Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezamenlijke uitdaging gesteld » (Néerlandais → Français) :

Ten derde moet de Europese Unie de noodzaak benadrukken om de betrekkingen tussen Afghanistan en Pakistan te verbeteren – zoals een aantal van u opmerkte – en beide landen aanmoedigen om actief te blijven werken aan het versterken van hun samenwerking, in het bijzonder in de strijd tegen de gezamenlijke uitdaging gesteld door het terrorisme en in alle zaken die betrekking hebben op drugshandel.

Troisièmement, l'Union européenne doit rappeler la nécessité d'améliorer les relations entre l'Afghanistan et le Pakistan – comme plusieurs d'entre vous l'ont souligné –, d'encourager ces deux pays à continuer à œuvrer activement au renforcement de leur coopération, notamment dans la lutte contre le défi commun du terrorisme et, également, pour tout ce qui a trait au trafic de drogue.


We moeten onze burgers uitleggen dat een werkelijk Europees antwoord op de uitdaging van terroristen, een uitdaging waarvoor we allemaal worden gesteld, alleen mogelijk is als de instellingen en de samenleving gezamenlijk optreden.

Nous devons expliquer à nos concitoyens que seule une action unie des institutions et de la société apportera une réponse véritablement européenne au défi posé par les terroristes, un défi qui nous concerne toutes et tous.


We moeten onze burgers uitleggen dat een werkelijk Europees antwoord op de uitdaging van terroristen, een uitdaging waarvoor we allemaal worden gesteld, alleen mogelijk is als de instellingen en de samenleving gezamenlijk optreden.

Nous devons expliquer à nos concitoyens que seule une action unie des institutions et de la société apportera une réponse véritablement européenne au défi posé par les terroristes, un défi qui nous concerne toutes et tous.


Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat "deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning".

Dans ses conclusions, le sommet de Lisbonne, se référant à la nécessité de moderniser la protection sociale, parlait de la manière «la plus efficace de relever ce défi dans le cadre d'un effort commu.


Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat « deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning ».

Les conclusions de Lisbonne, évoquant la nécessité de moderniser la protection sociale, ont indiqué comment « il sera plus facile de relever ce défi dans le cadre d'un effort commun ».


[1] Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat "deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning".

[1] Les conclusions de Lisbonne, évoquant la nécessité de moderniser la protection sociale, ont indiqué comment "il sera plus efficace de relever ce défi dans le cadre d'un effort commun".


[1] Onder verwijzing naar de noodzaak tot een modernisering van de sociale bescherming werd in de conclusies van Lissabon gesteld dat "deze uitdaging beter kan worden aangegaan als onderdeel van een gezamenlijke inspanning".

[1] Les conclusions de Lisbonne, évoquant la nécessité de moderniser la protection sociale, ont indiqué comment "il sera plus efficace de relever ce défi dans le cadre d'un effort commun".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezamenlijke uitdaging gesteld' ->

Date index: 2024-08-06
w