Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Traduction de «gezegd dat vanwege » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De vaakst voorkomende redenen zijn: - vergetelheid (in het merendeel van de gevallen), - gebrek aan informatie vanwege de huisarts (meestal niet de pediaters): "mijn dokter heeft me niet gezegd dat [...]" (NB: de datums staan sowieso in het vaccinatieboekje), - en tot slot de weigering van de ouders onder het voorwendsel dat niet bewezen is dat het vaccin onschadelijk is.

2. Les raisons les plus souvent retrouvées sont: - l'oubli (raison majoritaire), - le manque d'information de leur médecin traitant (pas des pédiatres en général) "mon médecin ne m'a pas dit que je devais [...]" (N.B.: Les dates figurent quand même dans le carnet), - et, en final, le refus des parents au prétexte de la non démonstration de l'innocuité du vaccin.


Het grote argument van de inlichtingendiensten is dat zij, zonder veel mogelijkheid tot concertatie tussen beiden, in koor hebben gezegd dat wat hen ontbrak, vanwege het federaal parket, de contextualisering van de bron was.

Le grand argument des services de renseignement est que, bien qu'il n'y ait guère eu de possibilités de concertation entre les deux services, ils ont déclaré de concert que ce qui leur manquait le plus, de la part du parquet fédéral, c'était la contextualisation de la source.


Er werd gezegd dat die vrouwen de opmerking zouden krijgen dat zij niet werden gekozen op grond van hun project maar vanwege de quota.

On expliquait que ces femmes auraient comme commentaire qu'elles n'étaient pas élues sur la base de leur projet, mais sur la base de leur quota.


Van Electrabel wordt bijvoorbeeld gezegd dat het, vanwege zijn hoge marktconcentratie op de Belgische markt, een grote invloed heeft op de netverbinding tussen Nederland en België » (5) .

On dit par exemple qu'à cause de sa forte concentration sur le marché belge, Electrabel exerce une grande influence sur la connexion entre les réseaux néerlandais et belge » (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Is het derhalve niet logisch dat van de militair verwacht mag worden dat hij heel zijn loopbaan lang beschikt over een basisconditie, en dit uitsluitend vanwege het gezegde « mens sana in corpore sano » ?

N'est-il dès lors pas logique que l'on puisse attendre du militaire qu'il dispose d'une condition physique de base durant sa carrière, et ce seulement pour le diction « mens sana in corpore sano » ?


Waarschijnlijk wordt het scenario van de afgelopen winter dit jaar herhaald, zoals premier Poetin heeft gezegd, wederom vanwege een misverstand met Oekraïne.

Le scénario qui s’est déroulé l’hiver dernier a de fortes chances de se répéter cette année également, une situation sur laquelle le Premier ministre Poutine a récemment attiré l’attention, une fois de plus à cause d’un malentendu avec l’Ukraine.


Wij mogen in geen geval uit het oog verliezen dat deze industrie, zoals hier al is gezegd, van belang is voor Europa vanwege haar kwaliteit en waarde, vanwege haar onderzoeksactiviteiten en vanwege de bijbehorende milieukwaliteit.

Il est capital de garder à l’esprit qu’il s’agit d’une industrie qui, comme cela a déjà été dit, est importante pour l’Europe en raison de sa qualité et de sa valeur, en raison de la recherche qu’elle mène et en raison de la qualité environnementale y associée. Il est essentiel que la Commission ne se défile pas.


De accijnstarieven blijven maar stijgen – enerzijds vanwege de milieubelastingen, die vaak en bij ontstentenis van alternatieven, helemaal geen sturend effect hebben op milieugebied, maar eerlijk gezegd wel begrotingsmiddelen afromen, en anderzijds vanwege het feit dat BTW-tarieven voortdurend stijgen en in steeds meer landen het plafond van de overeengekomen marge bereiken.

Les accises augmentent encore davantage – d'une part, compte tenu des écotaxes, qui très souvent n'exercent aucun effet d'orientation écologique même en l'absence de solutions de remplacement, mais qui dilapident franchement les budgets, et d'autre part, compte tenu du fait que les taxes sur la valeur ajoutée augmentent constamment et atteignent bientôt la limite de la marge approuvée dans un nombre croissant de pays.


Ik deel de mening van mevrouw Doyle, die heeft gezegd dat de burgers die zich nu sceptisch tonen over de euro, verscheidene jaren na de daadwerkelijke introductie van de munten en biljetten, dat veel meer doen vanwege de economische situatie, vanwege de groei van de werkloosheid, vanwege het feit dat we er niet in slagen de investeringen te stimuleren of werkgelegenheid te scheppen, dan vanwege de herinnering aan de misstanden die zich een paar jaar geleden hebben voorgedaan.

Je suis d’accord avec M. Doyle lorsqu’il dit que, aujourd’hui, plusieurs années après l’entrée en vigueur de la monnaie unique, le scepticisme que certains citoyens affichent vis-à-vis de l’euro est davantage dû à la situation économique, à l’augmentation du chômage, à l’incapacité de promouvoir les investissements ou à générer de l’emploi qu’au souvenir des abus qui ont eu lieu il y a quelques années.


- Mijnheer de minister, volgens de interne rijkswachtnota over de hervorming van de politie, zou u gezegd hebben dat er een bezwaar bestaat voor inmenging vanwege de burgemeesters in de zones die slechts uit één enkele gemeente bestaan.

- Si la note interne de la gendarmerie « réforme des polices info » est correcte, vous auriez, monsieur le ministre, déclaré qu'il y aurait un danger d'immixtion des bourgmestres dans les zones unicommunales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd dat vanwege' ->

Date index: 2024-07-25
w