Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezegd moet ondanks » (Néerlandais → Français) :

D. overwegende dat de EU de belangrijkste handelspartner van Israël is en de grootste bijstandsverlener van de Palestijnen; overwegende dat de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Federica Mogherini, bij meerdere gelegenheden heeft gezegd zich persoonlijk te zullen inzetten voor het opnieuw aanzwengelen en intensiveren van de rol van de EU in het vredesproces in het Midden-Oosten; overwegende dat in april 2015 Fernando Gentilini benoemd is tot speciaal afgezant van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten; overwegende dat de EU, ...[+++]

D. considérant que l'Union est le principal partenaire commercial d'Israël et le principal pourvoyeur d'aide à la Palestine; que Federica Mogherini, vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), a exprimé à plusieurs reprises son engagement en faveur du renouvellement et de l'intensification du rôle de l'Union dans le processus de paix au Proche-Orient; qu'en avril 2015, Fernando Gentilini a été nommé nouveau représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient; que l'Union, en dépit de son ambition et de son engagement à jouer un rôle effectif dans ce ...[+++]


D. overwegende dat de EU de belangrijkste handelspartner van Israël is en de grootste bijstandsverlener van de Palestijnen; overwegende dat de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid (VV/HV), Federica Mogherini, bij meerdere gelegenheden heeft gezegd zich persoonlijk te zullen inzetten voor het opnieuw aanzwengelen en intensiveren van de rol van de EU in het vredesproces in het Midden-Oosten; overwegende dat in april 2015 Fernando Gentilini benoemd is tot speciaal afgezant van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten; overwegende dat de EU, ...[+++]

D. considérant que l'Union est le principal partenaire commercial d'Israël et le principal pourvoyeur d'aide à la Palestine; que Federica Mogherini, vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité (VP/HR), a exprimé à plusieurs reprises son engagement en faveur du renouvellement et de l'intensification du rôle de l'Union dans le processus de paix au Proche-Orient; qu'en avril 2015, Fernando Gentilini a été nommé nouveau représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient; que l'Union, en dépit de son ambition et de son engagement à jouer un rôle effectif dans ce ...[+++]


Het Zweedse voorzitterschap heeft het verslag “Peking +15” opgesteld, dat het Spaanse voorzitterschap aan de 54ste VN-Commissie voor de status van de vrouw zal voorleggen. Er moet echter worden gezegd dat ondanks de vooruitgang die op dit terrein is gemaakt, nog veel te doen valt.

La Présidence suédoise a préparé le rapport Pékin +15, que la Présidence espagnole va présenter à la 54 session de la commission de la condition de la femme, et force est de reconnaître que beaucoup de progrès ont été accomplis dans ce domaine, même s’il reste encore du chemin à parcourir.


Het Zweedse voorzitterschap heeft het verslag “Peking +15” opgesteld, dat het Spaanse voorzitterschap aan de 54ste VN-Commissie voor de status van de vrouw zal voorleggen. Er moet echter worden gezegd dat ondanks de vooruitgang die op dit terrein is gemaakt, nog veel te doen valt.

La Présidence suédoise a préparé le rapport Pékin +15, que la Présidence espagnole va présenter à la 54session de la commission de la condition de la femme, et force est de reconnaître que beaucoup de progrès ont été accomplis dans ce domaine, même s’il reste encore du chemin à parcourir.


Kort gezegd moet ondanks de inspanningen van de Italiaanse autoriteiten worden opgemerkt dat er enige achterstand bestaat bij de toepassing van de strategie voor de bevordering van gelijke kansen en de legalisering van zwart werk.

Il faut noter enfin, en dépit des efforts des autorités italiennes, un certain retard dans l'application de la stratégie pour la promotion de l'égalité des chances et de la légalisation du travail au noir.


Kort gezegd moet ondanks de inspanningen van de Italiaanse autoriteiten worden opgemerkt dat er enige achterstand bestaat bij de toepassing van de strategie voor de bevordering van gelijke kansen en de legalisering van zwart werk.

Il faut noter enfin, en dépit des efforts des autorités italiennes, un certain retard dans l'application de la stratégie pour la promotion de l'égalité des chances et de la légalisation du travail au noir.


Ondanks alle inspanningen voor het erkennen en waarborgen van het recht op een eerlijk proces, moet worden gezegd dat de lijst van minimaal te beschermen waarborgen zoals door de Commissie opgesteld, te beperkt is.

En dépit des efforts accomplis pour reconnaître et garantir ce juste processus, il faut dire que le catalogue des garanties minimales à protéger formulé par la Commission apparaît comme trop réduit.


Hier moet wel even gezegd worden dat ondanks de tamelijk lange tijd die voor het wetgevingsproces was voorzien niet alle lidstaten op de gestelde datum klaar waren met hun maatregelen.

Il est à noter toutefois que, malgré le délai relativement long prévu pour l'accomplissement des procédures législatives, les États membres n'avaient pas encore tous arrêté leurs mesures à l'expiration de ce délai.




D'autres ont cherché : gelegenheden heeft gezegd     bovendien rekening     ondanks     echter worden gezegd     voorleggen er     gezegd dat ondanks     kort gezegd moet ondanks     worden gezegd     eerlijk proces     wel even gezegd     hier     worden dat ondanks     gezegd moet ondanks     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezegd moet ondanks' ->

Date index: 2021-08-02
w