Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijk globaal kader » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 3 september 2015; Overwegende het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen af te leggen in verband met subsidies, vergoedingen en toelagen, artikel 1, vervangen bij de wet van 7 juni 1994; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot 124; Overwegende de internationale activiteit en betrokkenheid van de vakbonden bij het beleid leefmilieu en duurzame ontwikkeling, inzonderheid de oprichting in 2006 van de Vakbondseenheid voor Duurzame ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 3 septembre 2015; Considérant l'arrêté royal du 31 mai 1933 concernant les déclarations à faire en matière de subventions, indemnités et allocations, l'article 1 , remplacé par la loi du 7 juin 1994; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant l'activité et l'implication internationales des syndicats dans les politiques de l'environnement et du développement durable, notamment la création en 2006 de l'Unité Syndicale sur le Développement Durable de la Confédération Syndic ...[+++]


E. overwegende dat de mensenrechtennormen voor ondernemingen van de VN een belangrijke stap voorwaarts betekenen bij de totstandbrenging van een gezamenlijk globaal kader inzake bewustwording van de verantwoordelijkheden van ondernemingen op het gebied van de mensenrechten en dat de EU op de VN-Wereldtop voor duurzame ontwikkeling in Johannesburg in september 2002 heeft toegezegd te zullen werken aan de bevordering van de ontwikkeling van een intergouvernementeel kader voor de verantwoordelijkheid van het bedrijfsleven,

E. considérant que les normes des Nations unies relatives à la responsabilité des sociétés en matière de droits de l'homme constituent un grand progrès sur la voie de l'instauration d'un cadre commun mondial permettant de comprendre la responsabilité des entreprises commerciales dans le domaine des droits de l'homme et que l'Union européenne s'est elle-même engagée à promouvoir le développement d'un cadre intergouvernemental de responsabilité des entreprises lors du Sommet mondial des Nations unies sur le développement durable, qui s'est tenu à Johannesburg en septembre 2002,


11. moedigt de partners aan nog meer gezamenlijke acties te ondernemen betreffende verplichtingen die voortvloeien uit internationale verdragen die de basis leggen voor een doeltreffend multilateraal kader op fundamentele beleidsgebieden voor de mondiale verantwoordelijkheden van beide partners, zoals die welke betrekking hebben op het Internationaal Strafhof, het Kyoto-protocol over klimaatverandering, de mensenrechten, inclusief de afschaffing van de doodstraf, de non-proliferatie van massavernietigingswapens, de bestrijding van de ...[+++]

11. encourage les partenaires à s'engager dans de nouvelles actions communes en ce qui concerne les obligations découlant des traités internationaux qui posent les bases d'un cadre multilatéral efficace dans des domaines politiques essentiels pour les responsabilités d'ordre mondial incombant aux deux partenaires, comme la Cour pénale internationale, le Protocole de Kyoto sur le changement climatique, les droits de l'homme, notamment l'abolition de la peine de mort, la non-prolifération des armes de destruction massive, le crime organisé et la contrebande, l'extradition, l'asile, les visas, l'émigration, etc.; prie instamment les parten ...[+++]


11. moedigt de partners aan nog meer gezamenlijke acties te ondernemen betreffende verplichtingen die voortvloeien uit internationale verdragen die de basis leggen voor een doeltreffend multilateraal kader op fundamentele beleidsgebieden voor de mondiale verantwoordelijkheden van beide partners, zoals die welke betrekking hebben op het Internationaal Strafhof, het Kyoto-protocol over klimaatverandering, de Conventie van Genève, het Verdrag van de VN inzake foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing ...[+++]

11. encourage les partenaires à s'engager dans de nouvelles actions communes en ce qui concerne les obligations découlant des traités internationaux qui posent les bases d'un cadre multilatéral efficace dans des domaines politiques essentiels pour les responsabilités d'ordre mondial incombant aux deux partenaires, comme la Cour pénale internationale, le Protocole de Kyoto sur le changement climatique, les conventions de Genève, la Convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, les droits de l'homme et les libertés fondamentales, y compris l'abolition de la peine de mort, la ...[+++]


6. acht het noodzakelijk dat de ontwikkeling van de transatlantische samenwerking en een globaal actieplan ter bestrijding van alle vormen van terrorisme wordt voortgezet, en verzoekt de komende EU-VS-Top, die plaatsvindt in Dublin op 25-26 juni 2004, om een gezamenlijk actieplan te lanceren voor de bestrijding van terrorisme, in het kader waarvan een grote vastbeslotenheid wordt gecombineerd met actie gericht tegen terrorisme;

6. considère qu'il est nécessaire de poursuivre le développement de la coopération transatlantique et de mener un plan d'action mondial contre toutes les formes de terrorisme et demande au prochain sommet UE‑EU qui se déroulera à Dublin les 25 et 26 juin 2004 de lancer un plan d'action commun pour lutter contre le terrorisme, alliant une forte détermination à des actions contre le terrorisme;


9. acht het noodzakelijk dat de ontwikkeling van de transatlantische samenwerking en een globaal actieplan ter bestrijding van alle vormen van terrorisme wordt voortgezet, en verzoekt de komende EU-VS-Top, die plaatsvindt in Dublin op 25-26 juni 2004, om een gezamenlijk actieplan te lanceren voor de bestrijding van terrorisme, in het kader waarvan een grote vastbeslotenheid wordt gecombineerd met actie gericht tegen terrorisme;

9. considère qu'il est nécessaire de poursuivre le développement de la coopération transatlantique et de mener un plan d'action mondial contre toutes les formes de terrorisme et demande au prochain sommet UE-EU qui se déroulera à Dublin les 25 et 26 juin 2004 de lancer un plan d'action commun pour lutter contre le terrorisme, alliant une forte détermination à des actions contre le terrorisme;


Art. 6. Voor wat betreft de overige ontwerpen van collectieve arbeidsovereenkomsten en van protocol- akkoorden, gaan partijen de verbintenis aan hierover besprekingen te voeren in het kader van een globaal sectoraal akkoord 1997-1998 en desgevallend verdere gezamenlijke initiatieven te nemen naar de betrokken overheden om deze doelstellingen te realiseren.

Art. 6. Pour ce qui est des autres projets de convention collective de travail et de protocoles d'accord, les parties prennent l'engagement de mener des discussions à ce propos dans le cadre d'un accord sectoriel global 1997-1998 et de prendre le cas échéant d'autres initiatives communes à l'attention des pouvoirs concernés en vue de réaliser ces objectifs.


Men zal zo vlug mogelijk gezamenlijke studies over investeringsmogelijkheden uitvoeren binnen het kader van een globaal macro- economisch studieprogramma om zo nadere informatie te verschaffen over economische ontwikkelingen en handel tussen de EU en ASEAN.

Des études concernant les possibilités d'investissements seront entreprises de manière concertée dans le cadre d'un programme d'étude macro-économique global afin de recueillir des informations complémentaires concernant les développements économiques et les échanges entre l'Union européenne et l'ANASE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk globaal kader' ->

Date index: 2023-01-12
w