Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen recht
Burgerlijk procesrecht
Burgerlijk recht
Civiel recht
Comité burgerlijk recht
Gemeen recht
Gerechtelijk recht
Gewone wetgeving
Groep burgerlijk recht
Privaatrecht

Traduction de «gezin burgerlijk recht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
burgerlijk recht [ gemeen recht ]

droit civil [ droit commun ]


Comité burgerlijk recht | Groep burgerlijk recht

Comité sur les questions de droit civil | Groupe Questions de droit civil


algemeen recht | burgerlijk recht | civiel recht | gemeen recht | gewone wetgeving

droit commun


civiel recht | burgerlijk recht | privaatrecht

droit civil






burgerlijk procesrecht | gerechtelijk recht

procédure civile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
pleeggezin burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming rechtspraak voor minderjarigen omgangsrecht erfenis nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht notaris ouderlijke macht bevolkingsregister adoptie alimentatieplicht erfrecht burgerlijke stand

famille d'accueil procédure civile protection de l'enfance juridiction pour mineurs droit de visite héritage famille recomposée droit civil notaire autorité parentale registre d'état civil adoption d'enfant obligation alimentaire droit successoral état civil


familierecht burgerlijke rechtspraak burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming voogdijschap kind rechtspraak voor minderjarigen erfenis nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht ouderlijke macht ongehuwd samenleven schenking erfrecht huisvesting

droit de la famille juridiction civile procédure civile protection de l'enfance tutelle enfant juridiction pour mineurs héritage famille recomposée droit civil autorité parentale union libre donation droit successoral logement


familierecht burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming voogdijschap kind rechtspraak voor minderjarigen rechten van het kind afstamming erfenis nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht geregistreerd samenwonen ongehuwde ouder ouderlijke macht ongehuwd samenleven alimentatieplicht eenoudergezin erfrecht

droit de la famille procédure civile protection de l'enfance tutelle enfant juridiction pour mineurs droits de l'enfant filiation héritage famille recomposée droit civil union civile parent célibataire autorité parentale union libre obligation alimentaire famille monoparentale droit successoral


familierecht burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming kind rechtspraak voor minderjarigen rechten van het kind nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht geregistreerd samenwonen ouderlijke macht huwelijk

droit de la famille procédure civile protection de l'enfance enfant juridiction pour mineurs droits de l'enfant famille recomposée droit civil union civile autorité parentale mariage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
familierecht verwantschap burgerlijke rechtsvordering kinderbescherming voogdijschap nieuw-samengesteld gezin burgerlijk recht geregistreerd samenwonen ouderlijke macht ongehuwd samenleven eigendom van goederen

droit de la famille parenté procédure civile protection de l'enfance tutelle famille recomposée droit civil union civile autorité parentale union libre propriété des biens


ADOPTIE | BURGERLIJK RECHT | SEKSUELE MINDERHEID | OUDERLIJKE MACHT | KINDERBESCHERMING | NIEUW-SAMENGESTELD GEZIN

ADOPTION D'ENFANT | DROIT CIVIL | MINORITE SEXUELLE | AUTORITE PARENTALE | PROTECTION DE L'ENFANCE | FAMILLE RECOMPOSEE


Werknemers die in het kader van een adoptie, zoals geregeld door het burgerlijk recht, een kind in hun gezin opnemen, hebben recht op adoptieverlof om voor het kind te zorgen.

Les travailleurs qui décident d'accueillir un enfant dans leur famille suite à une adoption comme réglée par le droit civil, ont droit à un congé d'adoption afin de prendre soin de cet enfant.


Art. 2. In artikel 132bis van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° De inleidende zin van het eerste lid wordt vervangen als volgt : "De toeslagen bedoeld in artikel 132, eerste lid, 1° tot 6°, worden verdeeld over twee belastingplichtigen die geen deel uitmaken van hetzelfde gezin maar die voldoen aan de onderhoudsplicht bepaald in artikel 203, § 1, van het Burgerlijk Wetboek van één of meer kinderen ten laste die recht ...[+++]

Art. 2. A l'article 132bis du Code des impôts sur les revenus 1992, les modifications suivantes sont apportées : 1° La phrase introductive de l'alinéa 1 est remplacée par ce qui suit : "Les suppléments visés à l'article 132, alinéa 1, 1° à 6°, sont répartis entre les deux contribuables qui ne font pas partie du même ménage mais qui remplissent l'obligation d'entretien prévue à l'article 203, § 1, du Code civil à l'égard d'un ou plusieurs enfants à charge qui donnent droit aux suppléments visés ci-avant et dont l'hébergement est réparti de manière égalitaire entre les deux contribuables:"; 2° L'alinéa 4 est remplacé comme suit : "Une co ...[+++]


N. overwegende dat de Commissie naast deze gerechtelijke communautarisering van het strafrecht zonder enig mandaat of enige Verdragsgrondslag reeds een ontwerp voor een "Europees burgerlijk wetboek" had gelanceerd, dat wordt uitgewerkt door een zekere groep "Von Bar", die voor een bedrag van 4.400.000 euro in het kader van het Cordis-programma wordt gesubsidieerd; dat het ongetwijfeld nuttig is ter informatie over een referentiekader te beschikken om de vergelijking van de nationale rechtsstelsels te vergemakkelijken (naar het voorb ...[+++]

N. considérant que parallèlement à cette communautarisation jurisprudentielle du droit pénal, la Commission avait déjà lancé, sans le moindre mandat ni la moindre base issue des traités, un projet de "code civil européen" que prépare un certain Groupe "Von Bar", subventionné à hauteur de 4 400 000 EUR dans le cadre du programme Cordis; que là où il est sans doute utile d'établir un cadre indicatif de référence pour faciliter la comparaison des droits nationaux (à l'instar des "restatements" aux États-Unis), ce projet d'unification prépare au contraire l'anéantissement des différentes législations civiles nationales dans des domaines aussi variés que le droit des contrats, de la responsabilité, de la famil ...[+++]


29. is van mening dat een verdere harmonisering op het gebied van het burgerlijk recht van essentieel belang is geworden in de interne markt, hetgeen des te noodzakelijker blijkt met betrekking tot het gemene recht van verplichtingen, contracten, consumptie en gezin, en verzoekt de Commissie om met medewerking van de betrokken academische kringen een studie dienaangaande te verrichten;

29. considère qu’une harmonisation plus poussée dans le domaine du droit civil est devenue essentielle dans le marché intérieur, ce qui s'avère notamment de plus en plus nécessaire en ce qui concerne le droit commun des obligations, des contrats, de la consommation, et de la famille, et demande a la Commission d’élaborer une étude dans ce domaine en y associant les milieux académiques intéressés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin burgerlijk recht' ->

Date index: 2025-02-19
w