Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk diploma bedoeld » (Néerlandais → Français) :

Art. 5. § 1. In geval van uitreiking van een gezamenlijk diploma bedoeld in artikel 143 van het voormelde decreet door verschillende instellingen voor hoger onderwijs, waarvan minstens één niet tot de Franse Gemeenschap behoort, vermeldt het diploma de volgende minimumgegevens : 1° bovenaan de verwijzing naar de Franse Gemeenschap; 2° de ondertekening van een academische autoriteit, de voorzitter van de examencommissie en de secretaris van de examencommissie of de instellingen voor hoger onderwijs met volledig leerplan van de Franse Gemeenschap, of de ondertekening van de leden van de examencommissie voor de geïntegreerde proef van de ...[+++]

Art. 5. § 1. En cas de délivrance d'un diplôme conjoint visé à l'article 143 du décret précité par plusieurs établissements d'enseignement supérieur dont au moins un est extérieur à la Communauté française, le diplôme reprend les mentions minimales suivantes : 1° la référence à la Communauté française en en-tête ; 2° la signature d'une autorité académique, du président du jury et du secrétaire du jury du ou des établissements d'enseignement supérieur de plein exercice de la Communauté française ou la signature des membres du jury de l'épreuve intégrée du ou des établissements d'enseignement supérieur de promotion sociale ; 3° la sign ...[+++]


« Als studies door verschillende instellingen worden georganiseerd in het kader van een samenwerkingsovereenkomst voor de organisatie van studies zoals bedoeld in artikel 29, § 2, krijgt de student een gezamenlijk diploma uitgereikt.

« En cas d'études organisées par plusieurs établissements dans le cadre d'une convention de coopération pour l'organisation d'études telle que visée à l'article 29, § 2, l'étudiant se voit délivrer un diplôme conjoint.


Bij studies georganiseerd door verschillende instellingen in het kader van een samenwerkingsovereenkomst voor de organisatie van studies zoals bedoeld in artikel 29, § 2, kan de student ofwel een gezamenlijk diploma, ofwel een diploma van elke partnerinstelling behalen.

En cas d'études organisées par plusieurs institutions dans le cadre d'une convention de coopération pour l'organisation d'études telle que visée à l'article 29 § 2, l'étudiant peut se voir délivrer, soit un diplôme conjoint, soit le diplôme de chaque institution partenaire.


6° de officiële namen van de universiteiten, zoals bedoeld in artikel 4 van het structuurdecreet, of de officiële namen van de hogescholen, zoals bedoeld in artikel 5 van het structuurdecreet, die binnen de perken van hun onderwijsbevoegdheid het gezamenlijk diploma uitreiken;

6° les noms officiels des universités, telles que visées à l'article 4 du décret structurel, ou les noms officiels des instituts supérieurs, tels que visés à l'article 5 du décret structurel, qui remettent le diplôme commun dans les limites de leur compétence d'enseignement;


Een bijkomende master wordt beschouwd als gezamenlijk als hij geregeld wordt door een samenwerkingsovereenkomst voor de organisatie van studies bedoeld in artikel 29, § 2, en als deze overeenkomst bepaalt dat, in afwijking van artikel 66, zesde lid, minstens 20 studiepunten georganiseerd en behaald worden in elke partnerinstelling die de overeenkomst heeft ondertekend en dat het diploma gezamenlijk uitgereikt wordt door alle partne ...[+++]

Un master complémentaire est dit conjoint s'il est régi par une convention de coopération pour l'organisation d'études visée à l'article 29, § 2, et si cette convention prévoit que, par dérogation à l'article 66, alinéa 6, au moins 20 crédits sont organisés et obtenus dans chaque institution partenaire de la convention et que le diplôme est délivré conjointement par toutes les institutions partenaires de la convention conformément à l'article 80, § 2, alinéa 2».


De accreditatie van gezamenlijke georganiseerde opleidingen die voltooid worden met een gezamenlijk diploma zoals bedoeld in artikel 86, wordt verleend op een gezamenlijke aanvraag van de betrokken instellingsbesturen.

L'accréditation de formations organisées en commun qui aboutissent à un diplôme commun tel que visé à l'article 86, est attribuée à la demande commune des directions d'instituts concernées.


1. invoering van "masteropleidingen van de EU", toekomstige topaanbiedingen van het Europese hoger onderwijs: een postdoctorale cursus (dus bedoeld voor personen die al een universitair diploma hebben behaald), gezamenlijk georganiseerd door tenminste drie universiteiten in drie lidstaten;

1. la création de "masters EU", futurs produits phares de l'enseignement supérieur européen: il s'agit de cours de troisième cycle (donc pour des personnes qui ont déjà acquis un diplôme universitaire), organisés conjointement par au moins trois universités de trois Etats membres;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk diploma bedoeld' ->

Date index: 2021-09-15
w