Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De vorm aannemen van een gezamenlijk optreden
Gezamenlijk optreden op buitenlandse valutamarkten
Gezamenlijk optreden van de verdragsluitende partijen

Vertaling van "gezamenlijk optreden zouden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijk optreden op buitenlandse valutamarkten

action concertée sur les marchés des devises


de vorm aannemen van een gezamenlijk optreden

prendre la forme d'une action concertée


gezamenlijk optreden van de verdragsluitende partijen

action collective des parties contractantes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo stelden we van bij het begin van ons voorzitterschap voor dat de Commissie en het voorzitterschap gezamenlijk zouden optreden, als één enkele delegatie en één enkele onderhandelingsploeg en ook steeds samen het woord zouden voeren van achter een uniek naambordje « Europese Unie ».

Nous avons ainsi proposé, dès le début de notre présidence, que la Commission et la Présidence se présentent ensemble comme une seule délégation et une seule équipe de négociation, et qu'elles prennent toujours la parole sous la bannière unique de l'« Union européenne ».


Desondanks ware het verkieslijk geweest dat de landen die deze akkoorden hebben ondertekend, gezamenlijk zouden optreden ten aanzien van de L.M.O.E., wat in overeenstemming zou zijn geweest met het « Schengen »-concept.

En dépit de cette situation, il eût été préférable que les pays signataires de ces accords fassent une démarche commune vis-à-vis des pays P.E.C.O., ce qui eût été conforme au concept même de « Schengen ».


Wat de toestand in het Nabije Oosten betreft, schenkt de internationale gemeenschap momenteel meer aandacht aan het eenzijdige optreden van Israël bij de terugtrekking uit Gaza, maar, volgens de heer Galand, zou een betere cohesie tussen de Arabische en de Europese wereld toelaten om meer gewicht in de schaal te brengen en gezamenlijk voorstellen in te leiden die niet louter zouden afhangen van het feit of de Verenigde Staten er al ...[+++]

En ce qui concerne la situation au Proche Orient, la communauté internationale prête actuellement davantage d'attention à l'intervention unilatérale d'Israël lors du retrait de Gaza mais, selon M. Galand, une meilleure cohésion entre les mondes arabe et européen permettrait de peser plus lourd dans la balance et de présenter des propositions communes qui ne dépendraient pas purement d'un éventuel accord des États-Unis.


Desondanks ware het verkieslijk geweest dat de landen die deze akkoorden hebben ondertekend, gezamenlijk zouden optreden ten aanzien van de L.M.O.E., wat in overeenstemming zou zijn geweest met het « Schengen »-concept.

En dépit de cette situation, il eût été préférable que les pays signataires de ces accords fassent une démarche commune vis-à-vis des pays P.E.C.O., ce qui eût été conforme au concept même de « Schengen ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat armoede buitenproportionele gevolgen heeft voor personen met een laag opleidingsniveau en dat de Commissie en de lidstaten een gezamenlijk optreden zouden moeten voorstellen om de toegang tot en het recht op een leven lang leren via onderwijs en opleiding te verbeteren,

K. considérant que la pauvreté affecte de façon disproportionnée les personnes ayant un niveau d'éducation faible et que la Commission et les États membres devraient proposer une action conjointe visant à améliorer l'accès et le droit à l'éducation et à la formation tout au long de la vie,


K. overwegende dat armoede buitenproportionele gevolgen heeft voor personen met een laag opleidingsniveau en dat de Commissie en de lidstaten een gezamenlijk optreden zouden moeten voorstellen om de toegang tot en het recht op een leven lang leren via onderwijs en opleiding te verbeteren,

K. considérant que la pauvreté affecte de façon disproportionnée les personnes ayant un niveau d'éducation faible et que la Commission et les États membres devraient proposer une action conjointe visant à améliorer l'accès et le droit à l'éducation et à la formation tout au long de la vie,


K. overwegende dat armoede buitenproportionele gevolgen heeft voor personen met een laag opleidingsniveau en dat de Commissie en de lidstaten een gezamenlijk optreden zouden moeten voorstellen om de toegang tot en het recht op een leven lang leren via onderwijs en opleiding te verbeteren,

K. considérant que la pauvreté affecte de façon disproportionnée les personnes ayant un niveau d'éducation faible et que la Commission et les États membres devraient proposer une action conjointe visant à améliorer l'accès et le droit à l'éducation et à la formation tout au long de la vie,


Ik zie niet in waarom landen als het Verenigd Koninkrijk of Polen, die deel uitmaken van de Gemeenschap, zouden moeten weigeren betrokken te worden bij iets dat de basis vormt van ons gezamenlijk optreden.

Je ne vois aucune raison pour des pays comme le Royaume-Uni ou la Pologne, qui entendent faire partie intégrante de la Communauté, de refuser de s'engager dans quelque chose qui constitue le fondement de notre action commune.


A. overwegende dat de in de mededeling van de Commissie en het programma van maatregelen van de Raad vervatte voorstellen een bevredigende basis zouden vormen voor het gezamenlijk optreden inzake justitiële samenwerking in strafzaken, waarvan sprake is in artikel 31 van het EU-Verdrag,

A. considérant que l'action à mener en commun dans le domaine de la coopération judiciaire en matière pénale conformément à l'article 31 du traité sur l'Union européenne, trouverait une base satisfaisante dans ce que proposent la communication de la Commission et le programme de mesures du Conseil,


Antwoord : 1. a) België is geen voorstander van een Europese anti-oproerpolitie, in de zin van een gezamenlijke Europese politie waarbij buitenlandse politiemensen op een ander grondgebied zouden optreden in het kader van de handhaving van de openbare orde.

Réponse : 1. a) La Belgique n'est pas partisane d'une police européenne anti-émeutes, dans le sens d'une police européenne commune où des policiers étrangers interviendraient sur un autre territoire dans le cadre du maintien de l'ordre public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk optreden zouden' ->

Date index: 2021-04-22
w