Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezamenlijke ontwerpresolutie waarover morgen " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil met drie voorbeelden toelichten waarom mijn fractie de gezamenlijke ontwerpresolutie waarover morgen gestemd wordt, niet zal steunen.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais expliquer, me référant aux trois points, pourquoi mon groupe ne soutiendra pas la proposition de résolution commune qui fera l’objet du vote de demain.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik wil met drie voorbeelden toelichten waarom mijn fractie de gezamenlijke ontwerpresolutie waarover morgen gestemd wordt, niet zal steunen.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais expliquer, me référant aux trois points, pourquoi mon groupe ne soutiendra pas la proposition de résolution commune qui fera l’objet du vote de demain.


Ten slotte wil ik de PPE-DE-Fractie adviseren de gezamenlijke ontwerpresolutie waarover we morgen zullen onderhandelen te steunen, het akkoord zeer zorgvuldig te lezen en tussen de regels door te lezen, want het is niet zo geweldig als het lijkt.

Enfin, je recommande au groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens de soutenir la proposition de résolution commune que nous négocierons demain, mais aussi de lire l’accord très attentivement et entre les lignes parce qu’il n’est pas aussi bon qu’il en a l’air.


Gaandeweg de studies zal ik het Parlement vanzelfsprekend informeren over de stand van zaken en ik wil het bij voorbaat bedanken, mijnheer de Voorzitter, voor zijn bereidheid ons bij de ontwerpresolutie waarover morgen zal worden gestemd de steun te geven die we nodig hebben om de lidstaten ervan te doordringen dat dit project te belangrijk is voor de toekomst van Europa om niet voortvarend ter hand te worden genomen.

Bien entendu, au fur et à mesure du déroulement des études en cours, je mettrai un point d’honneur à informer le Parlement et je le remercie à l’avance, Monsieur le Président, de bien vouloir dans la résolution proposée, qui sera votée demain, nous apporter le concours nécessaire pour bien convaincre les États membres qu’un projet comme celui-là est trop important pour l’avenir de l’Europe pour ne pas être poursuivi avec détermination.


Ik betreur het dat het Europees Parlement kennelijk niet consistent gemeenschappelijk heeft gehandeld en dat mijn eigen fractie op dit moment niet als geheel geassocieerd mag worden met de ontwerpresolutie waarover morgen gestemd wordt.

Je regrette que le Parlement européen semble à présent ne pas avoir maintenu une approche commune cohérente, et que mon propre groupe ne être pleinement associé à la proposition de résolution commune qui doit être votée demain.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke ontwerpresolutie waarover morgen' ->

Date index: 2023-01-14
w