Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewoon kunnen laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Denken dat we alle natuurlijke hulpbronnen daar gewoon kunnen laten liggen, is volgens mij naïef en onrealistisch.

Selon moi, il est à la fois naïf et irréaliste de penser que nous pouvons nous contenter de ne pas toucher à toutes ces ressources.


Langs die weg komen de gegevens in het rijksregister en kan vermeden worden dat personen die door de mand vallen in de ene stad of gemeente niet gewoon op een andere plaats kunnen proberen hun schijnrelatie te laten akteren.

Par ce biais, ces données se retrouvent dans le registre national et il peut être évité que des personnes dont les tentatives échouent dans l'une ou l'autre ville ou commune ne tentent pas simplement de faire acter leur relation de complaisance à un autre endroit.


Het andere probleem is dat het stelsel van toezicht bepaald niet volledig is, aangezien de landen die de euro niet gebruiken hun schulden gewoon in buitenlandse valuta kunnen laten oplopen.

L’autre problème, c’est que le système de surveillance n’est manifestement pas complet, puisque les pays qui n’utilisent pas l’euro peuvent contracter des dettes dans une devise étrangère.


Al die mensen hebben het recht te weten wat er gaande is en hoe hun toekomst eruit zal zien. Niemand verwacht dat we zullen zeggen: “laten we maar gewoon doorgaan, wat maakt het ook uit, we kunnen toch niets doen, laten we maar gewoon op de oude voet verder gaan”.

Tous ces gens ont le droit de savoir ce qui se passe et ce qui les attend à l’avenir, et personne ne s’attend à ce que nous disions simplement: continuons, que diable, que pouvons-nous faire maintenant, continuons ce que nous faisions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dus laten we gewoon aan het werk gaan, laten we helder nadenken en de verordening lezen en bestuderen die mijnheer Graefe zu Baringdorf heeft genoemd, waarbij ik er nogmaals op wil wijzen dat het een verordening van 2004 is. Laten we die zorgvuldig lezen, laten we erkennen dat er weliswaar een paar uitzonderingen in staan, maar dat we niet kunnen doen waar we zin in hebben, aangezien de datum niet vrijwillig kan zijn.

Par conséquent, je vous en prie, mettons-nous tout simplement au travail, soyons cohérents et lisons et examinons le règlement évoqué par Monsieur Graefe zu Baringdorf – qui, je le répète, date de 2004 –, lisons-le attentivement, reconnaissons qu’il contient quelques exceptions, mais que ce n’est pas une question qui peut être laissée au choix de l’intéressé, car la date ne peut être fixée librement.


Gedurende deze periode willen zij gewoon hun eigen voertuig kunnen gebruiken zonder dit opnieuw te laten registreren of opnieuw te laten verzekeren.

Or, ils souhaiteront peut-être emmener leur véhicule automoteur particulier et l'utiliser normalement au cours de cette période de résidence temporaire sans avoir à subir les inconvénients d'une réimmatriculation ou d'une nouvelle assurance.


terwijl de artikelen 25 en 99 van het bestreden decreet, vrije-keuzescholen voor het vrij gewoon onderwijs slechts mogelijk maken, op voorwaarde dat zij gebaseerd zijn op één erkende godsdienst of levensbeschouwing en dienaangaande erkend zijn door de bevoegde instantie van de betrokken eredienst of levensbeschouwing, wat resulteert in gunstige programmatie- en rationalisatienormen, een gemakkelijker toegang tot de investeringsmiddelen van de gemeenschap en de mogelijkheid van verplicht leerlingenvervoer, en aldus pluralistische scholen die ruimte laten voor meer ...[+++]

alors que les articles 25 et 99 du décret entrepris n'autorisent des écoles de libre choix, dans l'enseignement ordinaire libre, qu'à la condition qu'elles soient fondées sur une seule religion ou philosophie reconnue et qu'elles soient reconnues par l'instance compétente du culte concerné ou de la philosophie concernée, avec pour résultat des normes de programmation et de rationalisation favorables, un accès plus direct aux moyens d'investissement de la communauté et la possibilité du transport obligatoire d'élèves, et qu'ainsi les écoles pluralistes accueillant plusieurs religions ou philosophies et les écoles trouvant leur spécificité ...[+++]


Maar evenmin kunnen wij problemen met onze nieuwe buren oplossen door hen gewoon tot de Unie te laten toetreden.

Toutefois, il n'est pas possible de résoudre les problèmes qui se posent avec nos nouveaux voisins en les laissant simplement adhérer à l'Union.


Logischerwijs wordt de eventuele " vergunning energieproducten" , die door de FOD Financiën wordt afgeleverd (en die nodig is om een G-kentekenplaat te kunnen aanvragen), uitgereikt op naam van de FV. Het probleem is dat de DIV geen voertuigen inschrijft op naam van een FV. Voordat de G-kentekenplaat in het leven werd geroepen, was dat geen bezwaar, omdat de voertuigen gewoon werden ingeschreven op naam van een van de leden van de FV. Nu ligt dat echter anders, omdat de voor de G-kentekenplaat vereiste " vergunning energieproducten ...[+++]

En toute logique, l'éventuelle " autorisation produits énergétiques" délivrée par le SPF Finances (et nécessaire à l'obtention d'une plaque G), est délivrée au nom de l'ADF. Le problème est que la DIV n'autorise pas l'immatriculation d'un véhicule au nom d'une ADF.




D'autres ont cherché : gewoon kunnen laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoon kunnen laten' ->

Date index: 2024-05-27
w