Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gezien dus moeilijk " (Nederlands → Frans) :

De ombouw van zinkputten tot regenwaterputten met horizontale insijpeling lijkt technisch gezien dus moeilijk.

La conversion de puits perdus en citerne d'eau de pluie avec infiltration horizontale apparait donc techniquement compliquée.


Intellectueel en politiek gezien is het dus moeilijk uiteenlopende standpunten te verdedigen voor elk afzonderlijk ontwerp.

Il est par conséquent difficile, tant intellectuellement que politiquement, de défendre des positions différentes sur ces deux projets.


Intellectueel en politiek gezien is het dus moeilijk uiteenlopende standpunten te verdedigen voor elk afzonderlijk ontwerp.

Il est par conséquent difficile, tant intellectuellement que politiquement, de défendre des positions différentes sur ces deux projets.


Het is moeilijk om op een transversale manier een preventie tegen arbeidsongevallen op poten te zetten, dit gezien de diversiteit van de activiteiten van de verschillende organisaties (en dus ook de verschillende risico's gelinkt aan deze activiteiten).

Il est difficile de mettre en oeuvre, de manière transversale, une prévention sur les accidents du travail vu la diversité des activités dans les différentes organisations (et donc aussi les différents risques liés à ces activités).


Uit deze veroordelingsberichten is het dus statistisch gezien ook heel moeilijk om de straf voor één welbepaald misdrijf te isoleren, laat staan daar het gemiddelde van te trekken.

Sur la base de ces bulletins de condamnation, il est donc également très difficile, d'un point de vue statistique, d'isoler la peine prononcée pour une infraction bien déterminée et a fortiori d'en déduire la moyenne.


Gezien de context is het dus in België zeer moeilijk om dergelijke beleggers aan te trekken.

Étant donné le contexte, il est donc très difficile d'attirer de tels investisseurs en Belgique.


Gezien deze al te beperkte informatie kon Child Focus moeilijk het gerechtelijk onderzoek naar de vermiste stimuleren of via een oproep tot getuigenissen ondersteunen en kon dus geen meerwaarde bieden.

En raison du manque d'informations à sa disposition, Child Focus pouvait difficilement stimuler l'enquête judiciaire menée pour retrouver le disparu ou l'appuyer à l'aide d'un appel à témoins, il ne pouvait donc pas offrir de plus-value.


Ten gevolge van de bovenvermelde internationale verplichtingen is het dus praktisch gezien bijzonder moeilijk om de vaccinatie tegen gele koorts te laten gebeuren via de huisartsen of arbeidsgeneesheren.

En raison des obligations internationales précitées, il est donc en pratique particulièrement difficile d'encore se faire vacciner contre la fièvre jaune par un médecin généraliste ou un médecin du travail.


Ik sta dus geheel achter dit document, maar ik wil er toch – opnieuw – op wijzen dat het voor de lidstaten financieel gezien heel moeilijk zal blijven om al de verlangde maatregelen uit te voeren.

Néanmoins, si j’apporte volontiers mon soutien à ce document, je tiens encore une fois à attirer l’attention sur le fait qu’il reste extrêmement difficile pour les États membres, d’un point de vue financier, d’appliquer toutes les mesures préconisées.


R. overwegende dat uit de analyse van de gebeurtenissen blijkt dat in noodgevallen alle betrokkenen, gezien de risico's die dergelijke situaties voor personen, goederen en het milieu inhouden, onder zware tijdsdruk en in moeilijke omstandigheden beslissingen moeten nemen die verstrekkende gevolgen kunnen hebben voor de economie en de ecologie; dat het dus erg belangrijk is dat de bevoegde autoriteiten over een gemeenschappelijk actieprotocol, duidelijke bevelsstructuren, noodplannen en goed toegeruste toevluchtsoorden beschikken,

R. considérant que l'analyse des événements montre que, dans les cas d'urgence, toutes les parties concernées doivent prendre, très rapidement, eu égard aux risques auxquels les personnes, les biens et l'environnement sont exposés, et dans des conditions difficiles, des décisions lourdes de conséquences sur les plans économique et écologique; qu'il importe donc que les autorités compétentes disposent d'un protocole d'action conjointe, de structures de commandement claires, de plans d'urgence et de lieux de refuge bien équipés,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien dus moeilijk' ->

Date index: 2020-12-17
w