Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele gewoonten
Gewoonte en gebruik
Gewoonten
Gewoonterecht
Gezond gedrag stimuleren
Gezonde gewoonten aanmoedigen
Zeden en gewoonten

Vertaling van "gewoonten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goede gewoonten promoten om communicatiestoornissen te vermijden

promouvoir les bonnes habitudes pour éviter les troubles de la communication




synergie tussen beroepsfactoren en persoonlijke gewoonten

synergie de facteurs professionnels et d'habitudes personnelles


gewoonterecht [ gewoonte en gebruik | zeden en gewoonten ]

droit coutumier [ coutume (droit) | us et coutumes ]


gezond gedrag stimuleren | gezonde gewoonten aanmoedigen

encourager les comportements sains


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepalingen kunnen worden aangepast, in onderling overleg tussen de vakorganisaties, volgens de lokale of regionale gebruiken en gewoonten of bijzonderheden.

Ces dispositions pourront être adaptées, de commun accord entre les organisations syndicales, aux us et coutumes ou particularités locales ou régionales.


De gewoonten van de consumenten veranderen en ze hechten meer belang aan de kwaliteit van de voeding. Een dynamische horeca-ondernemer speelt daar ongetwijfeld op in.

Si les habitudes des consommateurs évoluent, ils accordent également un intérêt sans cesse croissant à la qualité de leur alimentation, une opportunité que les entrepreneurs dynamiques du secteur horeca ne manqueront pas d'exploiter.


4° de volgende onderwerpen onder de aandacht te brengen : taal, natuur, gastronomie of het bewaren van gebruiken en gewoonten en het verbreiden van kennis over gebruiken en gewoonten.

4° mettre en scène les thèmes que sont la langue, la nature, l'art culinaire ou la conservation et la transmission des traditions.


Personen die zich duurzaam vestigen in België, hebben immers welbepaalde behoeften die verband houden met hun statuut van "nieuwkomer" in de samenleving : bijzondere administratieve verplichtingen, een gebrekkige kennis van het Frans, het niet weten omgaan met de gangbare culturele gewoonten, problemen met de erkenning van hun beroepsvaardigheden, een gebrek aan inzicht in de rol van de school en in de taak van de ouders van leerlingen in het onderwijsgebeuren, of problemen die voortvloeien uit sociaal en cultureel isolement.

En effet, les personnes qui s'installent durablement en Belgique connaissent des besoins qui leurs sont spécifiques, liés à leur condition de « nouvel entrant » dans la société : des obligations administratives particulières, la méconnaissance du français, la non maîtrise par certains des codes culturels communément admis, des difficultés de se voir reconnaître des compétences professionnelles, des difficultés de compréhension quant au rôle de l'école et ce qui est attendu des parents d'élèves comme partenaire éducatif, ou encore des difficultés liées à l'isolement social et culturel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zouden ze vooraf hun ingrepen kunnen repeteren, wat de gewoonten bij een operatie volledig zou veranderen.

Ils pourraient ainsi répéter leurs interventions à l'avance, ce qui modifierait complètement les habitudes opératoires.


Alhoewel het project diende te worden beëindigd in een onzekere en verwarrende situatie, heeft de interventie toch de mogelijkheid aangetoond om te breken met slechte gewoonten en om een wijziging van het paradigma te initiëren naar een sterkere justitie die ten dienste staat van de bevolking.

Si le projet s'est achevé dans un contexte trouble et incertain, l'intervention aura démontré la possibilité de rompre avec les mauvaises pratiques et d'initier du changement de paradigmes pour une justice plus forte au service de la population.


Die factoren werken ook risicogedrag en risicovolle gewoonten als alcoholgebruik, roken en slechte eetgewoonten in de hand.

Ceux-ci étant également à l'origine de comportements et habitudes de vie à risque comme la consommation d'alcool et de tabac et les produits alimentaires consommés.


3. Welke impact heeft de regeling voor het gebruik van de stationsparkings op de gewoonten van de gebruikers?

3. Quel est l'impact de la règlementation de l'utilisation des parkings d'une gare sur les habitudes des utilisateurs?


ii) wanneer zij elk onderscheidend kenmerk missen ofwel uitsluitend bestaan uit tekens of aanwijzingen, welke in de handel kunnen dienen tot aanduiding van de soort, de hoedanigheid, de hoeveelheid, de bestemming, de waarde, de plaats van herkomst der waren of het tijdstip van voortbrenging, of gebruikelijk zijn geworden in de gangbare taal of de eerlijke en vaststaande gewoonten van de handel in het land waar de bescherming wordt gevraagd.

ii) lorsqu’elles sont dépourvues de tout caractère distinctif, ou bien composées exclusivement de signes ou d’indications pouvant servir, dans le commerce, pour désigner l’espèce, la qualité, la quantité, la destination, la valeur, le lieu d’origine des produits ou l’époque de production, ou devenus usuels dans le langage courant ou les habitudes loyales et constantes du commerce du pays où la protection est réclamée.


sterkere bescherming van de kennis, innovaties en gewoonten van autochtone bevolkingsgroepenDe Europese Gemeenschap heeft financieel bijgedragen aan een internationale studie van de cultuur, gewoonten en tradities van autochtone bevolkingsgroepen.

renforcer la sauvegarde des connaissances, des innovations et des pratiques des populations autochtones.Une étude internationale sur la culture, les coutumes et les traditions des populations autochtones a bénéficié d'une contribution financière de la Communauté européenne.




Anderen hebben gezocht naar : culturele gewoonten     gewoonte en gebruik     gewoonten     gewoonterecht     gezond gedrag stimuleren     gezonde gewoonten aanmoedigen     zeden en gewoonten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewoonten' ->

Date index: 2022-01-07
w