Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewone verblijfplaats
Gewone verblijfplaats van het kind
Normale verblijfplaats

Vertaling van "gewone verblijfplaats moeilijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gewone verblijfplaats | normale verblijfplaats

résidence habituelle | résidence normale | séjour habituel




gewone verblijfplaats van het kind

résidence habituelle de l'enfant


ontbreken van gewone verblijfplaats in de staat van de standplaats

absence de résidence habituelle dans l'Etat d'affectation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat is ook de reden waarom de toekomstige gewone verblijfplaats moeilijk kan worden gebruikt om de wet aan te geven waaromtrent personen een keuze kunnen maken.

C'est aussi la raison pour laquelle il est difficile d'utiliser la résidence habituelle future pour désigner la loi susceptible d'être l'objet d'un choix de la part des personnes.


De gids geeft ook concrete voorbeelden en advies over gevallen waar het bepalen van de gewone verblijfplaats moeilijk kan zijn, zoals bij grensarbeiders, seizoenarbeiders, gedetacheerde werknemers, studenten, gepensioneerden, en zeer mobiele niet-actieven.

Le guide donne également des exemples concrets et des orientations dans les cas où la détermination du lieu de résidence peut se révéler difficile, par exemple lorsqu'il s'agit de travailleurs frontaliers, de travailleurs saisonniers, de travailleurs détachés et d'étudiants, de retraités et de personnes inactives extrêmement mobiles.


Die vraagstukken, en tal van andere trouwens, zijn des moeilijker op te lossen, want terwijl de precieze rol van het voornemen bij het bepalen van de gewone verblijfplaats nog onzeker is, blijft ook de datum waarop de verblijfplaats effectief wordt betrokken onzeker (zie in dat verband de opmerking bij artikel 4 van het ontwerp).

Ces questions, et bien d'autres d'ailleurs, sont toutes d'autant plus malaisées à résoudre que le rôle exact de l'intention dans la détermination de la résidence habituelle restant incertain, la date à laquelle la résidence est prise reste elle-même incertaine (voir à cet égard l'observation sur l'article 4 du projet).


Indien de verzoeker echter niet meer woonachtig is in de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind voorafgaand aan de overplaatsing, zou de terugkeer van het kind naar die Staat moeilijk op te lossen, praktische problemen opleveren.

Or, si le demandeur n'habite plus l'État de la résidence habituelle antérieure au déplacement, le retour de l'enfant dans cet État poserait des problèmes pratiques difficiles à résoudre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de verzoeker echter niet meer woonachtig is in de Staat van de gewone verblijfplaats van het kind voorafgaand aan de overplaatsing, zou de terugkeer van het kind naar die Staat moeilijk op te lossen, praktische problemen opleveren.

Or, si le demandeur n'habite plus l'État de la résidence habituelle antérieure au déplacement, le retour de l'enfant dans cet État poserait des problèmes pratiques difficiles à résoudre.


De aanvrager moet aantonen waarom het voor hem onmogelijk of bijzonder moeilijk is om zich, zelfs tijdelijk, in de hoedanigheid van staatloze of vreemdeling, naar zijn land van herkomst of het (de) land(en) waar hij zijn gewone verblijfplaats had of het (de) land(en) waar hij tot verblijf gemachtigd was, te begeven, om er de vereiste machtiging tot verblijf aan te vragen. Elke verblijfsaanvraag van een staatloze wordt geval per geval onderzocht : men onderzoekt of de aanvrager geen gevaar vormt voor de openbare orde of de nationale ve ...[+++]

Le demandeur doit démontrer les raisons pour lesquelles il lui est impossible ou particulièrement difficile de retourner, même temporairement, en tant qu'apatride ou étranger, vers son pays d'origine, le(s) pays où il avait sa résidence ou le(s) pays où il avait un autorisation de séjour, afin d'y demander l'autorisation requise au séjour.Chaque demande de séjour d'un apatride est examinée au cas par cas : on vérifie si le demandeur ne constitue pas un danger pour l'ordre public ou la sécurité nationale, s'il n'a pas fraudé, s'il n'a pas la possibilité d'acquérir une nationalité ou de recouvrer une nationalité, s'il a prouvé qu'il lui es ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone verblijfplaats moeilijk' ->

Date index: 2023-02-14
w