Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien
Kopieën maken van waardevolle objecten
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis
Waardevol voorwerp

Vertaling van "gezien de waardevolle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




het centrum van waaruit juridisch gezien de zakelijke contacten worden gelegd

centre juridique et externe des affaires


draaiend bedieningsorgaan dat op zijn kant wordt gezien

commande à rotation visible de champ


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


kopieën maken van waardevolle objecten

produire des copies d’objets de valeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onder bedrijven moeten met name kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en micro-ondernemingen worden verstaan, gezien hun waardevolle bijdrage aan de economie van de Unie.

Il convient d'entendre également par «entreprises», en particulier, les petites et moyennes entreprises (PME) et les microentreprises, compte tenu de leur contribution précieuse à l'économie de l'Union.


Onder bedrijven moeten met name kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) en micro-ondernemingen worden verstaan, gezien hun waardevolle bijdrage aan de economie van de Unie.

Il convient d'entendre également par "entreprises", en particulier, les petites et moyennes entreprises (PME) et les microentreprises, compte tenu de leur contribution précieuse à l'économie de l'Union.


Het is daarom belangrijk dat wordt toegezien op zo breed mogelijke participatie in het ISA2-programma en dat er bij oplossingen rekening wordt gehouden met de respectievelijke behoeften van deze niveaus en met de behoeften van de burgers, bedrijven en met name kmo's, gezien hun waardevolle bijdrage aan de economie van de Unie.

Il est donc important d'assurer une participation aussi large que possible au programme ISA 2 et il importe que les solutions tiennent compte des besoins des administrations à chacun de ces niveaux, ainsi que de ceux des particuliers, des entreprises et, en particulier, des PME, étant donné leur contribution précieuse à l'économie de l'Union.


Het is daarom belangrijk dat er bij oplossingen rekening wordt gehouden met de respectievelijke behoeften van deze niveaus en met de behoeften van de burgers en bedrijven en andere belanghebbenden, met name kleine en middelgrote ondernemingen, gezien hun waardevolle bijdrage aan de economie van de Unie.

Il est donc important que les solutions tiennent compte des besoins des administrations à chacun de ces niveaux, y compris de ceux des citoyens, des entreprises et des autres parties prenantes, en particulier des petites et moyennes entreprises, étant donné leur contribution précieuse à l'économie de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beleggers uit derde landen moeten echter ook worden aangemoedigd om te investeren in ELTIF's gezien het waardevolle kapitaal waarmee zij kunnen bijdragen aan projecten in de Unie.

Cependant, il convient également d'encourager les investisseurs de pays tiers à participer aux FEILT, compte tenu de la précieuse contribution qu'ils peuvent apporter aux projets de l'Union.


Gezien om te worden gevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 19 september 2013 houdende afwijking van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 27 januari 1984 houdende verbod op het gebruik van onkruidverdelgingsmiddelen op bepaalde openbare goederen en van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud met het oog op het beheer door het Departement Natuur en Bossen van de Japanse Duizendknoop binnen het domaniale natuurreservaat " La Grande Bruyère" en binnen het biologisch waardevolle vochtige gebied van het moerasland van Harchies.

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 septembre 2013 portant dérogation à l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 27 janvier 1984 portant interdiction de l'emploi d'herbicides sur certains biens publics et à la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature en vue de permettre la gestion par le Département de la Nature et des Forêts des populations de Renouées du Japon dans la réserve naturelle domaniale de la Grande Bruyère et dans la zone humide d'intérêt biologique du marais d'Harchies.


C. overwegende dat de richting, de snelheid en het ritme van de hervormingen consistent zijn geweest en dat het moderniseringsproces moet worden gezien als waardevol op zich en niet alleen als een vereiste voor toetreding tot de EU,

C. considérant que les réformes ont progressé dans le bon sens, rapidement et à un rythme soutenu, et que le processus de modernisation devrait être considéré comme un bénéfice en soi et non pas simplement comme une condition préalable à l'adhésion à l'Union européenne,


Overwegende dat de auteur van het onderzoek van mening is dat de afschaffing van de landschappelijk waardevolle omtrek als overdruk van de recreatiegebieden aanvaardbaar is van het moment dat het ADESA-onderzoek de beboste ruimten zelfs uitsluit; dat er bovendien geen reden is om ze te behouden op het natuurlijke gebied en het parkgebied die in het hart van de " Bois de Fouage" gepland zijn gezien hun relatief beperkte oppervlakten en hun omringde aard binnen bebouwbare gebieden;

Considérant que l'auteur d'étude estime que la suppression du périmètre d'intérêt paysager en surimpression des zones de loisirs est admissible dès lors que l'étude ADESA exclut elle-même les espaces boisés; qu'il est en revanche sans intérêt de le maintenir sur la zone naturelle et la zone de parc projetées au coeur du Bois de Fouage du fait de leurs superficies relativement réduites et de leur caractère enclavé au sein de zones urbanisables;


Overwegende dat de auteur van het onderzoek van mening is dat de waardevolle sites ecologisch gezien beschermd worden door hun opneming als natuurgebied;

Considérant que l'auteur d'étude estime que les sites d'intérêt majeurs d'un point de vue écologique sont préservés par leur inscription en zone naturelle;


Gezien om gevoegd te worden bij het besluit van de Waalse Regering van 4 mei 2006 tot beslissing tot uitvoering van een effectonderzoek over het voorontwerp van herziening van het gewestplan van Zuid-Luxemburg en over het wijzigingsbesluit met het oog op de opneming van een ontginningsgebied, een groengebied, een natuurgebied en de schrapping van een landschappelijk waardevolle omtrek in Aarlen en Etalle.

Vu pour être annexé à l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 2006 décidant de faire réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur du Sud-Luxembourg et sur l'arrêté le modifiant en vue de l'inscription d'une zone d'extraction, d'une zone d'espaces verts, d'une zone naturelle et la suppression d'un périmètre d'intérêt paysager à Arlon et à Etalle.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     gezien afdrukken     kopieën maken van waardevolle objecten     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     waardevol voorwerp     gezien de waardevolle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien de waardevolle' ->

Date index: 2022-09-08
w