Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezoekers naar de juiste plaats escorteren
Bezoekers naar interessante locaties begeleiden
Bezoekers naar interessante plekken brengen
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats van inontvangstneming
Plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen
Plaats waar het feit begaan is
Plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen
Plaats waar speciaal veel kinderen komen
Plaats waar veel ongevallen gebeuren
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir

Traduction de «gewoonlijke plaats waar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaats waar speciaal veel kinderen komen

endroit spécialement fréquenté par des enfants


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

réservoir | réservoir


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée




plaats waar ontploffingsgevaar kan heersen

atmosphère explosible


plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


Plaats van inontvangstneming | plaats waar de goederen ten vervoer zijn aangenomen

Lieu de prise en charge


ontbinding door de rechter van de plaats waar de EV haar zetel heeft

dissolution par le tribunal du lieu du siège de l'AE


bezoekers naar interessante plekken brengen | gasten informeren waar de toeristische attracties zijn | bezoekers naar de juiste plaats escorteren | bezoekers naar interessante locaties begeleiden

accompagner les visiteurs sur les sites d’intérêt touristique | agir en tant que guide de visite sur les sites d’intérêt touristique | accompagner les visiteurs sur les sites d'intérêt | guider les visiteurs jusqu’aux sites d’intérêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze gaat eveneens na of de infrastructuur in overeenstemming is met het Waterwetboek en gaat per soort mest de afstand na tussen de gewoonlijke plaats waar de mest producerende dieren van de huurder verblijven en de gehuurde infrastructuur.

Elle détermine également si l'infrastructure est conforme au Code de l'Eau ainsi que, par type d'effluent, la distance entre le lieu habituel de résidence des animaux du preneur qui produisent ces effluents et l'infrastructure louée.


Bij internationale kinderontvoering door een ouder voorziet de verordening in een procedure om het kind terug te brengen naar de plaats waar het gewoonlijk verblijft.

Dans les cas d'enlèvement parental transfrontière, le règlement prévoit une procédure de retour de l’enfant dans son lieu de résidence habituelle.


arbeidssituatie (in het bijzonder de plaats waar de werkzaamheden gewoonlijk worden uitgeoefend, de permanente/stabiele aard van de werkzaamheden, en de duur van de arbeidsovereenkomst)

la situation au regard de l’emploi (notamment le lieu où cet emploi est habituellement exercé, le caractère stable de l’activité et la durée du contrat de travail);


De in § 1 bedoelde voorwerpen blijven voor beslag vatbaar indien zij zich op een andere plaats bevinden dan daar waar de beslagene gewoonlijk woont of werkt.

Les objets visés au § 1 restent saisissables s'ils se trouvent dans un lieu autre que celui où le saisi demeure ou travaille habituellement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° "werker op afstand" : elke militair bedoeld in artikel 2 die werken op afstand verricht; 2° "satellietkantoor" : nabijheidsinfrastructuur van Defensie, ter beschikking gesteld van de werkers op afstand door Defensie; 3° "dienst" : de verschillende aanwezige entiteiten binnen de organen en onderafdelingen van de krijgsmacht; 4° "studeren op afstand" : het gebruik van de nieuwe multimediatechnologieën en internet om de kwaliteit van de scholing te verbeteren door de toegang tot hulpbronnen en diensten, evenals de afstandsuitwisseling en de medewerking te vergemakkelijken; 5° "gewone plaats van het w ...[+++]

Art. 3. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° "travailleur à distance" : tout militaire visé à l'article 2 qui effectue du travail à distance; 2° "bureau satellite" : infrastructure de proximité de la Défense, mise à la disposition des travailleurs à distance par la Défense; 3° "service" : les différentes entités présentes au sein des organes et subdivisions des forces armées; 4° "étude à distance" : l'utilisation des nouvelles technologies multimédias et d'internet pour améliorer la qualité de l'apprentissage en facilitant l'accès à des ressources et des services, ainsi que les échanges et la collaboration à distance; 5° "lieu habituel de travail" : l'organisme militaire ou civil où le militaire ex ...[+++]


(i) voor het gerecht van de plaats waar of van waaruit de werknemer gewoonlijk werkt of voor het gerecht van de laatste plaats waar hij gewoonlijk heeft gewerkt, of

(i) devant la juridiction du lieu où ou à partir duquel le travailleur accomplit habituellement son travail ou devant la juridiction du dernier lieu où il a accompli habituellement son travail, ou


2. Uit hoofde van dit artikel betekent „gewone verblijfplaats” de plaats waar een natuurlijke persoon gewoonlijk verblijft, dit wil zeggen ten minste voor 185 dagen van elk kalenderjaar, wegens persoonlijke en beroepsmatige binding of, in het geval van personen zonder beroepsmatige bindingen, wegens persoonlijke bindingen die een sterk verband aantonen tussen de persoon en de plaats waar deze woont; de gewone verblijfplaats van een natuurlijke persoon die beroepsmatige bindingen heeft op een ...[+++]

2. Pour l'application des dispositions du présent article, on entend par “résidence normale” le lieu où une personne demeure habituellement, c'est-à-dire pendant au moins 185 jours par année civile, en raison d'attaches personnelles et professionnelles, ou dans le cas d'une personne sans attaches professionnelles, en raison d'attaches personnelles révélant des liens étroits entre elle-même et l'endroit où elle habite. Toutefois, la résidence normale d'une personne dont les attaches professionnelles sont situées dans un lieu différent de celui de ses attaches personnelles, et qui, de ce fait, est amenée à séjourner alternativement dans les lieux différents situés dans deux ou plusieurs États ...[+++]


Vervolgens geeft dit artikel specifieke aanknopingscriteria, te weten, ten eerste het land waar de werknemer „gewoonlijk zijn arbeid verricht” en, ten tweede, bij gebreke van een dergelijke plaats, dat van de zetel van „de vestiging die de werknemer in dienst heeft genomen”.

Ensuite, cet article édicte des critères de rattachement spécifiques qui sont, premièrement, celui du pays où le travailleur « accomplit habituellement son travail » et, deuxièmement, en l’absence d’un tel lieu, celui du siège de « l’établissement qui a embauché le travailleur ».


1. .ten aanzien van individuele verbintenissen uit arbeidsovereenkomst is dit de plaats waar de werknemer gewoonlijk zijn arbeid verricht; wanneer de werknemer niet in een zelfde land gewoonlijk zijn arbeid verricht, kan de werkgever tevens worden opgeroepen voor het gerecht van de plaats waar zich de vestiging bevindt of bevond die de werknemer in dienst heeft genomen; "

1) en matière contractuelle, devant le tribunal du lieu où l'obligation qui sert de base à la demande a été ou doit être exécutée; en matière de contrat individuel de travail, ce lieu est celui où le travailleur accomplit habituellement son travail; lorsque le travailleur n'accomplit pas habituellement son travail dans un même pays, l'employeur peut être également attrait devant le tribunal du lieu où se trouve ou se trouvait l'établissement qui a embauché le travailleur; ".


"1 bis. De vordering van de werkgever tot ontbinding van de arbeidsovereenkomst kan tevens worden gebracht voor het gerecht van de plaats waar de werknemer gewoonlijk werkt of, indien de werknemer niet in eenzelfde land gewoonlijk werkt, voor het gerecht van de plaats waar zich de vestiging bevindt die de werknemer in dienst heeft genomen".

"1 bis. L'action de l'employeur visant à mettre fin au contrat de travail peut également être portée devant les tribunaux du lieu où le travailleur accomplit habituellement son travail ou, lorsque le travailleur n'accomplit pas habituellement son travail dans un même pays, devant les tribunaux du lieu où se trouve l'établissement qui a embauché le travailleur".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoonlijke plaats waar' ->

Date index: 2024-11-01
w