Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoud van de eenheid van het gezin
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Combineren van gezins- en beroepsleven
Combineren van werk en gezin
Compulsief
Dwangmatig
Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinsbeleid
Gezinskern
Gezinsmilieu
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Gokken
Gokverslaving
Groot gezin
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Instandhouding van het gezin
Kinderrijk gezin
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Neventerm
Onenigheid binnen gezin NNO
Tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg
Ziek of gestoord gezinslid

Traduction de «gezin kent » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]

famille nombreuse


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

famille nombreuse


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

maintien de l'unité familiale


combineren van gezins- en beroepsleven | combineren van werk en gezin | tot stand brengen van evenwicht tussen arbeid en zorg

articulation entre la vie familiale et la vie professionnelle | conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle


Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg

Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. Kind en Gezin kent het budget toe aan het FCUD-project dat aan de voorwaarden, vermeld in artikel 2, voldoet.

Art. 3. Kind en Gezin octroie le budget au projet FCUD qui répond aux conditions visées à l'article 2.


3. - Project gesco Art. 3. Kind en Gezin kent met ingang vanaf 1 januari 2016 een subsidie toe: 1° aan een project gesco; 2° op basis van: a) de gescopremie, toegekend voor het jaar 2014 met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 1993 tot veralgemening van het stelsel van gesubsidieerde contractuelen; b) de vermindering van de socialezekerheidsbijdrage voor het jaar 2014, toegekend conform artikel 9, 9bis, 14 en 28/11 van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het Hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de ...[+++]

3. - Projet gesco Art. 3. A partir du 1 janvier 2016, 'Kind en Gezin' octroie une subvention : 1° à un projet gesco ; 2° sur la base : a) de la prime gesco, accordée pour l'année 2014 en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 octobre 1993 portant généralisation du régime des contractuels subventionnés ; b) de la réduction de la cotisation de sécurité sociale pour l'année 2014, accordée conformément à l'article 9, 9bis, 14 et 28/11 de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisation ...[+++]


2. - Project FCUD Art. 2. Kind en Gezin kent met ingang van 1 januari 2016 een subsidie toe: 1° aan een project FCUD; 2° voor hetzelfde bedrag als in 2014 is uitbetaald door het Federaal Agentschap voor de Kinderbijslag conform het koninklijk besluit 19 augustus 1997 en het bijzonder reglement; 3° conform de volgende voorwaarden: a) de voorwaarden, vermeld in het koninklijk besluit 19 augustus 1997 en het bijzonder reglement; b) het project FCUD heeft minstens 80% bezetting per kalenderjaar.

2. - Projet FESC Art. 2. A partir du 1 janvier 2016, 'Kind en Gezin' octroie une subvention : 1° à un projet FESC ; 2° pour le même montant que celui versé en 2014 par l'Agence fédérale pour les allocations familiales en vertu de l'arrêté royal du 19 août 1997 et du règlement spécial ; 3° conformément aux conditions suivantes : a) les conditions énoncées dans l'arrêté royal du 19 août 1997 et le règlement spécial ; b) le projet FESC a une occupation d'au moins 80% par année calendaire.


Art. 2. Kind en Gezin kent een subsidie toe aan de organisator per voltijdsequivalent tewerkgesteld DAC-personeelslid als tegemoetkoming in de loonkosten van dat personeelslid volgens de bepalingen van dit besluit.

Art. 2. « Kind en Gezin » octroie une subvention à l'organisateur par membre du personnel TCT employé en équivalent à temps plein comme intervention dans les frais salariaux de ce membre du personnel selon les dispositions du présent arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Kind en Gezin kent een attest van toezicht of een erkenning toe als :

Art. 4. « Kind en Gezin » accorde un certificat de contrôle ou un agrément si :


Art. 52. Kind en Gezin kent een subsidie toe als aan de volgende voorwaarden is voldaan :

Art. 52. « Kind en Gezin » accorde une subvention si les conditions suivantes sont remplies :


"In geval van ziekte of werkloosheid kan echter met die bepaling alleen rekening gehouden worden wanneer één lid van de samenstelling van het gezin van de kandidaat zoals bedoeld bij artikel 1, § 1, tweede lid waarvan het inkomen in aanmerking wordt genomen, een periode ziekte of werkloosheid 40 opeenvolgende dagen of 90 dagen kent";

c) l'alinéa 3, devenant l'alinéa 4, est remplacé par les mots : « Toutefois, en cas de maladie ou de chômage, il ne peut être tenu compte de cette disposition qu'à la condition qu'un membre de la composition de ménage du candidat telle que visée à l'article 1, § 1, alinéa 2 dont les revenus sont pris en compte connaisse une période de chômage ou de maladie de 40 jours consécutifs ou de 90 jours »;


Kind en Gezin kent jaarlijks een vast subsidiebedrag toe aan elke opvoedingswinkel als tegemoetkoming voor :

« Kind en Gezin » octroie un montant de subvention fixe à chaque boutique éducation à titre d'intervention dans :


Artikel 1. Kind en Gezin, het intern verzelfstandigd agentschap, opgericht bij het decreet van 30 april 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin, kent aan Intrum Justitia, met zetel in de Martelaarslaan 53 in 9000 Gent, de opdracht toe van debiteurenbeheer in het kader van inkomensgerelateerde opvang bij zelfstandige opvangvoorzieningen.

Article 1. « Kind en Gezin », l'agence autonomisée interne, créée par le décret du 30 avril 2004 portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique, attribue à « Intrum Justitia », ayant son siège à Martelaarslaan 53, à 9000 Gand, la mission de gestion des débiteurs dans le cadre d'aide relatée aux revenus dans les cas des équipements d'aide indépendants.


Portugal heeft een algemene commissie voor de gelijkheid en de rechten van vrouwen in het leven geroepen, een speciale commissie voor gelijkheid op het werk en op het gebied van de werkgelegenheid, en kent sinds 1997 een Hoge Commissaris voor de gelijkheid en het gezin.

Le Portugal a créé une commission générale chargée de l'égalité et des droits des femmes, une commission spécifique pour l'égalité au travail et dans l'emploi et, depuis 1997, le poste de haut commissaire à l'égalité et la famille.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin kent' ->

Date index: 2021-08-15
w