Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benaming die een soortnaam is geworden
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Stof die onbruikbaar is geworden
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "geworden te helpen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


benaming die een soortnaam is geworden

dénomination devenue générique


stof die onbruikbaar is geworden

substance devenue impropre à l'utilisation


... wanneer de beslissing onherroepelijk is geworden ...

... lorsque la décision est définitive ...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door de ernst van de financiële crisis is het nog veel moeilijker geworden om voorspellingen te doen over de toekomst van de wereldeconomie. Om Europa er weer bovenop te helpen, is het evenwel van essentieel belang dat het menselijk kapitaal en de inzetbaarheid door middel van betere vaardigheden worden vergroot.

La gravité de la crise financière confère une imprévisibilité exceptionnelle à l'avenir de l'économie mondiale.


De belangrijkste bevindingen hiervan waren onder meer: a) straatprostitutie was met de helft afgenomen; b) het internet is een nieuw domein voor prostitutie geworden; c) het verbod op het kopen van seksuele diensten heeft de vorming van georganiseerde misdaad helpen voorkomen; en d) de steun voor het verbod onder de burgers was toegenomen.

Voici quelques-unes des principales conclusions: a) la prostitution de rue a été réduite de moitié; b) l’internet est devenu un nouvel espace de prostitution; c) l’interdiction d’acheter des services sexuels a contrecarré l’établissement du crime organisé; et d) le soutien de l'opinion publique à l’interdiction s’est accru.


Dat moet de Commissie helpen om toe te zien op het optreden van EU-landen in verband met de inning van eigen middelen, in het bijzonder landen die als gevolg van fraude of onregelmatigheden onzeker zijn geworden.

Ce faisant, la Commission est à même de surveiller l’action des pays de l’UE en matière de recouvrement de ces ressources propres, et notamment de celles mises en cause par des fraudes et irrégularités.


Om zich voor te stellen gebruiken deze personen verschillende schuilnamen of beroepen, zoals advocaat, financieel analist, accountant, financieel adviseur, enz. Zij hebben het gemunt op beleggers die al het slachtoffer zijn geworden van fraude. Doorgaans wenden zij zich via de telefoon tot deze gedupeerden met het aanbod hen, tegen vergoeding, te helpen de geïnvesteerde sommen terug te winnen of de geleden verliezen op onregelmatige tradingplatforms (forex of binaire opties) ongedaan te maken", zo heet het op de ...[+++]

Comme l'explique la FSMA, les fraudeurs "qui se présentent sous différents pseudonymes et/ou différentes qualités (avocats, analystes financiers, experts-comptables, conseillers financiers, etc.), démarchent, le plus souvent par téléphone, des investisseurs victimes de fraudes, en indiquant pouvoir, moyennant rémunération, les aider à récupérer des sommes investies ou des pertes subies sur des plateformes des trading irrégulières (forex ou options binaires)".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat moet de Commissie helpen om toe te zien op het optreden van EU-landen in verband met de inning van eigen middelen, in het bijzonder landen die als gevolg van fraude of onregelmatigheden onzeker zijn geworden.

Ce faisant, la Commission est à même de surveiller l’action des pays de l’UE en matière de recouvrement de ces ressources propres, et notamment de celles mises en cause par des fraudes et irrégularités.


De Unie moet voor de looptijd van het meerjarig financieel kader, van 1 januari 2014 tot en met 31 december 2020, specifieke, eenmalige steun verlenen om werkloos geworden werknemers in door een ernstige economische ontwrichting getroffen regio's, bedrijfstakken, gebieden of arbeidsmarkten te helpen bij hun terugkeer op de arbeidsmarkt.

Il convient que l'Union continue d'apporter, pour la durée du cadre financier pluriannuel courant du 1er janvier 2014 au 31 décembre 2020, une aide spécifique et ponctuelle visant à faciliter la réinsertion professionnelle des travailleurs licenciés dans les domaines, secteurs, territoires ou marchés du travail subissant le choc d'une perturbation économique grave.


De kloof tussen de consumptie en de productie van onze vangstvisserij is de afgelopen jaren alsmaar groter geworden en de aquacultuur kan deze kloof helpen dichten. Elk percentage van het huidige verbruik in de EU dat intern via aquacultuur wordt geproduceerd, kan tussen 3 000 en 4000 voltijdse banen helpen creëren.

Chaque point de pourcentage de la consommation actuelle de l’UE, produit en interne par l’aquaculture, pourrait contribuer à créer entre 3 000 et 4 000 emplois à temps plein.


De pretoetredingssteun van de EU heeft als doel om de kandidaat-lidstaten te helpen hun bestuurlijke capaciteit te versterken ter voorbereiding op het beheren van grotere bedragen aan EU‑middelen die te hunner beschikking zullen staan zodra zij lidstaat zijn geworden.

L’aide de préadhésion de l’UE a pour objectif d’aider les pays candidats à renforcer leurs capacités administratives, afin qu’ils soient à même de gérer les financements accrus de l’UE dont ils bénéficieront une fois qu’ils y auront adhéré.


[...] In Europa heeft echter niet alleen de wetenschap een Europese dimensie gekregen, ook de problemen die de wetenschap moet helpen oplossen zijn Europees geworden. Hierbij denken wij aan de problemen die samenhangen met het ontstaan van een eengemaakte economische en sociale ruimte in Europa en met het steeds intensiever verkeer van personen en goederen, aan de gezondheids- en milieuproblematiek en aan de problemen die verband houden met het feit dat de Europeanen op eenzelfde stukje aarde wonen".

Tel est le cas, aussi, des problèmes auxquels on demande à la science de contribuer : problèmes liés au développement, en Europe, d'un espace économique et social unifié et à la circulation des biens et des personnes; problèmes de santé et d'environnement; problèmes, liés à ce fait que les Européens partagent une même portion de terre".


Daar overal in de Europese Gemeenschap betere medische zorg beschikbaar is gekomen en de levensomstandigheden beter zijn geworden, vormen ouderen en gehandicapten thans ca. 25 % van de totale bevolking en dit percentage groeit gestaag; hulpmiddelen kunnen de momenteel aanzienlijke uitgaven van de sociale diensten helpen verlagen en nemen vaak de plaats in van zeer veeleisende menselijke hulp.

Etant donné les progrès enregistrés dans les soins médicaux et les conditions de vie dans l'ensemble de la Communauté européenne, les personnes âgées et les personnes handicapées représentent aujourd'hui environ 25 % de la population, une proportion qui connaît un accroissement constant. Les appareils d'assistance peuvent contribuer à réduire les frais actuellement fort élevés des services sociaux et sont souvent à même de remplacer une assistance humaine très astreignante.


w