11. wijst op het strategische belang van de zich snel ontwikkelende ruimtevaartsector, en steunt de Commissie dan ook ten volle met haar initiatief een samenhangend en algemeen Europees Ruimtevaartbeleid op te zetten; wijst in dat verband op de behoefte aan een gezamenlijk systeem van inlichtingenverzameling vanuit satellieten en vliegtuigen, waarover strijdkrachten, politie en rampenbestrijdingsdiensten kunnen beschikken;
11. souligne l'importance stratégique du secteur de l'espace, en évolution rapide, et appuie dès lors pleinement l'initiative de la Commission visant à développer une politique européenne de l'espace cohérente et globale; met en avant à cet égard la nécessité d'un système commun de renseignement aérien et par satellite, à la disposition des forces armées, de la police et des services de gestion des catastrophes;