Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeenschappelijke luchtvaartautoriteiten
Gezamenlijke luchtvaartautoriteiten
JAA
Organisatie van gezamenlijke luchtvaartautoriteiten
Samenwerkende rijksluchtvaartdiensten

Traduction de «gezamenlijk bepaald tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gezamenlijk akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over gedelegeerde handelingen

Convention d'entente entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur les actes délégués | Convention d'entente sur les actes délégués


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisat ...[+++]

convention entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement de la République italienne, le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement | convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement


gemeenschappelijke luchtvaartautoriteiten | gezamenlijke luchtvaartautoriteiten | Organisatie van gezamenlijke luchtvaartautoriteiten | samenwerkende rijksluchtvaartdiensten | Samenwerkingscommissie tussen de Europese luchtvaartdiensten | JAA [Abbr.]

Autorités aéronautiques communes | Autorités conjointes de l'aviation | JAA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij besluit van de Waalse regering van 24 mei 2017 dat in werking treedt op 1 juni 2017, wordt de heer Jean-Michel Cassiers aangewezen als mandataris als leidend ambtenaar bij de gezamenlijke auditdienst tussen Wallonië en de Federatie Wallonië-Brussel (rang 15) voor de duur bepaald in artikel 22, eerste lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, M. Jean-Michel Cassiers est désigné en qualité de mandataire en tant que fonctionnaire dirigeant au service commun d'audit entre la Wallonie et la Fédération Wallonie-Bruxelles (rang 15) pour la durée fixée à l'article 22, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secteur XVII.


Ze onderscheiden zich van andere functies daar ze in het algemeen de vaststelling van een opdracht en een operationeel plan vereisen, gezamenlijk bepaald tussen de hiërarchisch hogere en de titularis van de functie.

Elles diffèrent des autres fonctions par le fait qu'elles nécessitent généralement la fixation d'une mission et d'un plan opérationnel mutuellement définis entre le supérieur hiérarchique et le titulaire de la fonction.


Ze onderscheiden zich van andere functies daar ze in het algemeen de vaststelling van een opdracht en een operationeel plan vereisen, gezamenlijk bepaald tussen de hiërarchisch hogere en de titularis van de functie.

Elles diffèrent des autres fonctions par le fait qu'elles nécessitent généralement la fixation d'une mission et d'un plan opérationnel mutuellement définis entre le supérieur hiérarchique et le titulaire de la fonction.


In België wordt het beleid ten aanzien van de ontwikkelingslanden bepaald in gezamenlijk overleg tussen de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking en de minister van Buitenlandse Zaken, in een aantal gevallen ook met de minister van Financiën (schuldkwijtschelding), en op het terrein door het samenspel van de nieuwe attachés voor internationale samenwerking en de ambassadeurs.

En Belgique, la politique menée vis-à-vis des pays en développement se détermine en concertation entre le secrétaire d'État à la Coopération au développement et le ministre des Affaires étrangères. Cette concertation implique aussi, dans certains cas, d'autres responsables fédéraux tel le ministre des Finances (annulation de la dette), ainsi que, sur le terrain, nos représentants dans les pays partenaires ( attachés de la Coopération internationale) et les ambassadeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In België wordt het beleid ten aanzien van de ontwikkelingslanden bepaald in gezamenlijk overleg tussen de staatssecretaris voor Ontwikkelingssamenwerking en de minister van Buitenlandse Zaken, in een aantal gevallen ook met de minister van Financiën (schuldkwijtschelding), en op het terrein door het samenspel van de nieuwe attachés voor internationale samenwerking en de ambassadeurs.

En Belgique, la politique menée vis-à-vis des pays en développement se détermine en concertation entre le secrétaire d'État à la Coopération au développement et le ministre des Affaires étrangères. Cette concertation implique aussi, dans certains cas, d'autres responsables fédéraux tel le ministre des Finances (annulation de la dette), ainsi que, sur le terrain, nos représentants dans les pays partenaires ( attachés de la Coopération internationale) et les ambassadeurs.


In België wordt het beleid met betrekking tot de ontwikkelingslanden bepaald door gezamenlijk overleg tussen de Staatssecretaris voor ontwikkelingssamenwerking en de minister van Buitenlandse Zaken, en in een aantal gevallen ook met de minister van Financiën (schuldkwijtschelding).

En Belgique, la politique menée vis-à-vis des pays en voie de développement se détermine en concertation avec le secrétaire d'État à la coopération au développement et le ministre des Affaires étrangères.


In overeenstemming met artikel 10, lid 1, van het Intern Akkoord moet de uitvoeringsverordening passende maatregelen bevatten om de gezamenlijke financiering mogelijk te maken van kredieten uit het 11e EOF en uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling, ten behoeve van projecten voor samenwerking tussen de ultraperifere gebieden van de Unie en de ACS-staten, alsmede de landen en gebieden overzee in het Caribisch gebied, West-Afrika en de Indische Oceaan, meer bepaald ...[+++]

Conformément à l'article 10, paragraphe 1, de l'accord interne, le règlement portant application du 11e FED devrait contenir des mesures permettant de compléter le financement de crédits du 11e FED et du Fonds européen de développement régional en vue de financer des projets de coopération entre les régions ultrapériphériques de l'Union et les États ACP, ainsi qu'avec les PTOM, dans les Caraïbes, en Afrique de l'Ouest et dans l'océan Indien, notamment des mécanismes simplifiés pour la gestion conjointe de ces projets.


Aangezien een gezamenlijke aanpak en schaalvoordelen cruciaal zijn voor de ontwikkeling van breedbandcommunicatie in de hele Unie en het voorkomen van concurrentieverstoring en marktfragmentatie tussen de lidstaten, dienen in onderling overleg tussen de lidstaten en de Commissie bepaalde beste praktijken op het gebied van de voorwaarden en procedures voor machtiging te worden geïdentificeerd.

Étant donné que la mise en œuvre d’une approche commune et les économies d’échelle sont essentielles pour développer les communications à large bande dans toute l’Union et prévenir les distorsions de concurrence et la fragmentation des marchés entre les États membres, certaines des meilleures pratiques concernant les conditions et procédures d’autorisation devraient être identifiées dans le cadre de mesures concertées entre les États membres et avec la Commission.


De activiteiten kunnen plaatsvinden op regionaal niveau maar ook in het kader van grensoverschrijdende samenwerking tussen twee of meer buurlanden en zelfs samenwerking tussen landen die geen gezamenlijke grens hebben maar een bepaald belangstellingsterrein delen.

Les activités pourraient être menées au niveau régional, mais également dans le cadre d'une coopération transfrontalière entre deux pays voisins, voire davantage, et une coopération pourrait même être engagée entre des pays qui ne partagent pas une frontière commune mais qui poursuivent un intérêt commun.


Aan de orde kwamen onder meer de procedures die nodig zijn om samenhang aan te brengen in gezamenlijk uitgevoerde evaluaties, de wijze waarop de meerwaarde van elk der partijen wordt bepaald en de gedragscode voor de interactie tussen beleidsmakers en beoordelaar in de particuliere sector.

Il a notamment été question des processus qu'il faudrait mettre en place pour assurer la cohérence des évaluations entreprises en partenariat, la définition de la valeur ajoutée de chaque partie et l'éthique de cette interaction entre décideurs publics et évaluateurs du secteur privé.




D'autres ont cherché : gezamenlijk bepaald tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk bepaald tussen' ->

Date index: 2022-04-25
w