Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gezinnen bijzonder moeilijk » (Néerlandais → Français) :

2. Hebt u contacten gehad met de Congolese autoriteiten om een uitweg toe zoeken uit deze voor de betrokken gezinnen bijzonder moeilijke situatie?

2. Avez-vous pris des contacts auprès des autorités congolaises en vue de pouvoir sortir de cette situation particulièrement difficile pour les familles concernées?


9. is in het bijzonder bezorgd door de aanzienlijke toename, als gevolg van de crisis, van het percentage van de bevolking dat het risico loopt van armoede of sociale uitsluiting, dat te lijden heeft onder materiële ontbering, milieuaantasting of slechte woonomstandigheden, dat een zeer lage arbeidsintensiteit heeft of dat het gevaar loopt van uitsluiting en energiearmoede, vooral in convergentieregio's en steden, met name in de regio’s rond de hoofdsteden, die op grond van de indicatoren worden ingedeeld als ontwikkeld, met verder als bijzonder getroffenen vrouwen, eenoudergezinnen ...[+++]

9. est particulièrement préoccupé par la forte augmentation de la proportion de la population menacée de pauvreté ou d'exclusion sociale, qui vit dans le dénuement matériel, subit la dégradation de l'environnement et des conditions de logement précaires, ou connaît une intensité de travail très faible et est menacée d'exclusion et de précarité énergétique sous l'effet de la crise, cette proportion étant plus grande dans les régions et les villes relevant de l'objectif de convergence, et en particulier dans les zones périurbaines classées, d'après les indicateurs, parmi les régions développées; est préoccupé par le fait qu'il s'agit principalement de femmes, de familles ...[+++]


De werknemers kregen het bijzonder moeilijk en waren bijgevolg genoodzaakt om gelijk welk werk te aanvaarden om in het levensonderhoud van hun gezinnen te kunnen voorzien.

Les travailleurs se sont trouvés dans des situations très difficiles et ont été contraints d’accepter n’importe quel travail pour subvenir aux besoins de leurs familles.


De werknemers kregen het bijzonder moeilijk en waren bijgevolg genoodzaakt om gelijk welk werk te aanvaarden om in het levensonderhoud van hun gezinnen te kunnen voorzien.

Les travailleurs se sont trouvés dans des situations très difficiles et ont été contraints d’accepter n’importe quel travail pour subvenir aux besoins de leurs familles.


E. overwegende dat duizenden gezinnen in een bijzonder moeilijke situatie geraakt zijn, omdat zij zonder elektriciteit, drinkwater, telefoon en verwarming kwamen te zitten, afgesloten waren van wegen, spoorwegen en elementaire voorzieningen, en geen toegang hadden tot de openbare diensten,

E. considérant la situation particulièrement précaire dans laquelle se sont trouvés des milliers de ménages privés d'électricité, d'eau potable, de téléphone et de chauffage, coupés des réseaux routiers et ferroviaires et des infrastructures de base, et sans accès aux services publics,


Dit jaar valt de verkiezingsdag voor veel gezinnen bijzonder moeilijk, omdat op die zondag heel wat communiefeesten worden gehouden.

Cette année, le jour des élections tombe particulièrement mal pour de nombreuses familles puisqu'il y a beaucoup de communions.


Als we alleen overdag contact opnemen met de gezinnen, zal het bijzonder moeilijk zijn de arbeiders te bereiken, en die zijn net één van de doelgroepen van de enquête.

Si nous ne contactons les ménages qu'en journée, nous rencontrerons énormément de difficultés pour joindre les travailleurs qui sont précisément un des groupes cibles de notre enquête.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinnen bijzonder moeilijk' ->

Date index: 2022-08-28
w