Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

Vertaling van "geworden en nagenoeg " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst

exécution valable


(nagenoeg) gelijkwaardige concessies

concessions (substantiellement) équivalentes


nagenoeg natuurlijk bos, bestaande uit inheemse soorten

forêt subnaturelle d'essences indigènes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verwijzende rechter vraagt het Hof of die bepaling bestaanbaar is met de artikelen 10, 11 en 16 van de Grondwet, in zoverre zij zo wordt geïnterpreteerd dat aan de eigenaar van een bebouwd onroerend goed die gedeeltelijk wordt onteigend alleen de aankoopwaarde en niet een volledige onteigeningsvergoeding wordt toegekend voor het na de gedeeltelijke onteigening overblijvende bebouwde deel van zijn eigendom, dat ten gevolge van die gedeeltelijke onteigening en de erdoor genoodzaakte afbraak van een huis of gebouw, onbebouwbaar is geworden en nagenoeg geen economische waarde (meer) heeft, terwijl aan de eigenaar wiens bebouwde perceel ge ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité de cette disposition avec les articles 10, 11 et 16 de la Constitution lorsqu'elle est interprétée en ce sens qu'il est accordé au propriétaire d'un immeuble bâti partiellement exproprié la seule valeur d'achat, et non une indemnité d'expropriation complète, pour la portion bâtie de sa propriété qui subsiste après l'expropriation partielle, portion qui, par suite de cette expropriation partielle et de la démolition d'une maison ou d'un bâtiment que cette expropriation nécessite, est devenue inconstructible et n'a quasiment pas (ou plus) de valeur économique, alors qu'une indemnité d'ex ...[+++]


Volgens de recentste cijfers van de ONE over de zwangerschappen bij jonge vrouwen van onder de 21 jaar zouden in 2009 55 599 van hen moeder zijn geworden. Dat is nagenoeg hetzelfde aantal als het jaar voordien (5) .

Selon les derniers chiffres recensés par l'ONE en matière de grossesses chez les jeunes de moins de vingt-et-un ans, 55 599 jeunes filles de moins de vingt-et-un ans seraient devenues mamans en 2009, ce qui est plus ou moins équivalent à l'année précédente (5) .


In Nederland is bijvoorbeeld de partijvoorkeur van de allochtonen nagenoeg gelijk geworden aan die van de autochtonen.

Aux Pays-Bas, par exemple, le choix d'un parti est devenu sensiblement le même entre allochtones et autochtones.


Veel betalingen verlopen immers steeds meer via bankrekeningen en het is nagenoeg onontbeerlijk geworden, ook voor mensen met heel weinig inkomsten en zelfs voor marginalen, om houder te zijn van een bankrekening.

De plus en plus en effet, de nombreux paiements se font par le biais de comptes bancaires et il est devenu quasi indispensable, même pour des personnes à très faibles revenus, voire pour des personnes marginalisées d'être titulaires d'un compte en banque.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedure was dus nagenoeg dezelfde als die binnen het overlegcomité van de uitvoerende macht, dat nadien het overlegcomité tussen de federale regering en de gewest- en gemeenschapsregeringen is geworden. Het was dus een discussie tussen de regeringen van de deelgebieden, aangezien in de Costa ook vertegenwoordigers van de verschillende Parlementen zetelen.

La procédure s'apparentait donc à celle du comité de concertation au gouvernement exécutif devenu ensuite le comité de concertation entre gouvernement fédéral et gouvernements des communautés et régions, c'est-à-dire une discussion entre gouvernements des entités fédérale et fédérées, la Costa comptant en outre des représentants des différents Parlements.


Veel betalingen verlopen immers steeds meer via bankrekeningen en het is nagenoeg onontbeerlijk geworden, ook voor mensen met heel weinig inkomsten en zelfs voor marginalen, om houder te zijn van een bankrekening.

De plus en plus en effet, de nombreux paiements se font par le biais de comptes bancaires et il est devenu quasi indispensable, même pour des personnes à très faibles revenus, voire pour des personnes marginalisées d'être titulaires d'un compte en banque.


Het aantal registraties voor de ".eu"-domeinnaam is sinds de invoering ervan jaar na jaar toegenomen tot nagenoeg 3,5 miljoen op dit ogenblik. Daardoor is ".eu" wereldwijd de op acht na populairste topdomeinnaam geworden.

Le nombre d'enregistrements pour les domaines en «.eu» a augmenté tous les ans depuis son introduction et atteint maintenant près de 3,5 millions, ce qui en fait le neuvième domaine de premier niveau le plus courant dans le monde.


B. overwegende dat de graan-, melk-, fruit- en groenteprijzen sinds een jaar in vele Europese landen, zoals Italië, Polen, Ierland en Litouwen, nagenoeg zijn verdubbeld; overwegende dat bijvoorbeeld in Polen de broodprijs in 2003 met 22,6 % is gestegen, de prijs van appelen met 83,8% en de prijs van aardappelen met 95,5%, en dat het brood in Italië de laatste maand 79% duurder is geworden,

B. considérant que les prix des céréales, du lait et des fruits et légumes ont presque doublé au cours des douze derniers mois dans de nombreux États membres, dont l'Italie, la Pologne, l'Irlande et la Lituanie et que, en Pologne par exemple, depuis 2003, le prix du pain a augmenté de 22,6%, celui des pommes de 83,8% et celui des pommes de terre de 95,5%, tandis que, en Italie, le prix du pain a augmenté de 79% en l'espace du seul dernier mois,


Aangezien de NMBS toentertijd de laatste hand legde aan haar bedrijfsplan „MOVE 2007”, dat voorzag in de schrapping van 10 000 arbeidsplaatsen, dat wil zeggen nagenoeg een kwart van het personeel, tussen 2003 en 2007, meent de Belgische regering dat het haast onmogelijk was geweest om het personeel dat door de stopzetting van de activiteiten van IFB overtallig was geworden, elders in het bedrijf onder te brengen, zowel wat betreft het gedetacheerde personeel dat naar de NMBS terugkwam als het personeel dat betrokken was bij de goedere ...[+++]

Le gouvernement belge considère que, puisqu'à l’époque, la SNCB finalisait la préparation de son plan d’entreprise «MOVE 2007», qui prévoyait la disparition de 10 000 postes de travail, soit presque un quart de son personnel, entre 2003 et 2007, les opportunités de reclassement du personnel rendu excédentaire par la cessation des activités d’IFB étaient pratiquement nulles, qu’il s’agisse du personnel détaché revenu à la SNCB ou du personnel lié à l’activité Marchandises resté à la SNCB.


Als gevolg van de geringe groei van de werkgelegenheid tussen 2002 en 2004 is de doelstelling van volledige werkgelegenheid voor 2010 nagenoeg onhaalbaar geworden.

La faible croissance de l'emploi au cours de la période 2002-2004 a rendu pratiquement inaccessible l'objectif général en matière d'emploi fixé pour 2010.




Anderen hebben gezocht naar : gelijkwaardige concessies     uitvoering nagenoeg volgens overeenkomst     geworden en nagenoeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geworden en nagenoeg' ->

Date index: 2021-11-26
w