Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien de hoge raad echter geen voorstander » (Néerlandais → Français) :

Gezien de Hoge Raad echter geen voorstander is van dit permanent kader (zie hierboven, onder « hoofdstuk 1 : specifiek kader »), is hij ook geen voorstander van dit voorstel tot aanpassing van artikel 228;

Comme le Conseil supérieur n'est pas partisan de ce cadre permanent (voir ci-dessus, au « chapitre 1: cadre spécifique »), il n'est pas non plus partisan de cette proposition d'adaptation de l'article 228;


De Hoge Raad is geen voorstander van dit voorstel, gezien hij geen voorstander is van de verruimde controle door het hof van cassatie.

Le Conseil supérieur n'est pas partisan de cette proposition puisqu'il n'est pas partisan du contrôle étendu de la Cour de cassation.


De Hoge Raad is geen voorstander van dit voorstel omdat het geen echte meerwaarde biedt.

Le Conseil supérieur n'est pas partisan de cette proposition parce qu'elle n'offre pas vraiment de valeur ajoutée.


De Hoge Raad is geen voorstander van deze voorstellen.

Le Conseil supérieur n'est pas partisan de ces propositions.


De Hoge Raad is geen voorstander van dit voorstel.

Le Conseil supérieur n'est pas favorable à cette proposition.


De Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) is echter van oordeel dat de centra voor ambulante revalidatie geen voldoende antwoord bieden op de patiëntenbehoeften, omdat ze in bepaalde provincies nauwelijks of niet aanwezig zijn.

Or, le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CSNPH) estime que les centres de rééducation ambulatoires ne répondent pas suffisamment aux besoins des patients, précisant qu'ils sont très peu présents voire inexistants dans certaines provinces.


745. Het nieuw voorgestelde artikel 148/16 DRO moet nu echter gezien worden in het licht van volgende passus uit het advies van de Hoge Raad voor het Herstelbeleid van 19 juni 2006 ' over de problematiek van de invordering van het onbeperkt oplopen van dwangsommen bij gebreke aan vrijwillige en ambtshalve uitvoering van de herstelmaatregel ' : ' Het innen van de verbeurde dwangsom is in de ...[+++]

745. L'article 148/16, en projet, du décret du 18 mai 1999 doit cependant être interprété à la lumière du passage suivant de l'avis du Conseil supérieur de la politique de réparation du 19 juin 2006 ' sur la problématique du recouvrement de l'accroissement sans fin des astreintes, en l'absence d'exécution volontaire et d'office de la mesure de réparation ' : ' Le recouvrement de l'astreinte encourue constitue, dans l'état actuel de la réglementation, une obligation pour les autorités.


24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet o ...[+++]

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Vu la décision 2004/813/CE de la Commission du 7 décembre 2004 arrêtant, en application de la directive 92/43/CEE du Conseil, la liste des sites d'importan ...[+++]


De Hoge Raad voor de Justitie heeft echter niet voor een procedure van hoger beroep gekozen omdat het hoger beroep geen absoluut rechtsbeginsel is; omdat men zich in een uitvoeringfase bevindt terwijl het recht op hoger beroep al uitgeoefend kon worden bij de vastlegging zelf van de straf.

Le Conseil supérieur de la Justice a cependant opté pour l'absence d'introduction d'une procédure d'appel au motif notamment que l'appel n'est pas un principe de droit absolu; que l'on se trouve dans une phase d'exécution alors que le droit d'appel a déjà pu être exercé en ce qui concerne l'établissement même de la peine.


Overwegende dat een nieuw verzoek voor dringend advies aan de Raad van State over de gewijzigde bepalingen, gezien het beperkte karakter van de saisine van de Hoge Raad in dit geval geen enkel praktisch nut had;

Considérent qu'une nouvelle demande d'avis en urgence du Conseil d'Etat sur les dispositions modifiées ne présenterait aucune utilité pratique, vu le caractère limité de la saisine du Haut-Collège dans ce cas de figure;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de hoge raad echter geen voorstander' ->

Date index: 2022-08-14
w