Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de economische baisse waardoor heel » (Néerlandais → Français) :

Gezien de economische baisse waardoor heel Europa momenteel getroffen wordt, ben ik van mening dat de nationale regeringen en de Europese Commissie de handen ineen moeten slaan om de auto-industrie te steunen.

Compte tenu de ce déclin économique qui touche toute l’Europe, je crois que les gouvernements nationaux et la Commission européenne devraient unir leurs efforts pour soutenir l’industrie automobile.


E. overwegende dat de externe energierekening van de EU meer dan 1 miljard euro per dag (in heel 2013 ongeveer 400 miljard euro) en meer dan 20 % van de totale EU­invoer bedraagt; overwegende dat de wereldolieprijs aanzienlijk gedaald is, hetgeen de EU een kans biedt om belangrijke stappen te zetten om ons energielandschap te hervormen, door te investeren in de productie van hernieuwbare energie en door het potentieel aan energie-efficiëntie in gebouwen en industrie aan te boren, en door slimme infrastructuur te ontwikkelen; overweg ...[+++]

E. considérant que la facture énergétique externe de l'Union s'élève à plus d'un milliard d'euros par jour (environ 400 milliards d'euros en 2013) et représente plus d'un cinquième de ses importations totales; considérant que le cours mondial du pétrole a considérablement chuté, fournissant à l'Union une occasion de prendre des mesures d'envergure pour transformer notre paysage énergétique, en investissant dans la production d'énergie renouvelable, en exploitant le potentiel d'efficacité énergétique lié à aux bâtiments et à l'industrie, et en développant des infrastructures intelligentes; considérant que les fonds consacrés à l'importa ...[+++]


1. Is het akkoord tussen de Staat en de gewesten waardoor Belgocontrol zijn navigatiediensten aan Charleroi en Luik grotendeels gratis moet leveren wel houdbaar, gezien de economische omstandigheden in de luchtvaartsector?

1. L'accord entre l'État et les régions, selon lequel Belgocontrol doit offrir ses services de navigation en grande partie gratuitement à Charleroi et Liège, est-il défendable, étant donné les circonstances économiques du secteur aérien ?


Met het oog op de gevolgen van de economische crisis voor de activiteit van onze ondernemingen, kunnen we het ons niet veroorloven te wachten op een hypothetisch akkoord over de uitbreiding van de economische werkloosheid tot de bedienden tussen de sociale gesprekspartners : hoeveel ondernemingen zullen inmiddels (gezien de standpunten van beide partijen is het onwaarsc ...[+++]

Face aux conséquences de la crise économique sur l'activité de nos entreprises, nous ne pouvons nous permettre d'attendre un hypothétique accord entre les partenaires sociaux sur la question de l'extension du chômage économique aux employés: d'ici là (et les positions des uns et des autres semblent indiquer qu'un accord ne pourra être obtenu à brève échéance), combien d'entreprises auront mis la clé sous la porte, plongeant de nombreuses familles dans la précarité et l'incertitude tout en faisant perdre confiance aux investisseurs ?


Globaal gezien is er, enerzijds, een constitutionele stabilisering en, anderzijds, een economische « orthodoxie » die de internationale economische actoren op prijs stellen, waardoor Brazilië een veel gevraagde partner wordt.

Globalement, il y a, d'un côté, une stabilisation constitutionnelle et, de l'autre, une « orthodoxie » économique appréciée par les acteurs économiques internationaux, qui font du Brésil un partenaire particulièrement recherché.


Toch mogen we inderdaad niet te vroeg juichen gezien de onstabiele economische situatie en de vele herstructureringen waardoor arbeidsplaatsen verloren gaan.

Cependant, il est vrai qu'il ne faut pas se réjouir trop vite, vu l'instabilité de la situation économique actuelle et le nombre de restructurations entraînant des pertes d'emploi.


B. overwegende dat het energieverbruik historisch gezien altijd aan economische groei gekoppeld is geweest en dat een verbeterde energie-efficiëntie leidt tot een ontkoppeling van de positieve correlatie tussen energieverbruik en economische output, waardoor de energie-intensiteit van de economie wordt verbeterd,

B. considérant que, historiquement, la consommation d'énergie est liée à la croissance économique, et que l'amélioration de l'efficacité énergétique entraîne une dissociation de la corrélation positive entre consommation d'énergie et production économique, améliorant ainsi l'intensité énergétique de l'économie,


B. overwegende dat het energieverbruik historisch gezien altijd aan economische groei gekoppeld is geweest en dat een verbeterde energie-efficiëntie leidt tot een ontkoppeling van de positieve correlatie tussen energieverbruik en economische output, waardoor de energie-intensiteit van de economie wordt verbeterd,

B. considérant que, historiquement, la consommation d'énergie est liée à la croissance économique, et que l'amélioration de l'efficacité énergétique entraîne une dissociation de la corrélation positive entre consommation d'énergie et production économique, améliorant ainsi l'intensité énergétique de l'économie,


Daar waar zij het best wortel hebben geschoten, investeren en recycleren misdaadorganisaties systematisch enorme kapitalen in ogenschijnlijk legale economische activiteiten waardoor zij erin slagen de ontwikkeling van een heel grondgebied te beïnvloeden.

Là où elles sont le plus solidement implantées, elles investissent et réinjectent systématiquement des capitaux considérables dans des activités économiques apparemment licites, au point même de conditionner le développement de régions tout entières.


Urenlang stonden duizenden pendelaars in de file, waardoor heel wat bedrijven economische schade opliepen.

Pendant des heures, des milliers de navetteurs sont restés immobilisés, ce qui a causé un préjudice économique à de nombreuses entreprises.


w