Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke resolutie vragen » (Néerlandais → Français) :

In deze gezamenlijke resolutie van alle fracties vragen wij aan de EU en de lidstaten ervoor zorg te dragen dat Japan alle benodigde humanitaire, technische en financiële hulp krijgt.

Cette résolution commune, présentée par tous les groupes politiques, demande à l’UE et aux États membres d’apporter au Japon toute l’aide et le soutien nécessaire au niveau humanitaire, technique et financier.


In onze gezamenlijke resolutie vragen we de Commissie en de Raad te onderzoeken of het mogelijk is dat de Europese Unie deel van dat programma uitmaakt.

Nous demandons dans notre résolution commune que la Commission et le Conseil étudient la possibilité de participation de l’Union européenne à ce programme.


– (EL) De Europese afgevaardigden van de Communistische Partij van Griekenland hebben tegen de gezamenlijke resolutie van de fracties van het Europees Parlement gestemd en vragen om de onmiddellijke vrijlating van alle willekeurig door de VS gearresteerden gevangenen in Guantánamo, en tevens om de onmiddellijke en definitieve sluiting van de basis die de VS eveneens illegaal, tegen de wil van het Cubaanse volk en de Cubaanse regering in stand houden op Cubaans grondgebied.

- (EL) Les eurodéputés du parti communiste grec ont voté contre la proposition de résolution commune des partis politiques du Parlement européen, et demandent la libération immédiate de toutes les personnes arbitrairement arrêtées et détenues par les États-Unis sur la base de Guantánamo, ainsi que la fermeture immédiate et définitive de la base qu’ils ont illégalement maintenue sur le sol cubain contre la volonté de la population et du gouvernement cubain.


Daarom vragen we het Parlement de gezamenlijke resolutie te steunen waarin we vragen om de onmiddellijke opheffing van de noodtoestand en de organisatie van vrije verkiezingen.

Aussi demandons-nous au Parlement de soutenir la proposition de résolution commune qui demande la levée immédiate de l'état d'urgence et la tenue d'élections libres en temps utile.


In onze gezamenlijke resolutie vragen wij de Europese Unie om haar inspanningen voort te zetten en druk te blijven uitoefenen op de regering van Vietnam, opdat de dialoog met de religieuze krachten wordt voortgezet, een einde wordt gemaakt aan de repressie, de gearresteerden in vrijheid worden gesteld en politieke en humanitaire organisaties en NGO’s zich op concrete wijze kunnen ontwikkelen.

Par notre résolution commune, nous demandons à l’Union européenne de continuer son travail et de faire pression sur le gouvernement vietnamien pour qu’il poursuive le dialogue avec les groupes religieux, qu’il mette fin à toute répression, libère les prisonniers et œuvre afin que les organisations politiques et humanitaires et les ONG puissent se développer concrètement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke resolutie vragen' ->

Date index: 2023-03-22
w