Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut of subacuut
Behoud van de eenheid van het gezin
Beleid ter ondersteuning van het gezin
Bewaring van de eenheid van het gezin
Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg
Gezin
Gezin met veel kinderen
Gezinsbeleid
Gezinskern
Gezinsmilieu
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
Groot gezin
Hersensyndroom
Hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin
Inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin
Instandhouding van het gezin
Kinderrijk gezin
Klein gezin
Kroostrijk gezin
Onenigheid binnen gezin NNO
Organische reactie
Psycho-organisch syndroom
Psychose door infectieziekte
Vertragingstijdfout die met de tijd varieert
Verwardheidstoestand
Ziek of gestoord gezinslid

Traduction de «gezin varieert » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


hoog oplopende emotionaliteit binnen gezin | inadequate of verstoorde communicatie binnen gezin | onenigheid binnen gezin NNO

Communication inadéquate ou tourmentée à l'intérieur de la famille Discorde familiale SAI Réaction émotionnelle très vive à l'intérieur de la famille


gezinsbeleid [ beleid ter ondersteuning van het gezin ]

politique familiale [ politique d'aide à la famille ]


kinderrijk gezin [ kroostrijk gezin ]

famille nombreuse


gezin [ gezinskern | gezinsmilieu | klein gezin ]

famille [ famille nucléaire | milieu familial ]


behoud van de eenheid van het gezin | bewaring van de eenheid van het gezin | instandhouding van het gezin

maintien de l'unité familiale


gezin met veel kinderen | groot gezin | kroostrijk gezin

famille nombreuse


vertragingstijdfout die met de tijd varieert

écart de temps qui varie avec le temps


Omschrijving: Een etiologisch niet specifiek organisch-psychosyndroom gekenmerkt door gelijktijdig optredende stoornissen van bewustzijn en aandacht, waarneming, denken, geheugen, psychomotoriek, emoties en het slaap-waakritme. De duur varieert en de mate van ernst loopt van licht tot zeer ernstig. | acuut of subacuut | hersensyndroom | acuut of subacuut | organische reactie | acuut of subacuut | psycho-organisch syndroom | acuut of subacuut | psychose door infectieziekte | acuut of subacuut | verwardheidstoestand (niet-alcoholisch)

Définition: Syndrome cérébral organique sans étiologie spécifique, caractérisé par la présence simultanée de perturbations de la conscience et de l'attention, de la perception, de l'idéation, de la mémoire, du comportement psychomoteur, des émotions, et du rythme veille-sommeil. La durée est variable et le degré de gravité varie de léger à très sévère. | état confusionnel (non alcoolique) | psychose infectieuse | réaction organique | syndrome:cérébral | psycho-organique | aigu(ë) ou subaigu(ë)


Gemeenschapsminister van Gezin en Welzijnszorg

Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men kan niet rechtstreeks van deze cijfers overgaan naar cijfers inzake het aantal gezinnen, omdat het aantal kinderen per gezin varieert.

Vous noterez que l'on ne peut pas directement passer de cette statistique à une statistique sur le nombre de famille puisque le nombre d'enfants par famille est variable.


Het maandelijks bedrag varieert naargelang de begunstigde al dan niet een gezin ten laste heeft.

Le montant mensuel varie selon que le bénéficiaire a une famille à charge ou non.


Wat de sector geneeskundige verzorging betreft, is een kindvriendelijke dimensie terug te vinden in het systeem van de maximumfactuur (MAF) op grond waarvan de kosten voor de geneeskundige verzorging van de gezinnen beperkt worden tot een bepaald maximumbedrag dat varieert onder meer naargelang het inkomen van het gezin van de rechthebbende.

En ce qui concerne le secteur des soins de santé, une dimension favorable à l'enfant se retrouve dans le système du maximum à facturer (MAF) sur la base duquel les frais des soins de santé des ménages sont limités à un montant maximum déterminé qui varie, entre autres, en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire.


De definitie van “gezin” varieert echter aanzienlijk in de verschillende lidstaten.

La définition de ce qui constitue une «famille» varie considérablement d’un État membre à l’autre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat systeem houdt in dat de persoonlijke bijdragen die binnen een gezin voor die zorg worden betaald gedurende een door de Vlaamse Regering te bepalen periode, beperkt zijn tot een bepaald grensbedrag dat varieert volgens de gezinssamenstelling en het inkomen van de gebruiker en van de leden van zijn gezin.

Ce système prévoit que les contributions personnelles payées au sein d'une famille pour ces soins pendant une période à déterminer par le Gouvernement flamand sont limitées à un montant maximal déterminé qui varie selon la composition de la famille et le revenu de l'utilisateur et des membres de sa famille.


Volgens de artikelen 40 en 42 van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 19 december 1939 (hierna : de gecoördineerde wetten), varieert het bedrag van de kinderbijslag die per kind wordt uitgekeerd, naar gelang van de rang die het kind inneemt in het gezin en die wordt bepaald door de volgorde van de geboorte van de kinderen.

Conformément aux articles 40 et 42 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par l'arrêté royal du 19 décembre 1939 (ci-après : lois coordonnées), le montant des allocations familiales accordées par enfant varie en fonction du rang qu'occupe cet enfant au sein du ménage, ce rang étant déterminé en tenant compte de la chronologie des naissances des enfants.


Wat de sector geneeskundige verzorging betreft, is een kindvriendelijke dimensie terug te vinden in het systeem van de maximumfactuur (MAF) op grond waarvan de kosten voor de geneeskundige verzorging van de gezinnen beperkt worden tot een bepaald maximumbedrag dat varieert onder meer naargelang het inkomen van het gezin van de rechthebbende.

En ce qui concerne le secteur des soins de santé, une dimension favorable à l'enfant se retrouve dans le système du maximum à facturer (MAF) sur la base duquel les frais des soins de santé des ménages sont limités à un montant maximum déterminé qui varie, entre autres, en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire.


De Administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit stort het gedeelte van het persoonlijk aandeel van een jaar, dat voor een fiscaal gezin meer bedraagt dan een referentiebedrag dat als volgt varieert volgens het belastbaar inkomen van dat fiscaal gezin tijdens het jaar terug, of brengt het op de eventueel door de rechthebbende of door het fiscaal gezin waarvan hij deel uitmaakt, verschuldigde inkomstenbelastingen in mindering :

L' Administration de la Fiscalité des Entreprises et des Revenus rembourse ou impute sur l'impôt sur les revenus éventuellement dû par le bénéficiaire ou par le ménage fiscal dont il fait partie, la quote-part de l'intervention personnelle d'une année qui excède, dans le chef d'un ménage fiscal, un montant de référence variant comme suit en fonction du revenu imposable de ce ménage fiscal durant cette année :


De verzekeringstegemoetkoming in de kosten voor de in artikel 34 bedoelde verstrekkingen is vastgesteld op 100 pct. van de vergoedingsbasis zodra het totaal van de door de rechthebbenden die het overeenkomstig artikel 37decies samengestelde gezin vormen, daadwerkelijk ten laste genomen persoonlijke aandelen betreffende de verstrekkingen die tijdens een bepaald kalenderjaar zijn verricht, hoger ligt dan een referentiebedrag dat als volgt varieert volgens het inkomen van dat gezin :

L'intervention de l'assurance dans le coût des prestations visées à l'article 34 est fixée à 100 p.c. de la base de remboursement dès le moment où l'ensemble des interventions personnelles effectivement prises en charge par les bénéficiaires composant le ménage constitué conformément à l'article 37decies , relatives aux prestations effectuées pendant une année civile déterminée, excède un montant de référence variant comme suit en fonction du revenu de ce ménage :


Ook al varieert de rol van het gezin van cultuur tot cultuur, toch speelt het over het algemeen een centrale rol in het integratieproces, aangezien het een vast referentiepunt voor immigranten in het nieuwe gastland vormt.

Bien que le rôle de la famille varie d'une culture à l'autre, celle-ci joue généralement un rôle central dans le processus d'intégration car elle représente pour les immigrants un point fixe de référence dans leur nouveau pays d'accueil.


w