Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewone wetgevingsprocedure

Traduction de «gewone wetgevingsprocedure gekwalificeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewone wetgevingsprocedure

procédure législative ordinaire


gewone wetgevingsprocedure

procédure législative ordinaire


Gedragscode voor onderhandelingen over dossiers volgens de gewone wetgevingsprocedure

Code de conduite du PE pour la négociation de dossiers de codécision | Code de conduite pour la négociation dans le cadre de la procédure législative ordinaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verdrag breidt stemming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad van de Europese Unie uit, net als het gebied waarop het Europees Parlement op gelijke voet handelt met de Raad met betrekking tot het aannemen van wetgevingsbesluiten (verordeningenrichtlijnen en besluiten) op een voorstel van de Commissie (gewone wetgevingsprocedure).

Il étend le champ d’application du vote à la majorité qualifiée au sein du Conseil de l’UE et les domaines de compétence où le Parlement européen agit sur un pied d’égalité avec le Conseil dans le cadre de l’adoption d’actes législatifs (règlementsdirectives et décisions) sur proposition de la Commission (procédure législative ordinaire).


Stemming met gekwalificeerde meerderheid en de gewone wetgevingsprocedure

Vote à la majorité qualifiée et procédure législative ordinaire


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0015 - EN - Stemming met gekwalificeerde meerderheid en de gewone wetgevingsprocedure

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - ai0015 - EN - Vote à la majorité qualifiée et procédure législative ordinaire


Bovendien kunnen nationale parlementen zich verzetten tegen beslissingen van de Raad die de gewone wetgevingsprocedure (met een gekwalificeerde meerderheid in de Raad) uitbreiden tot een aantal aspecten van familierecht met grensoverschrijdende gevolgen, die momenteel onderhevig zijn aan een bijzondere wetgevingsprocedure met eenparigheid van de stemmen in de Raad (passerelle-clausule in Artikel 81 van het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie).

De plus, les parlements nationaux peuvent s’opposer à une décision du Conseil qui étend l’application de la procédure législative ordinaire à certains aspects du droit de la famille ayant une incidence transfrontalière, soumis actuellement à une procédure législative spéciale impliquant un vote à l’unanimité au Conseil (la clause passerelle stipulée à l’article 81 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de algemene „passerelle-clausule” van Artikel 48(7) VEU, moet het initiatief van de Europese Raad om van de bijzondere wetgevingsprocedure over te schakelen op de gewone wetgevingsprocedure, of om over te schakelen van stemming met eenparigheid naar stemming bij gekwalificeerde meerderheid, meegedeeld aan de nationale parlementen en kan het niet worden aangenomen indien een nationaal parlement er zich binnen zes maanden tegen verzet.

Conformément à la «clause passerelle» générale de l’article 48(7) du TUE, l’initiative autorisant le Conseil européen à appliquer la procédure législative ordinaire plutôt que la procédure législative spéciale, ou à statuer à la majorité qualifiée plutôt qu’à l’unanimité doit être notifiée aux parlement nationaux et ne peut être adoptée en cas d’opposition d’un parlement national transmise dans un délai de six mois.


De internationale overeenkomsten die door de Unie worden gesloten, worden voortaan onderworpen aan de goedkeuring van het Europees Parlement indien zij handelen over domeinen die geregeld worden door de gewone wetgevingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid en medebeslissing).

Les accords internationaux conclus par l'Union seront désormais soumis à l'approbation du Parlement européen s'ils portent sur des domaines régis par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée et codécision).


Gespecialiseerde rechtbanken van de Europese Unie kunnen voortaan worden ingesteld door middel van een gewone wetgevingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen in de Raad en medebeslissing). Momenteel is hiervoor eenparigheid van stemmen in de Raad nodig, na raadpleging van het Europees Parlement (artikel 225 A, hernummerd tot 257).

La création de tribunaux spécialisés de l'Union sera désormais régie par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée au Conseil et codécision) alors qu'elle relève actuellement d'une décision unanime du Conseil soumise à l'avis du Parlement européen (article 225 A, renuméroté 257).


Gespecialiseerde rechtbanken van de Europese Unie kunnen voortaan worden ingesteld door middel van een gewone wetgevingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen in de Raad en medebeslissing). Momenteel is hiervoor eenparigheid van stemmen in de Raad nodig, na raadpleging van het Europees Parlement (artikel 225 A, hernummerd tot 257).

La création de tribunaux spécialisés de l'Union sera désormais régie par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée au Conseil et codécision) alors qu'elle relève actuellement d'une décision unanime du Conseil soumise à l'avis du Parlement européen (article 225 A, renuméroté 257).


De internationale overeenkomsten die door de Unie worden gesloten, worden voortaan onderworpen aan de goedkeuring van het Europees Parlement indien zij handelen over domeinen die geregeld worden door de gewone wetgevingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid en medebeslissing).

Les accords internationaux conclus par l'Union seront désormais soumis à l'approbation du Parlement européen s'ils portent sur des domaines régis par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée et codécision).


Op basis van deze clausule kunnen de aan een nauwere samenwerking deelnemende Lidstaten met eenparigheid van stemmen de beslissingsprocedure wijzigen (van een bijzondere wetgevingsprocedure naar een gewone wetgevingsprocedure met medebeslissing van de Raad en het Europees Parlement), alsook de stemregels (van eenparigheid van stemmen naar gekwalificeerde meerderheid) die volgens de Grondwet van toepassing zijn op het beoogde samenwerkingsgebied.

Cette clause permet aux États participant à une coopération renforcée de changer par une décision unanime la procédure de décision (de la procédure législative spéciale à la procédure législative ordinaire impliquant la codécision du Conseil et du Parlement européen) ou les règles de vote (de l'unanimité à la majorité qualifiée) applicables selon les traités au domaine de coopération visé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewone wetgevingsprocedure gekwalificeerde' ->

Date index: 2021-04-16
w