Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Steun aan ontwikkelingslanden

Traduction de «gezamenlijk is ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe




ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

gion de développement [ zone de développement ]


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering kan, « op basis van een gezamenlijke aanvraag ingediend door de ' ARES ' », « bijkomende middelen » toekennen voor diverse in dat kader georganiseerde activiteiten (artikel 148, vierde lid).

Le Gouvernement peut, « sur base d'une demande conjointe transmise par l'ARES », allouer « des moyens supplémentaires » pour les diverses activités organisées dans ce cadre (article 148, alinéa 4).


Op basis van een gezamenlijke aanvraag ingediend door ARES, kan de Regering bijkomende middelen daartoe toekennen.

Sur base d'une demande conjointe transmise par l'ARES, le Gouvernement peut allouer des moyens supplémentaires à cet effet.


De EU, Brazilië, Argentinië, Nieuw-Zeeland, Paraguay, Peru en Uruguay, later vergezeld van Moldavië, Montenegro en Albanië, hebben een gezamenlijk voorstel ingediend voor een alomvattende aanpak van verstorende praktijken op het gebied van uitvoersteun voor landbouwproducten, bijvoorbeeld via subsidies, kredieten, verstrekking van voedselhulp of activiteiten van staatshandelsondernemingen.

L’UE, le Brésil, l’Argentine, la Nouvelle-Zélande, le Paraguay, le Pérou et l’Uruguay, rejoints plus tard par la Moldavie, le Monténégro et l’Albanie, ont présenté une proposition commune afin d’apporter une réponse globale aux pratiques de distorsion du marché liées au soutien à l’exportation des produits agricoles, qu’il s’agisse de subventions, de crédits, de la fourniture d’une aide alimentaire ou de l’exploitation des entreprises commerciales d’État.


In artikel 110/29, § 1, van dezelfde codex worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt tussen het eerste en het tweede lid een nieuw lid ingevoegd dat luidt als volgt : "In het geval dat voor twee of meerdere leerplichtige kinderen gezamenlijk huisonderwijs wordt georganiseerd en de plaats waar dit huisonderwijs wordt georganiseerd verschilt van het adres waar de kinderen gedomicilieerd zijn, dan kan voor deze leerplichtige kinderen één gezamenlijke verklaring van huisonderwijs met bijhorende informatie over huisonderwijs ingediend worden door de orga ...[+++]

A l'article 110/29, § 1, du même code, les modifications suivantes sont apportées : 1° il est inséré, entre les premier et deuxième alinéas, un nouvel alinéa ainsi rédigé : « Dans le cas où il est organisé un enseignement à domicile commun pour deux ou plusieurs enfants scolarisables et le lieu où l'enseignement est organisé diffère de l'adresse où les enfants sont domiciliés, une seule déclaration d'enseignement à domicile assortie d'informations afférentes à l'enseignement à domicile peut être présentée pour ces enfants scolarisables par l'organisateur de l'enseignement à domicile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In paragraaf 1 van artikel 26bis/1 van hetzelfde decreet, ingevoegd bij decreet van 19 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° er wordt tussen het tweede en het derde lid een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt : "In het geval dat voor twee of meerdere leerplichtige kinderen gezamenlijk huisonderwijs wordt georganiseerd en de plaats waar dit huisonderwijs wordt georganiseerd verschilt van het adres waar de kinderen gedomicilieerd zijn, dan kan voor deze leerplichtige kinderen één gezamenlijke verklaring van huisonderwijs met bijhorende informatie over huisonderwijs ingediend ...[+++]

Au paragraphe 1 de l'article 26bis/1 du même décret, inséré par le décret du 19 juillet 2013, sont apportées les modifications suivantes : 1° il est inséré entre le deuxième et le troisième alinéa un nouvel alinéa rédigé comme suit : « Dans le cas où il est organisé un enseignement à domicile commun pour deux ou plusieurs enfants scolarisables et le lieu où l'enseignement est organisé diffère de l'adresse où les enfants sont domiciliés, une seule déclaration d'enseignement à domicile assortie d'informations afférentes à l'enseignement à domicile peut être présentée pour ces enfants scolarisables par l'organisateur de l'enseignement à dom ...[+++]


Het gezamenlijke transnationale uitbreidingsdossier dossier werd op 27 januari 2016 door de vertegenwoordigers van alle betrokken staten op de Unesco-zetel ondertekend, en vervolgens door Oostenrijk binnen de voorziene termijn officieel ingediend bij het Werelderfgoedcentrum.

Le dossier conjoint transnational d'élargissement a été signé par les représentants de tous les États concernés au siège de l'Unesco le 27 janvier 2016 et introduit officiellement par l'Autriche dans les délais prescrits auprès du Centre du Patrimoine Mondial.


De Gezamenlijke Raad nam er evenwel nota van dat sedert twee jaar de voorwaarden voor vorderingen bij de onderhandelingen ontstaan: de GCC heeft zijn onderhandelingsrichtsnoeren en lijsten van gevoelige producten ingediend en er zijn belangrijke beslissingen genomen ter oprichting van de GCC-douane-unie, die uiterlijk in maart 2005 in werking zal treden.

Le Conseil conjoint a toutefois noté que, au cours des deux dernières années, les conditions propices à la réalisation de progrès dans les négociations se mettaient en place : en effet, le CCG a présenté son mandat de négociation et des listes de produits sensibles et des décisions importantes ont été prises pour établir l'union douanière du CCG, qui doit entrer en vigueur en mars 2005 au plus tard.


Tijdens deze zitting hebben 16 lidstaten voorts een gezamenlijke verklaring ingediend om meer steun uit het EMFF te geven aan aquacultuurbedrijven (Oostenrijk, Bulgarije, Tsjechië, Estland, Finland, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Roemenië, Slowakije, Slovenië en Spanje).

En outre, au cours de cette session, seize États membres ont présenté une déclaration commune en faveur d'un soutien accru du FEAMP aux entreprises aquacoles (Allemagne, Autriche, Bulgarie, Espagne, Estonie, Finlande, France, Hongrie, Lettonie, Lituanie, Malte, Pologne, République tchèque, Roumanie, Slovaquie et Slovénie).


Dit was een reactie op een verzoek om financiering dat door het Unicef, de Internationale Federatie van het Rode Kruis (IFRC) en de Wereld Gezondheidsorganisatie (WHO) gezamenlijk was ingediend.

L'intervention d'urgence dans la CEI (Communauté des Etats Indépendants) répondait à un appel de l'UNICEF, de la Fédération Internationale de la Croix-Rouge (IFRC) et de l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) pour envoyer des fonds.


Bijlage 7 GEZAMENLIJKE PROGRAMMA'S - STEUNREGELINGEN De Commissie heeft de drie gezamenlijke programma's die door Denemarken, Griekenland en Nederland zijn ingediend, goedgekeurd, alsook de door Portugal voorgelegde nationale steunregeling.

Annexe 7 PROGRAMMES GLOBAUX - REGIMES D'AIDES La Commission a approuvé les trois programmes globaux présentés par le Danemark, les Pays-Bas et la Grèce ainsi que le régime d'aide national soumis par le Portugal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk is ingediend' ->

Date index: 2022-07-17
w