Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Transponering naar de Nomenclatuur van Brussel
Traumatische neurose

Vertaling van "gewoonlijk naar brussel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


transponering naar de Nomenclatuur van Brussel

transposition des listes dans la Nomenclature de Bruxelles


Protocol tussen de Regering van het Koninkrijk België, de Regering van het Groothertogdom Luxemburg en de Regering van het Koninkrijk der Nederlanden, betreffende de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst inzake de verlegging van de personencontrole naar de buitengrenzen van het Beneluxgebied, ondertekend op 11 april 1960, te Brussel

Protocole entre le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg et le Gouvernement du Royaume des Pays-Bas, relatif à l'exécution de la Convention concernant le transfert du contrôle des personnes vers les frontières extérieures du territoire du Benelux, signée à Bruxelles, le 11 avril 1960
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als voor dezelfde 4 personen nu één ervan steeds met de wagen naar Brussel rijdt en de 3 anderen gewoonlijk met het openbaar vervoer, en als carpooling naar Brussel aantrekkelijk wordt gemaakt, dan wordt de kost van een verplaatsing met de wagen minder duur en zullen er 3 personen minder op de trein zitten en geen enkele wagen minder op de weg.

Si l'une de ces 4 personnes utilise sa voiture personnelle pour se rendre à Bruxelles alors que les 3 autres prennent habituellement les transports en commun et si l'on rend le car pooling vers Bruxelles attrayant, le coût d'un déplacement en voiture devient moins onéreux et il y aura 3 personnes en moins sur le train mais pas la moindre voiture en moins sur la route.


De reizigers met een NMBS-abonnement voor de lijn Doornik-Leuze reizen gewoonlijk naar Brussel via de lijn Doornik-Leuze-Aat-Edingen-Brussel.

Les usagers ayant pris un abonnement SNCB Tournai-Leuze, se rendent habituellement à Bruxelles via la ligne Tournai-Leuze-Ath-Enghien-Bruxelles.


Ik denk dat er twee antwoorden zijn: zoals gewoonlijk willen we onze verantwoordelijkheid voor onpopulaire beslissingen delen met de Europese Unie, of we willen ter gelegenheid van, of misschien onder voorwendsel van hervormingen gewoon meer macht naar Brussel overbrengen.

Je pense qu’il y a deux réponses: comme d’habitude, nous voulons partager la responsabilité des décisions impopulaires avec l’Union européenne, ou nous voulons profiter de la possibilité, peut-être sous le prétexte des réformes, de transférer simplement davantage de pouvoirs à Bruxelles.


- Op 25 november wilde ik zoals gewoonlijk de trein naar Brussel nemen.

- Le 25 novembre, je voulais prendre comme d'habitude le train de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Laten we gewoon eens kijken naar de vertragingen van de laatste dagen: 25 maart, zoals gewoonlijk 's ochtends 30 tot 50 minuten vertraging op de lijn Namen-Brussel; 27 maart, eveneens op de lijn Namen-Brussel, trein van 16.32 uur afgeschaft en vervangen door de trein Brussel-Dinant-Luik van 16.50 uur die met een half uur vertraging aankomt; 31 maart, een uur vertraging op de lijn Brussel-Doornik; 1 april, trein van 16.53 uur Namen-Hoei, 35 minuten vertraging.

Je signalerai simplement les retards de ces derniers jours : le 25 mars, retard de 30 à 50 minutes en matinée sur la ligne Namur-Bruxelles comme d'habitude ; le 27 mars, toujours sur la ligne Namur-Bruxelles, train de 16 h 32 annulé et remplacé par le train Bruxelles-Dinant-Liège de 16 h 50 arrivé avec une demi-heure de retard ; le 31 mars, retard d'une heure sur la ligne Bruxelles-Tournai ; le 1 avril, retard de 35 minutes du train de 16 h 53 Namur-Huy.


Het Brussels Instituut voor Milieubeheer, instelling van openbaar nut die door het koninklijk besluit van 8 maart 1989 werd opgericht en in haar relaties met het publiek gewoonlijk " Leefmilieu Brussel" wordt genoemd, verhuist zijn hoofdzetel vanaf 12 november 2014 naar het volgende adres :

L'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, Organisme d'intérêt public créé par l'arrêté royal du 8 mars 1989, couramment dénommé « Bruxelles Environnement » dans ses relations avec le public, transfère son siège à l'adresse suivante à dater du 12 novembre 2014 :


Dat zijn gewoonlijk de routes met het meeste verkeer, die dus een aanzienlijk deel van de markt vertegenwoordigen, bij voorbeeld van Brussel naar Madrid, Barcelona, Milaan, Rome, Wenen en Kopenhagen en van Londen naar Parijs, Amsterdam, Brussel en Frankfurt alsook bepaalde binnenlandse routes in Frankrijk, Duitsland en Spanje.

- 80 nouvelles compagnies aériennes se sont créées tandis que 60 ont disparu - les tarifs ont baissé sur les routes où trois opérateurs au moins sont en concurrence Ces routes sont les plus importantes en terme de traffic et représentent donc une part substantielle du marché, par exemple entre Bruxelles et Madrid, Barcelone, Milan, Rome, Vienne ou Copenhague et entre Londres et Paris, Amsterdam, Bruxelles ou Francfort ainsi que certaines routes intérieures en France, Allemagne et Espagne.


Deze inplaatsstelling heeft als gevolg dat een gedeelte van de gewoonlijke operators van het communicatiecentrum van de CSD Brussel reeds getransfereerd werd naar het CIC Astrid BHG.

Cette mise en oeuvre a pour conséquence qu'une partie des opérateurs habituels du centre de communication du CSD Bruxelles a déjà été transférée vers le CIC Astrid Bruxelles.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     gewoonlijk naar brussel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoonlijk naar brussel' ->

Date index: 2021-12-28
w