etat d'affectation


gewone verblijfplaats van het kind

résidence habituelle de l'enfant


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tenzij een internationaal verdrag of zetelverdrag anders bepaalt, wordt onder door de Koning te bepalen voorwaarden en eventuele beperkingen op de redelijke hoeveelheden vrijstelling van accijnzen verleend: 1° voor goederen die worden ingevoerd om één of meer veredelingshandelingen te ondergaan en daarna te worden wederuitgevoerd; 2° voor goederen die worden ingevoerd in de persoonlijke bagage van reizigers; 3° voor goederen die worden ingevoerd in kleine zendingen zonder handelskarakter; 4° voor provisie, benodigdheden, brandstoffen en smeermiddelen voorhanden in binnenkomende vervoermiddelen; 5° voor monsters en stalen met een te v ...[+++]

Franchise des droits d'accise est accordée aux conditions et dans les limites éventuelles, dont les quantités raisonnables, à déterminer par le Roi, à moins qu'une convention internationale ou un accord de siège n'en dispose autrement: 1° pour les marchandises importées pour subir une ou plusieurs opérations de perfectionnement et être ensuite réexportées; 2° pour les marchandises importées dans les bagages personnels des voyageurs; 3° pour les marchandises importées dans les petits envois sans caractère commercial; 4° pour les provisions, fournitures, combustibles et lubrifiants se trouvant, à l'entrée, à bord des moyens de transport; 5° pour les échantillons de valeur commercia ...[+++]


In het ontwerp wordt aangenomen dat zowel de gewone verblijfplaats als de nationaliteit niets meer dan de min of meer sterke tekens zijn van de bewuste « proximiteit », terwijl de gewone verblijfplaats het sterkste teken vormt.

Le projet considère que la résidence habituelle et la nationalité ne sont l'une comme l'autre que les signes plus ou moins forts de la « proximité » en question, le signe le plus fort étant celui que fait la résidence habituelle.


De woorden « in België zijn woonplaats of zijn gewone verblijfplaats heeft » vervangen door de woorden « zijn woonplaats of sinds meer dan drie maanden zijn gewone verblijfplaats heeft in België ».

Remplacer les mots « est domicilié ou a sa résidence habituelle en Belgique lors de la célébration » par les mots « est domicilié en Belgique ou a depuis plus de trois mois sa résidence habituelle en Belgique, lors de la célébration ».


549. Artikel 36, a, neemt ongewijzigd de tekst over van artikel 31, a, van het Haags Verdrag inzake de ontvoering van kinderen en onderstreept dat een verwijzing naar de gewone verblijfplaats in een Staat die op het gebied van adoptie twee of meer rechtsstelsels heeft die in verschillende territoriale eenheden van toepassing zijn, betrekking heeft op de gewone verblijfplaats in een territoriale eenheid van die Staat.

549. L'alinéa a reprend sans changement le texte de l'alinéa a de l'article 31 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, pour spécifier que toute référence à la résidence habituelle dans un État qui connaît en matière d'adoption deux ou plusieurs systèmes de droit applicables dans des unités territoriales différentes vise la résidence habituelle dans une unité territoriale de cet État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
549. Artikel 36, a, neemt ongewijzigd de tekst over van artikel 31, a, van het Haags Verdrag inzake de ontvoering van kinderen en onderstreept dat een verwijzing naar de gewone verblijfplaats in een Staat die op het gebied van adoptie twee of meer rechtsstelsels heeft die in verschillende territoriale eenheden van toepassing zijn, betrekking heeft op de gewone verblijfplaats in een territoriale eenheid van die Staat.

549. L'alinéa a reprend sans changement le texte de l'alinéa a de l'article 31 de la Convention de La Haye sur l'enlèvement d'enfants, pour spécifier que toute référence à la résidence habituelle dans un État qui connaît en matière d'adoption deux ou plusieurs systèmes de droit applicables dans des unités territoriales différentes vise la résidence habituelle dans une unité territoriale de cet État.


4º indien deze verschilt met de verblijfplaats die in het Rijksregister is vermeld, het bewijs van de huidige verblijfplaats of, in voorkomend geval, een bewijs van de gewone verblijfplaats in België sinds meer dan drie maanden.

4º la preuve de la résidence actuelle ou, le cas échéant, une preuve de la résidence habituelle en Belgique depuis plus de trois mois, si celle-ci diffère de la résidence mentionnée au Registre national.


Het bepalen van de lidstaat van de "gewone verblijfplaats" is ook van belang voor werkenden die in meer dan één lidstaat werken.

La détermination de l'État membre de «résidence habituelle» présente également de l'importance pour les travailleurs en activité dans plus d’un État membre.


Landen die informatie verzamelen over het thema „vorige gewone verblijfplaats en datum van aankomst in de huidige plaats” delen alle personen die in het jaar vóór de referentiedatum hun gewone verblijfplaats meer dan één keer hebben veranderd in volgens hun vorige gewone verblijfplaats, d.w.z. de gewone verblijfplaats vanwaar zij naar hun huidige gewone verblijfplaats zijn verhuisd.

Les pays recueillant des informations sur le thème «lieu précédent de résidence habituelle et date d’arrivée dans le lieu actuel» classent toutes les personnes qui ont changé leur résidence habituelle plus d’une fois dans l’année précédant la date de référence d’après leur lieu de résidence habituelle antérieur, c’est-à-dire le lieu de résidence habituelle d’où elles se sont déplacées vers leur lieu de résidence habituelle actuel.


uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn tot goederenvervoerders die gebruik maken van voertuigen met een maximaal toegestaan gewicht (MTG) van meer dan 3,5 ton, onder voorbehoud van een bijzondere afwijking voor ondernemingen die voor zuiver lokaal goederenvervoer over korte afstand gebruik maken van voertuigen met een MTG tussen 3,5 en 6 ton; strengere eisen op het gebied van betrouwbaarheid, in die zin dat aan de betrouwbaarheidsvoorwaarde niet of niet langer wordt voldaan met name wanneer de vervoerder veroordeeld is voor ernstige inbreuken op sommige voorschriften met betrekking tot het vervoer, met inbegrip van inbr ...[+++]

l'élargissement du champ d'application de la directive aux transporteurs de marchandises utilisant des véhicules dont le poids maximal autorisé (PMA) est supérieur à 3,5 tonnes, sous réserve d'une dérogation particulière concernant les entreprises utilisant pour le transport local de courte distance des véhicules dont le PMA se situe entre plus de 3,5 et 6 tonnes ; des exigences accrues en matière de condition d'honorabilité, à savoir que cette condition n'est pas ou n'est plus satisfaite, notamment lorsque le transporteur a été condamné pour des infractions graves à certaines réglementations relatives au transport y compris pour des infractions aux règles concernant la protection de l'environnement et les autres règles relatives à la res ...[+++]


b) waar de echtgenoten hun laatste gewone verblijfplaats hadden, voor zover dat verblijf niet meer dan één jaar vóór de aanhangigmaking van de zaak is geëindigd, en mits een van de echtgenoten op het tijdstip van aanhangigmaking nog in die staat verblijft; of, bij gebreke daarvan,

b) de la dernière résidence habituelle des époux, pour autant que cette résidence n'ait pas pris fin plus d'un an avant la saisine de la juridiction et que l'un des époux réside encore dans cet État au moment de la saisine de la juridiction; ou, à défaut,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone verblijfplaats meer' ->

Date index: 2021-07-06
w