Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke stafchefs heeft gezegd » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de regering-Obama heeft gereageerd met de waarschuwing dat afsluiting van de Straat van Hormuz een "rode lijn" was die een Amerikaanse reactie zou uitlokken, en dat Generaal Martin E. Dempsey, de voorzitter van de gezamenlijke stafchefs heeft gezegd dat de VS "actie zou ondernemen om de Straat om de waterweg weer vrij te maken", wat alleen met militaire middelen, waaronder mijnenvegers, escortes van oorlogsschepen en mogelijk luchtaanvallen zou kunnen worden bereikt;

H. considérant que l'administration Obama a réagi en avertissant que la fermeture du détroit d'Ormuz constituait une "ligne rouge" dont le franchissement entraînerait une réaction de la part des États-Unis; que le général Martin E. Dempsey, chef d'état-major des armées américaines, a déclaré que les États-Unis prendraient alors des mesures pour rouvrir le détroit, ce qui ne pourrait être accompli que par des moyens militaires, y compris des dragueurs de mines, des escortes navales et potentiellement des frappes aériennes;


I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten Gabala en Armavir, waarvan door Rusland ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraie ...[+++]


I. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START), de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland; overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten in Gabala en Armavir, waarvan door Rusland ...[+++]

I. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (Strategic Arms Reduction Treaty, START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose ...[+++]


H. overwegende dat Rusland en de VS op 19 oktober 2009 in Genève de gesprekken hebben hervat om een nieuwe overeenkomst op te stellen als opvolger van het verdrag over de vermindering van strategische bewapening (START) , de eerste concrete stap in de door de regering Obama aangekondigde dooi in de betrekkingen tussen VS en Rusland, overwegende dat Robert Gates, minister van Defensie van de VS , op 23 oktober 2009 op een persconferentie in aansluiting op een ministersbijeenkomst van de NAVO in Bratislava heeft gezegd dat de Russische radarposten Gabala en Armavir, waarvan door Rusland ...[+++]

H. considérant que le 19 octobre 2009, la Russie et les États-Unis ont repris les négociations de Genève en vue d'un nouvel accord destiné à remplacer le Traité sur la réduction des armements stratégiques (START), marquant ainsi la première étape tangible d'un dégel des relations russo-américaines initié par l'administration Obama; que le 23 octobre 2009, Robert Gates, secrétaire d'État américain à la Défense, a tenu une conférence de presse suite à la réunion des ministres de l'OTAN à Bratislava, au cours de laquelle il a souligné que les stations radar russes Gabala et Armavir, dont la Russie propose une utilisation commune, pourraien ...[+++]


Ik vind dat het duidelijk is, gelet op wat er vanavond van alle zijden van het Huis is gezegd, dat er niet alleen behoefte bestaat aan een efficiënt en hooggekwalificeerd systeem dat is gebaseerd op gezamenlijke verantwoordelijkheid, maar zoals mijn collega mevrouw Segelström heeft gezegd, dat er sprake moet zijn van een gezamenlijke verantwoordelijkheid, want anders is het systeem zinloos.

Je pense qu’il est clair, après ce qui a été dit ce soir aux quatre coins de la Chambre, qu’il est nécessaire d’avoir un système non seulement efficace, mais de grande qualité, basé sur une responsabilité commune: comme l’a déclaré ma collègue Mme Segelström, s’il n’y a pas de responsabilité commune, le système est dénué de sens.


Ik bevestig u dat, zoals ik u gezegd heb in antwoord op uw vraag om uitleg nr. 3-553, verschenen in de Parlementaire Handelingen nr. 3-95 van 27 januari 2005, voorzien werd dat de ambtenaar die in de drie laatste jaren een bijkomend diploma heeft behaald in een niveau van de tweede of de derde cyclus en waarvan de inhoud nauw verbonden is met de vakrichting waarin hij benoemd is, op gezamenlijk voorstel van zijn hiërarchische meerd ...[+++]

Je vous confirme que, comme je vous l'ai dit en réponse à votre demande d'explication nº 3-553 parue dans les Annales parlementaires nº 3-95 du 27 janvier 2005, il a été prévu que l'agent qui a obtenu, dans les trois dernières années, un diplôme complémentaire d'un niveau de deuxième ou de troisième cycle et dont l'objet est étroitement lié à la filière de métiers dans laquelle il est nommé, peut sur proposition conjointe de son supérieur hiérarchique et du directeur du service d'encadrement personnel et organisation ou du service du personnel là où il n'y a pas de service d'encadrement personnel et organisation, moyennant accord de la c ...[+++]


We zullen het goedkeuren want het steunt op verschillende belangrijke verslagen en wijst er ook op dat er verschillen bestaan tussen wat de stafchef tijdens zijn hoorzitting heeft gezegd en wat in het verslag staat.

Nous l'approuverons car elle puise ses sources dans différents rapports importants mais aussi car elle rappelle qu'il y a des différences entre ce qu'a dit le chef d'état-major durant son audition et ce qui se trouve dans le rapport écrit fourni par ailleurs.


Tijdens de toespraak die de heer Flynn vandaag in Brussel heeft gehouden, heeft hij gezegd:"Het verheugt mij ten zeerste dat in Groot-Brittannië een nieuwe gezamenlijk overeengekomen regionale dimensie in de bijstand krachtens het Europees Sociaal Fonds is ingevoerd.

S'exprimant aujourd'hui à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré: "Je me félicite de l'introduction, d'un commun accord, d'une nouvelle dimension régionale dans les dépenses du FSE en Grande-Bretagne.


Hoofdpunten uit een betoog dat de heer Padraig Flynn, lid van de Commissie belast met Sociale Zaken en werkgelegenheid, op 22 mei 1995 in Brussel heeft gehouden op de gezamenlijke hoorzitting van het Europees Parlement/de Commissie over het Sociaal Handvest In zijn toespraak van vandaag in Brussel, heeft de heer Flynn gezegd dat de discussie over het feit of de hoeveelheid wetgeving in het nieuw sociaal actieprogramma te gering is of niet, de aandacht afleidt van de zaak waar het werkelijk om gaat: wat voor soort wetgeving is er thans ...[+++]

Points forts d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, le membre de la Commission responsable des affaires sociales et de l'emploi, à l'occasion de la réunion commune Parlement européen/Commission consacrée à la Charte sociale, à Bruxelles, le 22 mai 1995 Prenant la parole ce jour à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré que la question de savoir si le volume des textes législatifs adoptés jusqu'ici dans le cadre du nouveau programme d'action sociale était ou non adéquat est une fausse question car, en réalité, la question qu'il faut se poser est la suivante: de quel type d'actes législatifs avons-nous besoin?


- Dat klopt, maar er wordt ook duidelijk gezegd dat het gezamenlijk decreet hoe dan ook een grotere, een andere rechtskracht heeft dan een gewoon decreet.

- C'est exact mais il a aussi clairement été dit que le décret conjoint avait une plus grande force juridique que le décret ordinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke stafchefs heeft gezegd' ->

Date index: 2022-07-05
w