Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeiders die niet tot het gezin behoren
Asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7
Blauwe asfyxie
HOBU
Hoger onderwijs buiten de universiteit
NUHO
Neventerm
Niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking
Niet voor hogere voorziening vatbare beschikking
Niet-hoger onderwijs
Niet-universitair hoger onderwijs

Vertaling van "gezin niet hoger " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet voor een hogere voorziening vatbare beschikking | niet voor hogere voorziening vatbare beschikking

ordonnance non susceptible de recours




niet-universitair hoger onderwijs

enseignement supérieur non-universitaire


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.


hoger onderwijs buiten de universiteit | niet-universitair hoger onderwijs | HOBU [Abbr.] | NUHO [Abbr.]

enseignement supérieur non universitaire


Omschrijving: normale ademhaling, niet bereikt binnen 1 minuut, maar met hartfrequentie 100 of hoger, enige spiertonus aanwezig, enige respons op stimulatie | Neventerm: | asfyxie met 1-minuut-Apgar-score 4-7 | blauwe asfyxie

Asphyxie avec indice d'Apgar à une minute entre 4 et 7


arbeiders die niet tot het gezin behoren

main-d'oeuvre non familiale | ouvriers non-membres de la famille de l'exploitant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° op de dag van de toekenning van de woning, mag het gezamenlijk belastbaar inkomen van het gezin niet hoger zijn dan de bedragen bedoeld in artikel 4, § 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van woningen die beheerd worden door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen, verhoogd met twintig procent.

1° à la date de l'attribution du logement, les revenus imposables globalement du ménage ne peuvent dépasser les montants visé à l'article 4 § 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service public, augmentés de vingt pour cent.


1° op de dag van de toekenning van de woning mag het gezamenlijk belastbaar inkomen van het gezin, in de zin van artikel 2, 18° van de ordonnantie, niet hoger zijn dan de bedragen bedoeld in artikel 31 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van woningen die beheerd worden door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen, verhoogd met twintig procent.

1° à la date de l'attribution du logement, les revenus imposables globalement du ménage, au sens de l'article 2.18° de l'ordonnance, ne peuvent dépasser les montants visé à l'article 31 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service public, augmentés de vingt pour cent;


1° op de dag van de toekenning van de woning, mag het gezamenlijk belastbaar inkomen van het gezin, in de zin van artikel 2, 18° van de ordonnantie, niet hoger zijn dan de bedragen bedoeld in artikel 4, § 1 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 26 september 1996 houdende de regeling van de verhuur van woningen die beheerd worden door de Brusselse Gewestelijke Huisvestingsmaatschappij of door de openbare vastgoedmaatschappijen, verhoogd met twintig procent.

1° à la date de l'attribution du logement, les revenus imposables globalement du ménage, au sens de l'article 2,18° de l'ordonnance, ne peuvent dépasser les montants visés à l'article 4 § 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 26 septembre 1996 organisant la location des habitations gérées par la Société du Logement de la Région bruxelloise ou par les sociétés immobilières de service public, augmentés de vingt pour cent.


2° niet hoger zijn dan 20 % van het gezinsinkomen voor zover het lager is dan het referentie-inkomen en het gezin geen woning met minstens één slaapkamer meer dan de definitie van aangepaste woning van artikel 3 van dit besluit, voorschrijft betrekt, tenzij het een aanvraag tot mutatie heeft ingediend zonder dat het een aangepaste woning werd voorgesteld.

2° supérieur à 20 % des revenus du ménage pour autant qu'ils soient inférieurs au revenu de référence et que le ménage n'occupe pas un logement présentant une chambre excédentaire au moins par rapport à la définition de logement adapté de l'article 3 du présent arrêté à moins qu'il ait introduit une demande de mutation sans qu'un logement adapté ne lui ait été proposé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze toeslag bedraagt 4 % van de jaarlijkse inkomens van het gezin en mag niet, op 1 januari 2016, hoger dan 603,93 euro per jaar zijn.

Ce complément est de 4 % des revenus annuels du ménage, sans pouvoir dépasser la limite, au 1 janvier 2016, de 603,93 euros par an.


4° het aanslagbiljet betreffende de inkomens van het voorlaatste jaar dat aan de aanvraag voorafgaat of elk ander document waaruit blijkt dat het geheel van het inkomen van het gezin niet hoger is dan de plafonds bedoeld in artikel 1, 29°, a en b, van het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen of een attest van een door de Minister van Sociale actie erkende schuldbemiddelingsdienst waaruit blijkt dat de maandinkomens van het gezin dat het voorwerp is van een begeleiding bij die dienst niet hoger zijn dan 120 % van het leefloon dat overeenstemt met de samenstelling van het gezin.

4° l'avertissement extrait de rôle se rapportant aux revenus de l'avant-dernière année précédant la demande ou tout autre document prouvant que la totalité du revenu du ménage ne dépasse pas les plafonds fixés à l'article 1, 29°, a et b, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable ou une attestation d'un service de médiation de dettes agréé par la Ministre de l'Action sociale attestant que le ménage faisant l'objet d'une guidance auprès de ce service dispose de ressources mensuelles ne dépassant pas 120 % du montant du minimum de moyens d'existence correspondant à la composition du ménage.


2° het aanslagbiljet betreffende de inkomens van het voorlaatste jaar dat aan de aanvraag voorafgaat of elk ander document waaruit blijkt dat het geheel van het inkomen van het gezin niet hoger is dan de plafonds bedoeld in artikel 1, 29°, a en b, van het Waalse wetboek van huisvesting en duurzaam wonen of een attest van een door de Minister van Sociale actie erkende schuldbemiddelingsdienst waaruit blijkt dat de maandinkomens van het gezin dat het voorwerp is van een begeleiding bij die dienst niet hoger zijn dan 120 % van het leefloon dat overeenstemt met de samenstelling van het gezin.

2° l'avertissement extrait de rôle se rapportant aux revenus de l'avant dernière année précédant la demande ou tout autre document prouvant que la totalité du revenu du ménage ne dépasse pas les plafonds fixés à l'article 1, 29°, a et b, du Code wallon du Logement et de l'Habitat durable ou une attestation d'un service de médiation de dettes agréé par la Ministre de l'Action sociale attestant que le ménage faisant l'objet d'une guidance auprès de ce service dispose de ressources mensuelles ne dépassant pas 120 % du montant du minimum de moyens d'existence correspondant à la composition du ménage.


- het jaarlijks belastbaar netto-inkomen van het gezin niet hoger is dan 26.000,00 euro op basis van het aanslagbiljet in de personenbelasting van het aanslagjaar n-1 (inkomsten van het jaar n-2) dat voorafgaat aan het jaar n waarin de datum van de afrekeningfactuur valt vanaf 1 juli en van het aanslagjaar n- 2 (inkomsten van het jaar n-3) dat voorafgaat aan het jaar n waarin de datum van de afrekeningfactuur valt vóór 1 juli.

- le revenu annuel net imposable du ménage n'excède pas 26.000,00 euros sur la base de l'avertissement-extrait de rôle à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition n-1 (revenus de l'année n-2) qui précède l'année n où la date de la facture de régularisation commence à partir du 1 juillet et de l'exercice d'imposition n-2 (revenus de l'année n-3) précédant l'année n où la date de la facture de régularisation tombe avant le 1 juillet.


het jaarlijks belastbaar netto-inkomen van het gezin niet hoger is dan 20.600,00 euro op basis van het aanslagbiljet in de personenbelasting van het aanslagjaar n - 1 (inkomsten van het jaar n - 2) dat voorafgaat aan het jaar n waarin de datum van de afrekeningfactuur valt vanaf 1 juli en van het aanslagjaar n - 2 (inkomsten van het jaar n - 3) dat voorafgaat aan het jaar n waarin de datum van de afrekeningfactuur valt vóór 1 juli.

le revenu annuel net imposable du ménage n'excède pas 20.600,00 euros sur la base de l'avertissement-extrait de rôle à l'impôt des personnes physiques de l'exercice d'imposition n - 1 (revenus de l'année n - 2) qui précède l'année n où la date de la facture de régularisation commence à partir du 1 juillet et de l'exercice d'imposition n - 2 (revenus de l'année n - 3) précédant l'année n où la date de la facture de régularisation tombe avant le 1 juillet.


Mits het beheersorgaan van het sociaal woningbureau ermee instemt, kan worden afgeweken van de voorwaarden gesteld in § 1 in de gevallen van overmatige schuldenlast, voor zover de maandelijke inkomsten van het gezin niet hoger liggen dan een door de Regering vast te stellen maximum.

Moyennant accord de l'organe de gestion de l'agence immobilière sociale, il peut être dérogé aux conditions du § 1 dans les cas de surendettement, pour autant que les ressources mensuelles du ménage ne dépassent pas un plafond déterminé par le Gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezin niet hoger' ->

Date index: 2022-06-15
w