Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de eenheid van het gezin
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Compulsief
Dwangmatig
Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinsbeleid
Gezinskern
Gezinsmilieu
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Gokken
Gokverslaving
Groot gezin
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Instandhouding van het gezin
Kinderrijk gezin
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Neventerm
Onenigheid binnen gezin NNO
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg
Ziek of gestoord gezinslid

Vertaling van "gezin gisèle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]

famille nombreuse


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

famille nombreuse


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

maintien de l'unité familiale


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg

Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 1. De volgende personen worden benoemd tot lid van het Comité "Handicap" van het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" : 1° vertegenwoordigers van de federaties van instellingen en diensten die zich richten tot de gehandicapte personen : - de heer Jean-François Declercq, de heer Michel Dupont, de heer Xavier Jonnaert, de heer Daniel Therasse en de heer Philippe Van Hoye als gewoon lid; - Mevr. Fabienne Vandoorne, de heer Stéphane Emmanuelidis, de heer Freddy Sohier, de heer Dominique Sprumont, de heer Marc Stelleman als plaatsvervangend lid; 2° vertegenwoordigers van de verenigingen die erkend zijn als zijnde representatief voor de gehandicapte personen en hun ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du Comité "Handicap" de l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles : 1° représentants des fédérations d'institutions et de services qui s'adressent à des personnes handicapées : - M. Jean-François Declercq, M. Michel Dupont, M. Xavier Jonnaert, M. Daniel Therasse et M. Philippe Van Hoye en qualité de membres effectifs; - Mme Fabienne Vandoorne, M. Stéphane Emmanuelidis, M. Freddy Sohier, M. Dominique Sprumont, M. Marc Stelleman en qualité de membres suppléants; 2° que représentants des associations représentatives des personnes handicapées ou de leur famille : - Mme Jocelyne Burnotte-Robaye, Mme Emilie De Smet, Mme Thérèse Kempeneers-Foulon, Mme Florence Lebailly et ...[+++]


- Mevrouw Gisèle Mandaila Malamba, staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, antwoordt namens de heer Didier Reynders, vice-eerste minister en minister van Financiën.

- Mme Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées ; adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répondra au nom de M. Didier Reynders, vice-premier ministre et ministre des Finances.


Mevr. MANDAILA MALAMBA Gisèle, Staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, toegevoegd aan de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid

Mme. MANDAILA MALAMBA Gisèle, Secrétaire d'Etat aux Familles et aux personnes handicapées, adjointe au Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique


- Mevrouw Gisèle Mandaila Malamba, staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, antwoordt.

- Mme Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées, adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répondra.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- mevrouw Gisèle Mandaila Malamba, staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, antwoordt.

- Mme Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées, adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, répondra.


Een vertegenwoordiger van het departement Justitie nam deel aan de werkgroep die naar aanleiding van de interministeriële conferentie Maatschappelijke Integratie van 21 november 2006 en onder auspiciën van de toenmalige staatssecretaris voor het Gezin, Gisèle Mandaila, opgericht werd om voorstellen te bestuderen over de strijd tegen genitale verminkingen op het vlak van de wetgeving, gezondheidszorg, opleiding en preventie.

Un représentant du département de la Justice a participé au groupe de travail qui fut créé à la suite de la conférence interministérielle Intégration dans la société du 21 novembre 2006, sous les auspices de la secrétaire d'État aux Familles de l'époque, Mme Gisèle Mandaila, afin d'étudier des propositions relative à la lutte contre les mutilations génitales sur le plan de la législation, des soins de santé, de la formation et de la prévention.


- Adviezen van de vaste commissies 2006/2007-0 Sectie 24 - FOD Sociale Zekerheid - Partim Gezin en personen met een Handicap (Verslag commissie voor de Sociale Zaken - Danielle Van Lombeek-Jacobs) De staten-generaal van het gezin.- Internetportaal www.degezinnen.be.- Statuut van de mantelzorger.- Sterk hulpbehoevende kinderen.- Informatisering van de dossierbehandelingsprocedure.- Callcenter.- Gehandicaptenbeleid : werkgelegenheid bij de overheidsdiensten, toegankelijkheid van overheidsgebouwen, administratieve vereenvoudiging, witte stok, geleidehonden 51K2704005 Benoît Drèze ,cdH - Blz : 416,417,432 Greet Van Gool ,sp.a-spirit - Blz : ...[+++]

- Avis des commissions permanentes 2006/2007-0 Section 24 - SPF Sécurité sociale - Partim Famille et personnes avec un handicap (Rapport commission des Affaires sociales - Danielle Van Lombeek-Jacobs) Etats-généraux de la famille.- Portail internet www.lesfamilles.be.- Statut de l'aidant proche.- Enfants en situation de grande dépendance.- Informatisation de la procédure de traitement des dossiers.- Call-center.- Personnes handicapées : emploi dans la fonction publique, accessibilité des bâtiments publics, simplification administrative, canne blanche, chiens d'assistance 51K2704005 Benoît Drèze ,cdH - Page(s) : 416,417,432 Greet Van Gool ,sp.a-spirit - Page(s) : 417-420,432,433 Koen Bultinck ,VB - Page(s) : 420,421,432 Pierrette Cahay-Andr ...[+++]


Hierbij deel ik u mee dat het onderwerp van uw vraag tot de uitsluitende bevoegdheid behoort van mijn collega, mevrouw Gisèle Mandaila, staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap (Vraag nr. 43 van 1 februari 2005).

J'ai l'honneur de vous signaler que l'objet de votre question relève de la compétence exclusive de ma collègue, Mme Gisèle Mandaila, secrétaire d'État à la Famille et aux Personnes handicapées (Question n° 43 du 1er février 2005).


4. Die vraag valt onder de bevoegdheid van mevrouw Gisèle Mandaila, staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap. De toegankelijkheid tot openbare plaatsen is het voorwerp van een protocolakkoord in het kader van de Interministeriële Conferentie voor personen met een handicap (Vraag nr. 26 van 24 september 2004).

4. Cette question relève de la compétence de Mme Gisèle Mandaila, secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées, car l'accessibilité aux lieux publics fait l'objet d'un protocole d'accord dans le cadre de la Conférence interministérielle pour les personnes handicapées (Question n° 26 du 24 septembre 2004).


Mevrouw Gisèle Mandaila Malamba, staatssecretaris voor het Gezin en Personen met een handicap, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Mme Gisèle Mandaila Malamba, secrétaire d'État aux Familles et aux Personnes handicapées ; adjointe au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin gisèle' ->

Date index: 2021-12-03
w