Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke aanpak zouden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Gemeenschap

Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications par satellite dans la Communauté


Naar pan-Europese systemen en diensten - Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Europese Gemeenschap

Vers des systèmes et des services à l'échelle de l'Europe - Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications par satellites dans la Communauté européenne


Groenboek over een gezamenlijke aanpak op het gebied van satellietcommunicatie in de Europese Gemeenschap

Livre vert sur une approche commune dans le domaine des communications par satellite dans la Communauté européenne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Te zijner tijd zouden deze richtsnoeren de basis kunnen vormen voor een gezamenlijke aanpak van alle instellingen en lidstaten".

Elles pourraient constituer à terme la base d'une approche commune à toutes les institutions et aux États membres".


Contractuele regelingen zouden aan de volgende vereisten moeten voldoen: a) een preventieve aanpak, met continue investeringen in een leven lang leren (zie hieronder), meer flexibiliteit inzake werktijden, en regelingen inzake het combineren van werk en zorgtaken; b) vroegtijdige interventie, dat wil zeggen dat het zoeken naar een nieuwe baan niet pas begint als de werknemer ontslagen wordt, maar zodra duidelijk wordt dat ontslag waarschijnlijk is; en c) gezamenlijke actie van ...[+++]

Les dispositions contractuelles devraient répondre aux exigences suivantes: (a) une approche préventive, avec un investissement permanent dans l'apprentissage tout au long de la vie (voir ci-dessous), une plus grande souplesse dans l'horaire de travail et des aménagements pour concilier le travail et les responsabilités familiales; (b) une intervention précoce impliquant que la recherche d'un nouvel emploi ne doit pas commencer au moment du licenciement, mais dès qu'il apparaît évident que ce licenciement est probable et (c) une action conjointe de toutes les parties concernées.


Een van de thema's die alle fractieleiders duidelijk naar voren hebben gebracht – hoewel de heer Tannock aangaf dat zijn fractie nooit een voorstander van de EDEO is geweest – was dat zij, voor zover voorhanden, een gezamenlijke aanpak zouden willen zien.

Un des sujets qui est apparu très clairement dans les propos de tous les chefs de groupes – bien que M. Tannock ait signalé que son groupe n’a jamais été favorable au SEAE – était le souhait de voir une approche unifiée, si nous en avons une.


Een lid van de Italiaanse delegatie benadrukt het belang van kostenverdeling, de noodzaak aan een gemeenschappelijk visumbeleid, de wenselijkheid van een gezamenlijke EU-VS aanpak inzake politiek asiel, met name om te vermijden dat terroristen daarvan misbruik zouden kunnen maken, en de behoefte aan een EU-plan om de immigratie aan de bron te bestrijden via hulp aan de landen van herkomst.

Un membre de la délégation italienne souligne l'importance de la répartition des coûts, la nécessité d'une politique commune en matière de visas, l'opportunité d'une approche commune UE-USA en matière d'asile politique pour éviter que des terroristes ne puissent abuser de ces procédures, et la nécessité d'un plan européen visant à lutter contre l'immigration à la source par l'octroi d'aides aux pays d'origine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hanteren bijvoorbeeld al twee jaar een gezamenlijke aanpak met de Bulgaarse regering in het kader waarvan de regering het geld niet gebruikte voor speciale woonvoorzieningen, maar ervoor zorgde dat er geen EU-fondsen zouden worden geïnvesteerd in bestaande speciale woonvoorzieningen en dat bij eventuele investeringen in deze sectoren het beginsel van de-institutionalisering zou worden gevolgd.

Par exemple, avec le gouvernement bulgare, nous avons eu, pendant deux ans, une approche coopérative dans le cadre de laquelle le gouvernement n’a pas utilisé l’argent dans des institutions résidentielles mais s’est engagé à ce qu’aucun fonds de l’UE ne soit utilisé pour investir dans des institutions résidentielles existantes, et à ce que pour tout investissement dans ces domaines, le principe de désinstitutionalisation soit suivi.


Een mogelijke aanpak zouden kunnen zijn gezamenlijke uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.

Des appels à propositions communs pourraient être une option.


Wederzijdse erkenning van universitaire diploma’s en andere formele en informele certificeringen, de uitbreiding en afdoende financiering van Europese mobiliteitsprogramma’s zoals Erasmus, Comenius en Leonardo, alsmede het opzetten van een nieuwe generatie onderwijscurricula en –instellingen in een gezamenlijke aanpak van de lidstaten zouden kunnen bijdragen aan de implementatie van het vrije verkeer van kennis.

Ainsi, la reconnaissance mutuelle des diplômes universitaires et d’autres qualifications formelles ou informelles, l’extension et le financement approprié des programmes de mobilité européens tels qu’Erasmus, Comenius ou Leonardo, ainsi que le lancement d’une nouvelle génération de programmes d’enseignement et d’institutions élaborés conjointement par les États membres pourraient contribuer à la mise en œuvre de la libre circulation de la connaissance.


Ik had in dit verslag graag een pleidooi gezien voor een gezamenlijk beleid van de landen van de Europese Unie met de landen van Noord-Afrika ter bestrijding van illegale immigratie, waarbij de Noord-Afrikaanse landen zelf ten volle voor hun verantwoordelijkheid zouden worden geplaatst en goede nabuurschapsbetrekkingen en financiële en materiële steun vanuit de Europese landen afhankelijk zouden worden gemaakt van een goodwill, van een gezamenlijke aanpak van deze enorme uitdaging.

J'aurais souhaité que ce rapport appelle les États membres de l'UE et les pays d'Afrique du Nord à élaborer une politique commune en matière de lutte contre l'immigration clandestine et que cette politique invite les pays d'Afrique du Nord à se mettre à l'ouvrage et conditionne le soutien financier et matériel des États membres à l'adoption d'une approche commune de ce défi majeur.


Te zijner tijd zouden deze richtsnoeren de basis kunnen vormen voor een gezamenlijke aanpak van alle instellingen en lidstaten.

Elles pourraient constituer à terme la base d'une approche commune à toutes les institutions et aux États membres.


Te zijner tijd zouden deze richtsnoeren de basis kunnen vormen voor een gezamenlijke aanpak van alle instellingen en lidstaten.

Elles pourraient constituer à terme la base d'une approche commune à toutes les institutions et aux États membres.




D'autres ont cherché : gezamenlijke aanpak zouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke aanpak zouden' ->

Date index: 2024-03-01
w