Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven
Gezamenlijke zeggenschap

Traduction de «gezamenlijk zeggenschap verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gezamenlijke zeggenschap

contrôle commun (ou contrôle en commun ou conjoint)


gezamenlijk de zeggenschap over...verwerven

acquérir en commun le contrôle de
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Concentraties door fusie in de zin van artikel IV. 6, § 1, 1º, of door totstandkoming van een gezamenlijke zeggenschap in de zin van artikel IV. 6, § 1, 2º, worden gezamenlijk gemeld door de partijen bij de fusie of door de partijen die de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen.

Les concentrations qui consistent en une fusion au sens de l'article IV. 6, § 1 , 1º, ou dans l'acquisition d'un contrôle en commun au sens de l'article IV. 6, § 1 , 2º, sont notifiées conjointement par les parties à la fusion ou à l'acquisition du contrôle en commun.


V. gezamenlijke zeggenschap zullen verkrijgen over Legio International NV en haar dochterondernemingen.

V. vont acquérir le contrôle conjoint de Legio International NV et de ses filiales.


In het geval van een fusie in de zin van artikel IV. 6, § 1, 1°, van Boek IV of in het geval van de verwerving van de gezamenlijke zeggenschap over een onderneming in de zin van artikel IV. 6, § 1, 2°, van Boek IV, moeten naargelang het geval alle partijen bij de concentratie of alle partijen die de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen, gezamenlijk de aanmelding verrichten.

Dans le cas d'une fusion au sens de l'article IV. 6, § 1, 1°, du Livre IV ou dans le cas de l'acquisition du contrôle en commun d'une entreprise au sens de l'article IV. 6, § 1, 2°, du Livre IV, toutes les parties à la concentration ou acquérant le contrôle en commun selon le cas, doivent présenter la notification conjointement.


Concentraties door fusie in de zin van artikel IV. 6, § 1, 1°, of door totstandkoming van een gezamenlijke zeggenschap in de zin van artikel IV. 6, § 1, 2°, worden gezamenlijk gemeld door de partijen bij de fusie of door de partijen die de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen.

Les concentrations qui consistent en une fusion au sens de l'article IV. 6, § 1, 1°, ou dans l'acquisition d'un contrôle en commun au sens de l'article IV. 6, § 1, 2°, sont notifiées conjointement par les parties à la fusion ou à l'acquisition du contrôle en commun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het geval van een fusie in de zin van artikel 6, § 1, 1° van de wet of in het geval van de verwerving van de gezamenlijke zeggenschap over een onderneming in de zin van artikel 6, § 1, 2° van de wet, moeten naargelang het geval alle partijen bij de concentratie of alle partijen die de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen, gezamenlijk de aanmelding verrichten.

Dans le cas d'une fusion au sens de l'article 6, § 1, 1° de la loi ou dans le cas de l'acquisition du contrôle en commun d'une entreprise au sens de l'article 6, § 1, 2° de la loi, toutes les parties à la concentration ou acquérant le contrôle en commun selon le cas, doivent présenter la notification conjointement.


In het geval van een fusie in de zin van artikel 6, § 1, 1°, van de wet of in het geval van de verwerving van de gezamenlijke zeggenschap over een onderneming in de zin van artikel 6, § 1, 2°, van de wet, moeten naargelang het geval alle partijen bij de concentratie of alle partijen die de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen, gezamenlijk de aanmelding verrichten.

Dans le cas d'une fusion au sens de l'article 6, § 1, 1°, de la loi ou dans le cas de l'acquisition du contrôle en commun d'une entreprise au sens de l'article 6, § 1, 2°, de la loi, toutes les parties à la concentration ou acquérant le contrôle en commun selon le cas, doivent présenter la notification conjointement.


Concentraties door fusie in de zin van artikel 6, § 1, 1°, of door totstandkoming van een gezamenlijke zeggenschap in de zin van artikel 6, § 1, 2°, worden gezamenlijk aangemeld door de partijen bij de fusie of door de partijen die de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen.

Les concentrations qui consistent en une fusion au sens de l'article 6, § 1, 1°, ou dans l'acquisition d'un contrôle en commun au sens de l'article 6, § 1, 2°, sont notifiées conjointement par les parties à la fusion ou à l'acquisition du contrôle en commun.


De Europese Commissie heeft toestemming gegeven voor de operatie waarbij Electra Partners Europe SA (Frankrijk) en CVC Capital Partners Advisory Company (CVC) (Luxemburg) gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de divisie zwart/wit-boekproductie van de Franse groep Chevrillon Philippe Industrie (CPI).

La Commission européenne a autorisé, en vertu du règlement CE sur les concentrations, le projet d'acquisition du contrôle en commun des activités du groupe français Chevrillon Philippe Industrie (CPI) dans le domaine de la fabrication de livres monochromes par la société française Electra Partners Europe SA et la société luxembourgeoise CVC Capital Partners Advisory Company (CVC).


De Europese Commissie heeft goedkeuring verleend voor een transactie waarbij een consortium, bestaande uit de Duitse ondernemingen Howaldtswerke-Deutsche Werft AG (HDW) en Ferrostaal AG, gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over de Griekse onderneming Hellenic Shipyards (HSY).

La Commission européenne a autorisé une opération par laquelle le consortium formé par les entreprises allemandes Howaldtswerke-Deutsche Werft AG (ci-après «HDW») et Ferrostaal AG acquiert le contrôle conjoint du chantier naval grec Hellenic Shipyards (ci-après «HSY»).


CONCENTRATIEVERORDENING De Commissie heeft goedkeuring verleend voor de transactie waarbij Scottish Equitable Policyholders Trust Limited, een onderneming die onlangs rechtspersoonlijkheid heeft gekregen om de rechten van de huidige en toekomstige polishouders van Scottish Equitable Life Assurance Society te beschermen, en AEGON de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Scottish Equitable plc, een onlangs opgerichte onderneming waaraan Scottish Equitable Life Assurance Society haar gehele onderneming zal overdragen.

La Commission a approuvé l'opération par laquelle Scottish Equitable Policyholders Trust Limited, société récemment constituée pour sauvegarder les droits des assurés actuels et futurs de Scottish Equitable Life Assurance Society, et AEGON prennent en commun le contrôle de Scottish Equitable plc, société nouvellement constituée à laquelle Scottish Equitable Life Assurance Society transférera la totalité de ses activités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijk zeggenschap verkrijgen' ->

Date index: 2021-04-10
w