Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de eenheid van het gezin
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Canonieke klasse
Compulsief
Dwangmatig
Formele klasse
Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinsbeleid
Gezinskern
Gezinsmilieu
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Gokken
Gokverslaving
Groot gezin
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Instandhouding van het gezin
Kinderrijk gezin
Klassieke klasse
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Neventerm
Onenigheid binnen gezin NNO
Ziek of gestoord gezinslid

Traduction de «gezin in klasse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]

famille nombreuse


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

famille nombreuse


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

maintien de l'unité familiale


canonieke klasse | formele klasse | klassieke klasse

classe formelle


Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg

Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. Het psycho-medisch-sociaal personeel (m/v) wordt in de zeven volgende categorieën ingedeeld : 1. Opvoeder klasse III : houder van één van de volgende beroepstitels : - diploma of getuigschrift van het lager secundair onderwijs (algemene of technische opleiding); - brevet, getuigschrift of attest van het hoger secundair beroepsonderwijs (met vrucht beëindigd); - kinderverzorgsters, familiehulp en -zorg, ziekenoppassers : houder van een brevet van kinderverzorger, brevet van gezinshulp of van sanitaire helpster of getuigschrift ziekenhuisbediende of brevet van sociaal verpleegkundige; 2. Opvoeder klasse II B : houder van een ei ...[+++]

Art. 8. Le personnel psycho-médico-social (h/f) est réparti selon les sept catégories suivantes : 1. Educateur classe III : titulaire d'un des titres suivants : - diplôme ou certificat de l'enseignement secondaire inférieur (formation générale ou technique); - brevet, certificat ou attestation d'études de l'enseignement secondaire supérieur professionnel (terminé avec fruit); - les puéricultrices, aides-familiales et -soignantes, gardes-malades, titulaires d'un brevet de puériculture, brevet d'aide-familiale ou sanitaire ou certificat de qualification d'aide-familiale ou -soignante; certificat de garde-malades ou brevet d'employé hos ...[+++]


P. overwegende dat discriminatie op grond van geslacht nog steeds aanhoudt en ernstige gevolgen heeft voor privé-, gezins- en beroepsleven, en dat dit zich vaak voordoet op het vlak van onderwijs, scholing en diensten; overwegende dat vrouwen ook vaak blootstaan aan meervoudige discriminatie op andere gronden dan geslacht, zoals etnische afkomst, geloofsovertuiging, sociale klasse, seksuele geaardheid, religie en handicaps;

P. considérant que les discriminations fondées sur le sexe persistent et ont de graves répercussions sur la vie privée, familiale et professionnelle et que ces cas se retrouvent souvent dans les secteurs de l'éducation, de la formation et des services; qu'il est fréquent de constater des cas de discriminations multiples à l'encontre des femmes, fondées sur des raisons autres que le genre, notamment sur l'origine ethnique, la religion, la classe, l'orientation sexuelle et le handicap;


- Tegemoetkoming in de kosten voor de periodieke terugkeer in gezinnen Art. 29. De kosten voor de terugkeer in België wegens verlof en eventueel de terugkeer in de diplomatieke post van het personeelslid van de externe loopbaan die een diplomatieke post in het buitenland bekleedt en van de leden van zijn gezin kunnen worden terugbetaald vanaf een zekere ononderbroken verblijfdsduur in de diplomatieke post die wordt bepaald overeenkomstig de regels die op de FOD Buitenlandse Zaken van toepassing zijn, binnen de perken van een biljet van de ...[+++]

- De l'intervention dans les frais de retours familiaux périodiques Art. 29. Les frais de retour en congé en Belgique et éventuellement de retour en poste diplomatique du membre du personnel de la carrière extérieure en poste diplomatique à l'étranger et des membres de sa famille sont remboursables à partir d'une certaine durée de séjour ininterrompue dans le poste diplomatique déterminée conformément aux règles applicables au SPF Affaires étrangères et dans la limite d'un billet de classe économique.


Voor de toepassing van paragraaf 3 en 4 moet het subsidiabele personeel voldoen aan de kwalificatievereisten voor begeleidend personeel of administratief personeel, klasse 2 of 3 of logistiek personeel, klasse 2, 3 of 4 van bijlage I van het ministerieel besluit van 24 april 1973 tot bepaling, wat betreft het ministerie van Volksgezondheid en van het Gezin, van de te volgen bijzondere regels voor de vaststelling van de toelagen per dag, toegekend voor het onderhoud en de behandeling van de gehandicapten, geplaatst ten laste van de ope ...[+++]

Pour l'application des paragraphes 3 et 4, le personnel subventionnable doit répondre aux critères de qualification posés au personnel d'accompagnement ou au personnel administratif de la classe 2 ou 3 ou au personnel logistique, classe 2, 3 ou 4 de l'annexe I de l'arrêté ministériel du 24 avril 1973 déterminant, en ce qui concerne le Ministère de la Santé publique et de la Famille, les règles particulières à suivre pour fixer les subventions journalières allouées pour l'entretien et le traitement des handicapés placés à charge des pouvoirs publics.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opvoeder klasse 3, opleider klasse 3 en technicus klasse 3; gezins- en bejaardenhulp; kinderverzorgster

Educateur classe 3, formateur classe 3 et technicien classe 3; aide familial et senior; puéricultrice


Opvoeder klasse 3 : 6 B met sociale, sanitaire of gezinsoriëntering of opleidingsgetuigschrift of gelijkgesteld voor de afgifte van een inschrijvingsattest dat toegang geeft tot de functie van gezins- of bejaardenhelper

Educateur classe 3 : 6 P à orientation sociale, familiale ou sanitaire ou certificat de formation ou assimilé pour la délivrance d'un certificat d'immatriculation donnant accès à la fonction d'aide familial ou senior


Overwegende dat daaruit dan ook blijkt dat verschillende diensten van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu geraadpleegd zouden moeten worden alvorens deze activiteit tot stand te brengen/toe te laten, o.a. : de Afdeling Natuur en Bossen en de Afdeling Waterbeheer; dat er in deze optiek wordt voorgesteld om het georganiseerd baden voor een niet louter privatief gebruik in het kader van het gezin in klasse 2 (artikel 14) in te delen;

Considérant qu'il semble dès lors que différents services de la Direction générale des Ressources naturelles et de l'Environnement devraient être consultés préalablement à la création/autorisation de cette activité, dont notamment : la Division de la Nature et des Forêts et la Division de l'Eau; que dans cette optique, il est proposé de viser les baignages organisées utilisées à un titre autre que purement privatif dans le cadre du cercle familial en classe 2 (article 14);


Deze vorm van geweld stopt niet bij de grenzen, beperkt zich niet tot bepaalde leeftijdsgroepen, en maakt evenmin onderscheid naar sociale klasse, culturele herkomst of gezin.

Cette forme de violence ne connaît aucune barrière géographique ni aucune limite d’âge parmi ses victimes, et ne fait aucune distinction en fonction de la classe ou des origines culturelles ou familiales.


Bij deze benadering mag niet worden vergeten dat er in de geschiedenis van de mensheid wellicht al eerder sprake is geweest van een dergelijke overgang naar de volgende klasse van grootte: ook het gezin en de stam hebben als vroege fenomenen in de rechtsgeschiedenis hun rol moeten overdragen aan de grotere eenheid van de nationale staat.

Il convient de noter, à propos de cette démarche, qu'il a existé, dans l'histoire de l'humanité, des transitions du même type à l'unité immédiatement supérieure: la famille et le clan, phénomènes de la protohistoire du droit, ont dû, eux aussi, céder leur rôle à une entité supérieure: l'État national.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin in klasse' ->

Date index: 2024-11-21
w