Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Verslag van gezamenlijke vestiging

Vertaling van "gezamenlijk verslag hierover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


gezamenlijk verslag inzake sociale insluiting

Rapport conjoint sur l'inclusion sociale


gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de werkgelegenheidssituatie in de lidstaten

rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la situation de l'emploi dans les Etats membres


verslag van gezamenlijke vestiging

rapport d'installation commune
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In 2003 werkt de Commissie met elk van de toetredende landen aan de ondertekening van een gezamenlijk memorandum inzake integratie; een samenvattend verslag hierover zal worden voorgelegd aan de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004, tezamen met het gezamenlijk verslag van de Commissie en de Raad over de tweede generatie nationale actieplannen voor integratie.

Pendant l'année 2003, la Commission travaille avec les pays adhérents en vue de conclure avec chacun des mémorandums conjoints sur l'insertion; ces documents feront l'objet d'un rapport de synthèse qui sera remis lors du Conseil européen de printemps 2004, en même temps que le rapport conjoint de la Commission et du Conseil sur la deuxième série de plans d'action nationaux pour l'inclusion.


* Uitvoering van de herziene Europese werkgelegenheidsstrategie op basis van richtsnoeren en aanbevelingen voor de werkgelegenheid; hierover zal in een jaarlijks gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid verslag worden uitgebracht (2004-2005)

* Mise en oeuvre de la stratégie européenne pour l'emploi révisée, qui repose sur les lignes directrices et les recommandations pour l'emploi et sera contrôlée grâce à un rapport annuel conjoint sur l'emploi (2004-2005).


Na het debat hierover tijdens de gezamenlijke hoorzitting over het EU‑burgerschap die samen met het Europees Parlement op 19 februari 2013 werd georganiseerd, kondigt de Commissie in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 concrete maatregelen aan.

À la suite d’un débat ciblé organisé à l’occasion de l’audition conjointe avec le Parlement européen sur la citoyenneté de l’Union, le 19 février 2013, la Commission va annoncer des mesures concrètes dans son rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union.


(3) de partijen konden zich vinden in een gezamenlijke verklaring inzake migratie (artikel 13), die stelt dat de dialoog wordt voortgezet, los van het formele herzieningsproces en dat hierover verslag wordt uitgebracht op de volgende gezamenlijke ACS-EU-Raad;

(3) les parties se sont ensuite accordées pour adopter une Déclaration conjointe concernant la migration (Article 13), statuant que le dialogue se poursuivrait au-delà du processus formel de révision et que rapport sera fait au prochain Conseil conjoint ACP-UE;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de partijen konden zich vinden in een gezamenlijke verklaring inzake migratie (artikel 13), die stelt dat de dialoog wordt voortgezet, los van het formele herzieningsproces en dat hierover verslag wordt uitgebracht op de volgende gezamenlijke ACS-EU-Raad;

— les parties se sont ensuite accordées pour adopter une déclaration conjointe concernant la migration (article 13), prévoyant que le dialogue se poursuivrait indépendamment du processus formel de révision et que rapport sera fait au prochain Conseil conjoint ACP-UE;


De partijen konden zich uiteindelijk vinden in een gezamenlijke verklaring betreffende migratie, dit stelt dat de dialoog wordt voortgezet los van het formele herzieningsproces en dat hierover verslag wordt uitgebracht op de volgende ACS-EU Raad (stuk Senaat, nr. 5-1314/1, blz. 4).

Les parties se sont finalement accordées pour adopter une Déclaration conjointe concernant la migration, statuant que le dialogue se poursuivrait au-delà du processus formel de révision et que rapport serait fait au prochain Conseil conjoint ACP-UE (doc. Sénat, nº 5-1314/1, p. 4).


6. is van mening dat toezicht moet worden gehouden op de volgende hoofdonderdelen van de strategieën inzake dakloosheid (beschreven in het gezamenlijk verslag inzake sociale bescherming en sociale uitsluiting van 2010) en dat hierover verslag moet worden uitgebracht:

6. considère que les éléments clés suivants des stratégies de l'Union européenne pour les sans-abri (proposés dans le cadre du rapport conjoint 2010 sur la protection sociale et l'inclusion sociale) doivent être surveillés et faire l'objet de rapports portant sur:


In het verlengde van de nieuwe toezichtseisen voor gezamenlijke terugkeeroperaties moet de herziene verordening de bindende eis omvatten dat op alle Frontex-operaties onafhankelijk toezicht wordt gehouden en dat hierover aan de instellingen van de EU verslag wordt uitgebracht vanuit de optiek van de naleving van het EU-recht en de grondrechten.

En cohérence avec les exigences de contrôle mises en place pour les opérations de retour conjointes, le règlement révisé devrait inclure l'obligation selon laquelle toutes les opérations FRONTEX doivent faire l'objet d'observations et de rapports indépendants à l'intention des institutions de l'Union, portant sur le respect du droit de l'Union et des droits fondamentaux.


De ministers verzochten het Comité voor de economische politiek het structurele beleid in Bulgarije, Roemenië en Turkije te bestuderen en te gelegener tijd in 2004 een verslag hierover voor te leggen, ook met het oog op bespreking daarvan tijdens de gezamenlijke ministeriële vergadering volgend jaar".

Les ministres ont invité le Comité de politique économique à examiner les politiques structurelles menées en Bulgarie, en Roumanie et en Turquie et à présenter un rapport sur ce sujet le moment venu, en 2004, notamment en vue d'un examen de ce rapport lors de la réunion ministérielle conjointe de l'année prochaine".


12. wenst op de hoogte te worden gehouden van de hoeveelheid ziekteverzuim van personeel in vaste en tijdelijke dienst bij de instellingen; heeft derhalve besloten 10% van de kredieten voor hulpfunctionarissen in de reserve te plaatsen, in afwachting van de indiening van een gezamenlijk verslag hierover van de secretarissen-generaal van de instellingen, gebaseerd op geharmoniseerde parameters, om een vergelijking van de instellingen mogelijk te maken; verzoekt de secretarissen-generaal bovendien een verslag in te dienen over de frequentie en de redenen voor detacheringen van ambtenaren bij andere instellingen en organen buiten de Europ ...[+++]

12. souhaite être informé du taux de congés de maladie parmi le personnel titulaire et temporaire des institutions; a décidé, à ce propos, de placer dans la réserve 10% des crédits pour le personnel auxiliaire en attendant la présentation d'un rapport commun des secrétaires généraux des institutions fondé sur des paramètres harmonisés en vue de permettre la comparaison entre les institutions; demande aussi aux secrétaires généraux de lui présenter un rapport sur le taux et le volume des détachements de fonctionnaires auprès d'autres institutions et d'organismes en dehors de l'Union européenne ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk verslag hierover' ->

Date index: 2023-01-15
w