Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezien het grensoverschrijdende karakter van nib‑incidenten » (Néerlandais → Français) :

Gezien het grensoverschrijdende karakter van NIB‑incidenten en ‑risico's kunnen de vooropgestelde doelstellingen beter op EU‑niveau worden bereikt dan door afzonderlijke lidstaten.

Les objectifs énoncés peuvent être mieux atteints par l'action envisagée au niveau de l'UE que par des actions engagées au niveau des États membres, compte tenu de la dimension transnationale des incidents et risques de SRI.


Gezien het grensoverschrijdende karakter van NIB vormen verschillen in de desbetreffende wetgevings‑ en beleidslijnen een belemmering voor bedrijven die hun activiteit tot meerdere landen willen uitbreiden en staan zij het realiseren van wereldwijde schaalvoordelen in de weg.

Compte tenu de la dimension transnationale de la SRI, toute divergence dans les législations et politiques applicables constitue un obstacle pour les entreprises opérant dans plusieurs pays et à la réalisation d'économies d'échelle globales.


Niet alleen plukken de inwoners van de nieuwe lidstaten nu direct de vruchten van de richtlijn, maar gezien het grensoverschrijdende karakter van luchtverontreiniging zal dit ook voor Europa als geheel indirect profijt opleveren.

Tandis que les citoyens des nouveaux États membres profitent des avantages directs de la directive, l'Europe dans son ensemble en bénéficie aussi indirectement vu le caractère transfrontière des polluants atmosphériques.


Gezien het grensoverschrijdende karakter van NIB‑incidenten en ‑risico's kunnen de vooropgestelde doelstellingen beter op EU‑niveau worden bereikt dan door afzonderlijke lidstaten.

Les objectifs énoncés peuvent être mieux atteints par l'action envisagée au niveau de l'UE que par des actions engagées au niveau des États membres, compte tenu de la dimension transnationale des incidents et risques de SRI.


(21) Gezien het mondiale karakter van NIB-problemen is er behoefte aan nauwere internationale samenwerking om beveiligingsnormen en informatie-uitwisseling te verbeteren en een gemeenschappelijke internationale aanpak van NIB-kwesties te bevorderen.

(21) Étant donné que les problèmes de SRI ont une dimension mondiale, il est nécessaire de renforcer la coopération internationale pour améliorer les normes de sécurité et les échanges d'informations et pour promouvoir une approche commune au niveau mondial en ce qui concerne les problèmes de SRI.


Mechanismen om op EU‑niveau via het netwerk samen te werken, zouden het mogelijk maken om bij grensoverschrijdende NIB‑incidenten en ‑risico's zowel preventie als reactie samenhangend en gecoördineerd aan te pakken.

La création de mécanismes de coopération au niveau de l'UE par l'intermédiaire du réseau garantirait la cohérence et la coordination de la prévention et de l'intervention en cas de risques et d'incidents de SRI.


Gezien het grensoverschrijdende karakter van NIB vormen verschillen in de desbetreffende wetgevings‑ en beleidslijnen een belemmering voor bedrijven die hun activiteit tot meerdere landen willen uitbreiden en staan zij het realiseren van wereldwijde schaalvoordelen in de weg.

Compte tenu de la dimension transnationale de la SRI, toute divergence dans les législations et politiques applicables constitue un obstacle pour les entreprises opérant dans plusieurs pays et à la réalisation d'économies d'échelle globales.


(21) Gezien het mondiale karakter van NIB-problemen is er behoefte aan nauwere internationale samenwerking om beveiligingsnormen en informatie-uitwisseling te verbeteren en een gemeenschappelijke internationale aanpak van NIB-kwesties te bevorderen.

(21) Étant donné que les problèmes de SRI ont une dimension mondiale, il est nécessaire de renforcer la coopération internationale pour améliorer les normes de sécurité et les échanges d'informations et pour promouvoir une approche commune au niveau mondial en ce qui concerne les problèmes de SRI.


Niet alleen plukken de inwoners van de nieuwe lidstaten nu direct de vruchten van de richtlijn, maar gezien het grensoverschrijdende karakter van luchtverontreiniging zal dit ook voor Europa als geheel indirect profijt opleveren.

Tandis que les citoyens des nouveaux États membres profitent des avantages directs de la directive, l'Europe dans son ensemble en bénéficie aussi indirectement vu le caractère transfrontière des polluants atmosphériques.


Daar de doelstelling van dit kaderbesluit, namelijk de vaststelling van regels voor toezicht door een lidstaat op opschortende maatregelen of alternatieve straffen vervat in een vonnis dat in een andere lidstaat is gegeven, gezien het grensoverschrijdende karakter van de zich voordoende situaties niet voldoende door de lidstaten zelf kan worden verwezenlijkt en derhalve, gezien de omvang van de ac ...[+++]

Étant donné que l'objectif de la présente décision-cadre, à savoir définir les règles selon lesquelles un État membre est tenu de surveiller les mesures de probation ou les peines de substitution contenues dans un jugement rendu dans un autre État membre, ne peut pas être atteint de manière suffisante par les États membres eux-mêmes compte tenu du caractère transfrontalier des situations concernées et peut donc, en raison de la dimension de l'action, être mieux réalisé au niveau de l'Union, cette dernière peut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezien het grensoverschrijdende karakter van nib‑incidenten' ->

Date index: 2023-09-25
w