Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke opleiding heeft » (Néerlandais → Français) :

In artikel II. 153 van dezelfde codex worden volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede " paragraaf 6, tweede lid" vervangen door de zinsnede " paragraaf 6, derde lid" ; 2° in paragraaf 2, eerste lid, wordt de zinsnede " artikel II. 154, eerste lid" vervangen door de zinsnede " artikel II. 152, eerste lid" ; 3° aan paragraaf 2 wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt: " In afwijking van het eerste lid kunnen de hogescholen en universiteiten in 2015 en 2016 geen aanvragen indienen bij de Commissie Hoger Onderwijs voor initiële bachelor- en masteropleidingen, met uitzondering: 1° van de Universiteit Hasselt voor de opleiding master in de handelswetenschappen; 2° voor opleidingen die geza ...[+++]

A l'article II. 153 du même Code, les modifications suivantes sont apportées : 1° au paragraphe 1 , alinéa deux, le membre de phrase « paragraphe 6, deuxième alinéa » est remplacé par le membre de phrase « paragraphe 6, troisième alinéa » ; 2° au paragraphe 2, alinéa premier, le membre de phrase « article II.154, premier alinéa » est remplacé par le membre de phrase « article II.152, premier alinéa » ; 3° au paragraphe 2, il est inséré un alinéa trois qui s'énonce comme suit : « Par dérogation à l'alinéa premier, les instituts supérieurs et universités ne peuvent plus introduire, en 2015 et 2016, de demandes de formations initiales de bachelor et de master auprès de la « Commissie Hoger Onderwijs », à l'exception : 1° de l'Universiteit Ha ...[+++]


[12] In december 1996 heeft de Task Force multimedia een gezamenlijke uitnodiging tot het indienen van voorstellen gepubliceerd waarbij zes Europese programma's betrokken waren met complementaire doelstellingen maar verschillende specifieke uitvoeringsbepalingen, en uitgaande van vier verschillende directoraten-generaal: telematicatoepassingen en gericht sociaal-economisch onderzoek, ondersteunende onderzoekprojecten, activiteiten op het gebied van TEN-telecommunicatie, ondersteuning van de invoering van telecommunicatietoepassingen en -diensten en de pro ...[+++]

[12] En décembre 1996, la task force multimédia a lancé un appel de propositions commun s'étendant sur six programmes européens ayant des objectifs complémentaires mais des modalités de mise en oeuvre différentes et relevant de quatre directions générales, à savoir, les programmes « applications télématiques et recherche socio-économique finalisée », qui sont des programmes d'aide à des projets de recherche, l'action RTE-télécom, qui vise le déploiement des applications et des services de télécommunications, et les programmes SOCRATES et LEONARDO dans le domaine de l'éducation et de la formation.


5. Ook kan het Agentschap met instemming van de betrokken lidstaten waarnemers van instellingen, organen en instanties van de Unie of van internationale organisaties uitnodigen om deel te nemen aan zijn activiteiten, met name gezamenlijke operaties en proefprojecten, risicoanalyses en opleiding, voor zover hun aanwezigheid strookt met de doelen van deze activiteiten, kan bijdragen tot betere samenwerking en uitwisseling van beste praktijken, en geen invloed heeft op de alg ...[+++]

5. L'Agence peut, avec l'accord des États membres concernés, inviter des observateurs d'institutions, d'organes ou d'organismes de l'Union ou d'organisations internationales à participer à ses activités, en particulier aux opérations conjointes et aux projets pilotes, à l'analyse des risques et aux formations, dans la mesure où leur présence est conforme aux objectifs de ces activités, peut contribuer à l'amélioration de la coopération et à l'échange de bonnes pratiques, et ne porte pas atteinte à la sûreté et à la sécurité générale de ces activités.


Ook kan het agentschap met instemming van de betrokken lidstaten waarnemers van instellingen, instanties en organen de Unie of van internationale organisaties uitnodigen om deel te nemen aan zijn activiteiten, met name gezamenlijke operaties en proefprojecten, risicoanalyses en opleiding, voor zover hun aanwezigheid strookt met de doelen van deze activiteiten, kan bijdragen tot betere samenwerking en uitwisseling van beste praktijken, en geen invloed heeft op de alg ...[+++]

L'Agence peut également, avec l'accord des États membres concernés, inviter des observateurs d'institutions, d'agences, d'organes ou d'organismes de l'Union ou d'organisations internationales à participer à ses activités, en particulier aux opérations conjointes et projets pilotes, à l'analyse des risques et aux formations, dans la mesure où leur présence est conforme aux objectifs de ces activités, peut contribuer à l'amélioration de la coopération et à l'échange de bonnes pratiques, et ne porte pas atteinte à la sûreté et à la sécurité générale de ces activités.


2. De samenwerking in deze sector heeft voornamelijk betrekking op : uitwisseling van informatie, opleiding van personeel, overdracht van technologie, gezamenlijke projecten op het gebied van technologische ontwikkeling, infrastructuurprojecten, projecten voor een efficiëntere energieproductie, bevordering van het rationeel gebruik van energie, ondersteuning van het gebruik van alternatieve, hernieuwbare en milieuvriendelijke energ ...[+++]

2. La coopération dans ce domaine prendra essentiellement la forme d'échanges d'informations, d'actions de formation, de transferts de technologies et de projets communs de développement technologique et d'infrastructures, de projets de génération et d'utilisation rationnelles de l'énergie, d'aides à l'utilisation de sources d'énergies alternatives renouvelables respectueuses de l'environnement et la promotion du recyclage et du traitement des déchets à des fins énergétiques.


« Een universiteit kan binnen de perken van haar onderwijsbevoegdheid met één of meer universiteiten van de Franse Gemeenschap een gezamenlijk diploma uitreiken en de betreffende graad van bachelor of master verlenen aan de student die met succes een door de betrokken instellingen gezamenlijke opleiding heeft voltooid.

« Une université est autorisée à délivrer, dans les limites de sa compétence d'enseignement, avec une ou plusieurs universités de la Communauté française, un diplôme commun et conférer le grade afférent de bachelor ou de master à l'étudiant qui a complété avec succès la formation commune dispensée par les institutions intéressées" .


Een hogeschool kan binnen de perken van haar onderwijsbevoegdheid met één of meer hogescholen van de Franse of Duitstalige Gemeenschap een gezamenlijk diploma uitreiken en de betreffende graad van bachelor of master aan de student die met succes een door de betrokken instellingen gezamenlijke opleiding heeft voltooid».

Un institut supérieur est autorisé à délivrer, dans les limites de sa compétence d'enseignement, avec un ou plusieurs instituts supérieurs de la Communauté française ou germanophone, un diplôme commun et conférer le grade afférent de bachelor ou de master à l'étudiant qui a complété avec succès la formation commune dispensée par les institutions intéressées».


Een universiteit of een hogeschool kan binnen de perken van haar onderwijsbevoegdheid met een of meer buitenlandse instellingen voor hoger onderwijs een gezamenlijk diploma uitreiken en de betreffende graad van bachelor of master verlenen aan de student die met succes een door de betrokken instellingen gezamenlijke opleiding heeft voltooid.

Une université ou un institut supérieur peut délivrer, dans les limites de ses capacités d'enseignement, un diplôme commun avec une ou plusieurs institutions d'enseignement supérieur étrangers et accorder le grade correspondant de bachelor ou de master à l'étudiant qui a achevé avec succès la formation commune auprès des institutions concernées.


voortgang en voortgangsbewaking moeten beantwoorden aan het samenhangend kader van indicatoren en benchmarks dat de Raad in mei 2007 heeft vastgesteld, en in de gezamenlijke voortgangsverslagen over het werkprogramma „Onderwijs en opleiding” moeten worden opgenomen.

l'évolution et le contrôle de l'éducation et de la formation des adultes devraient être conformes au cadre cohérent d'indicateurs et de critères de référence adopté par le Conseil en mai 2007 et dans les futurs rapports d'étape conjoints sur la mise en œuvre du programme de travail «Éducation et formation 2010».


Art. 86. § 1. Twee of meer universiteiten kunnen binnen de perken van hun onderwijsbevoegdheid een gezamenlijk diploma uitreiken en de betreffende graad van bachelor, master of doctor verlenen aan de student die met succes een door de betrokken universiteiten gezamenlijk georganiseerde opleiding heeft voltooid of na de succesvolle openbare verdediging van een proefschrift voorbereid onder gezamenlijke supervisie.

Art. 86. § 1. Deux ou plusieurs universités peuvent, dans les limites de leur capacité d'enseignement, délivrer un diplôme commun et conférer le grade concerné de bachelor, de master ou de docteur à l'étudiant qui a achevé avec succès une formation organisée en commun par les universités concernées ou après la défense publique réussie d'une thèse préparée sous une supervision commune.


w