Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien de onderlinge afhankelijkheid van onze economieën meer " (Nederlands → Frans) :

Om deze doelstellingen te verwezenlijken, moeten wij beseffen dat er gezien de onderlinge afhankelijkheid van onze economieën meer en betere coördinatie vereist is.

Pour y parvenir, nous devons accepter que l’interdépendance de nos économies exige une meilleure et plus grande coordination, une coordination renforcée.


Ze heeft ook meer nadruk gelegd op de uitdagingen voor de eurozone en de onderlinge afhankelijkheid van de economieën, overeenkomstig de reeds aangenomen aanbeveling over het economisch beleid van de eurozone.

Elle a également porté une plus grande attention aux difficultés de la zone euro et à l'interdépendance entre les économies nationales, conformément à la recommandation adoptée sur la politique économique de la zone euro.


Gezien de nauwe onderlinge afhankelijkheid van de economieën en arbeidsmarkten van de lidstaten , dient de Raad bij het vaststellen van landenspecifieke aanbevelingen rekening te houden met de stand van zaken in de buurlanden en landen waarmee de betrokken lidstaat duidelijke banden heeft op grond van een trend op het gebied van migratie van werknemers of een andere relevante indicator.

Compte tenu de l'étroite interdépendance des économies et des marchés du travail des États membres, le Conseil, lorsqu'il adopte ses recommandations par pays, devrait tenir compte de la situation dans les pays voisins ainsi que dans les pays avec lesquels l'État membre concerné entretient des liens évidents, comme en témoigne une tendance à la migration des travailleurs ou tout autre indicateur pertinent.


Gezien de nauwe onderlinge afhankelijkheid van de economieën en arbeidsmarkten van de lidstaten, dient de Raad bij het vaststellen van landenspecifieke aanbevelingen rekening te houden met de stand van zaken in de buurlanden en landen waarmee de betrokken lidstaat duidelijke banden heeft op grond van een trend op het gebied van migratie van werknemers of een andere relevante indicator.

Compte tenu de l'étroite interdépendance des économies et des marchés du travail des États membres, le Conseil, lorsqu'il adopte ses recommandations par pays, devrait tenir compte de la situation dans les pays voisins ainsi que dans les pays avec lesquels l'État membre concerné entretient des liens évidents, comme en témoigne une tendance à la migration des travailleurs ou tout autre indicateur pertinent.


– (ES) Mevrouw de Voorzitter, geachte vertegenwoordigers van de Raad en de Commissie, waarde collega's, de afgelopen vijftig jaar is de onderlinge afhankelijkheid van onze economieën en ook de onderlinge afhankelijkheid van het economisch beleid van de lidstaten toegenomen.

– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les représentants du Conseil et de la Commission, Mesdames et Messieurs, au cours des 50 dernières années, l’interdépendance de notre économie s’est accrue, parallèlement à l’interdépendance de nos politiques économiques.


Uit de onderlinge afhankelijkheid van onze economieën blijkt de noodzaak van cohesie en ook dat we [.]

L’interdépendance entre les économies montre le besoin de cohésion et de garantie .


De betrekkingen met Rusland, meer bepaald de onderlinge afhankelijkheid van de Europese Unie en Rusland op het gebied van de energie, zullen steeds worden beïnvloed door het zoeken van een evenwicht tussen het verdedigen van onze waarden en de noodzaak om economisch en politiek samen te werken.

Les relations avec la Russie, et plus particulièrement l'interdépendance entre l'Union européenne et la Russie sur le plan de l'énergie, seront toujours influencées par une recherche d'équilibre entre la promotion de nos valeurs et la nécessité de la coopération économique et politique.


Het weerspiegelt de nood aan een consistent beleid om de lidstaten in staat te stellen alle voordelen van de Economische en Monetaire Unie te benutten, en tevens is rekening gehouden met de beperkingen die het gevolg zijn van de onderlinge afhankelijkheid van onze economieën.

Il reflète le nécessaire besoin de cohérence des politiques pour permettre aux Etats membres de bénéficier de tous les avantages de l'Union économique et monétaire, ainsi que les contraintes imposées par l'interdépendance de nos économies.


Wat de voorziening in aardgas betreft, hangt Europa steeds meer af van invoer[21]. Gezien de langzame uitputting van de gasreserves binnen de EU en de aanzienlijke toename van het gasverbruik die wereldwijd wordt verwacht, is een diversificatie van de transportroutes of de bronnen van levensbelang voor de vermindering van onze huidige afhankelijkheid van de drie voornaamste leveranciers die gas leveren via pijpleidingen, Rusland, Noorwegen en Algerije.

En particulier, en ce qui concerne l'approvisionnement en gaz, l'Union européenne dépend de plus en plus des importations[21]. Compte tenu du déclin des réserves indigènes de gaz et de la perspective d’une augmentation sensible de la consommation mondiale de gaz, la diversification des sources et des voies d'acheminement joue un rôle essentiel pour réduire la dépendance par rapport aux trois principales voies d'approvisionnement que sont aujourd'hui la Russie, la Norvège et l'Algérie.


Een actie op dit niveau is tevens noodzakelijk om redenen die zowel van economische (de toenemende onderlinge afhankelijkheid van onze economieën vergt een actieve samenwerking op beleidsvlak) als van politieke aard zijn (het is van essentieel belang dat de Gemeenschap zich actief inzet voor een probleem dat zo belangrijk is voor het welzijn van de Europese burgers).

Une action à ce niveau est également nécessaire pour des raisons qui sont à la fois économiques (l'interdépendance croissante de nos économies requiert une coopération active entre toutes les politiques) et politiques (il est essentiel que la Communauté s'intéresse activement à un problème d'une telle importance pour le bien-être des citoyens européens).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de onderlinge afhankelijkheid van onze economieën meer' ->

Date index: 2023-08-23
w