Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid definiëren
Beperkingen bij zeevervoer overwegen
Beveiligingsbeleid definiëren
Beveiligingsbeleid opstellen
Compensatieneurose
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Gebied met beperkingen
Graad van functionele beperkingen
Neventerm
Rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

Traduction de «gezien de beperkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
familieanamnese met bepaalde beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux de certaines incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


familieanamnese met overige beperkingen en chronische ziekten die tot beperkingen leiden

Antécédents familiaux d'autres incapacités et maladies chroniques conduisant à l'invalidité


beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer

prendre en considération les contraintes dans le transport maritime


levering die de beperkingen overschrijdt; de beperkingen overschrijdende levering

expédition en dépassement des restrictions




graad van functionele beperkingen

ampleur des limitations fonctionnelles


beleid definiëren | beveiligingsbeleid opstellen | beleidsregels opstellen en uitvoeren om beveiliging af te dwingen via het gedrag van belanghebbenden mechanische beperkingen en beperkingen op het gebied van gegevenstoegang | beveiligingsbeleid definiëren

définir les politiques de sécurité




draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien deze beperkingen en het gebrek aan gedetailleerde informatie van respondenten geeft tabel 9 een zo goed mogelijke schatting van de gemiddelde aantallen per jaar vóór en na de wijziging.

On trouvera au tableau 9, sous réserve des restrictions dont il vient d'être question et du manque de détails dans les réponses reçues, les meilleures estimations possibles de la moyenne annuelle avant et après les changements.


Dat een reclamant zich vragen stelt bij de doeltreffendheid van deze weg gezien de beperkingen van de Ring maar hij beklemtoont het nut ervan om Brussels Expo logistiek te ontlasten;

Qu'un réclamant se questionne sur l'efficacité de cette voie au vu des restrictions du Ring mais souligne son utilité pour le désengorgement logistique de Bruxelles Expo.


plaatst vraagtekens bij de onwrikbare steun die de Commissie in haar verslag uitspreekt voor het initiatief voor de toeleveringsketen, gezien de beperkingen ervan; wijst nogmaals op de terughoudendheid van landbouwers om eraan deel te nemen, vanwege een gebrek aan vertrouwen, de beperkingen met betrekking tot anonieme klachten, het gebrek aan wettelijke bevoegdheid, het onvermogen om betekenisvolle sancties op te leggen, het ontbreken van geschikte mechanismen om goed gedocumenteerde oneerlijke handelspraktijken te bestrijden, en bezorgdheden over onevenwichtigheden in de aard van de handhavingsmechanismen, die niet naar behoren in aanm ...[+++]

remet en cause le soutien sans faille qu'apporte la Commission à l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans son rapport, compte tenu des limites de cette dernière; rappelle que les exploitants agricoles hésitent à y participer à cause du manque de confiance, des limites imposées aux plaintes anonymes, de l'absence de pouvoir réglementaire, de l'impossibilité d'appliquer des sanctions efficaces, de l'absence de mécanismes appropriés pour lutter contre des pratiques commerciales déloyales attestées, et de leurs inquiétudes quant aux déséquilibres dont souffrent par nature les mécanismes coercitifs, lesquelles n'ont pas été ...[+++]


Dit is een feit dat moeilijk recht te trekken is gezien de beperkingen van aanwervingen bij de federale overheid en de natuurlijke afvloeiingen via pensioneringen.

Cet état des choses est difficile à rectifier, vu les restrictions de recrutement au sein de la fonction publique et les départs naturels à la pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien de beperkingen van de opties 1 en 3 en gezien het belang dat de EU heeft bij de verwezenlijking van de GMB-doelstellingen op korte tot middellange termijn, lijkt de beste oplossing te liggen in een bescheiden financiële bijdrage van de EU voor GMB-activiteiten in de periode 2011 – 2013.

En conséquence, compte tenu des limitations des options 1 et 3 et du vif intérêt communautaire pour la réalisation des objectifs de la PMI à court et à moyen terme, la solution appropriée semble être une participation financière modeste de l'UE aux activités concernant la politique maritime intégrée pour la période 2011-2013.


Gezien de budgettaire beperkingen en het aantal humanitaire crisissen in de wereld op dit moment, is het weinig waarschijnlijk dat de Belgische humanitaire hulp nog supplementaire bijdragen zal kunnen doen in 2015 voor de crisis in Zuid-Soedan.

Étant donné les contraintes budgétaires et le nombre de crises humanitaires auquel le monde doit faire face aujourd'hui, il est peu probable que l'aide humanitaire belge puisse effectuer quelque contribution supplémentaire dans le cadre de la crise au Soudan du Sud en 2015.


2. Gezien de budgettaire beperkingen werden in de laatste jaren geen grote investeringen uitgevoerd in de infrastructuur van de ADIV.

2. Vu les restrictions budgétaires, aucun investissement substantiel n'a été réalisé dans les infrastructures du SGRS au cours des dernières années.


Gezien de budgettaire beperkingen werden de derde en vierde fase uitgesteld tot respectievelijk eind 2015 en half 2016. b) Vanaf oktober 2013 werden geen stukken meer gesaneerd door het eigen personeel. c) Een gespecialiseerde firma heeft het gesaneerde materieel gecontroleerd via monsterneming.

Vu les restrictions budgétaires, les troisième et quatrième phases ont été retardées jusque respectivement fin 2015 et mi-2016. b) À partir d'octobre 2013 plus aucune pièce n'a été décontaminée par du personnel interne. c) Le matériel contaminé a été contrôlé par une firme spécialisée au moyen de prises d'échantillons.


Er bestaan technieken voor automatische tellingen die zeker performanter zouden kunnen zijn, maar gezien de budgettaire beperkingen van NMBS is het momenteel niet mogelijk om deze toe te passen.

Il existe des techniques de comptages automatisés qui seraient certes plus performantes, mais au vu des contraintes budgétaires de la SNCB, il n'est pas possible à ce jour d'en envisager l'implémentation.


De tijdelijke verhoging van de medefinancieringspercentages moet tevens worden gezien in de context van de budgettaire beperkingen waarmee alle lidstaten kampen, en die budgettaire beperkingen moeten naar behoren in aanmerking worden genomen in de algemene begroting van de Europese Unie.

Il conviendrait également de considérer l’augmentation temporaire envisagée des taux de cofinancement dans le contexte des restrictions budgétaires auxquelles tous les États membres sont confrontés, et ces restrictions budgétaires devraient être dûment prises en compte dans le budget général de l’Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de beperkingen' ->

Date index: 2024-01-23
w