Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheer van gelden ter goede rekening
De rekening opmaken
Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid
Europees netwerk voor de gezinspolitiek
Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid
Financiële rekening
Geconsolideerde rekening
Gelden ter goede rekening
Gezinsbeleid
In rekening brengen
Kapitaalrekening
Kassen van gelden ter goede rekening
Overschrijving van rekening naar rekening
Productierekening
Rekening
Vervoer voor rekening van derden
Vervoer voor rekening van een ander

Vertaling van "gezinsbeleid rekening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Europees netwerk voor de gezinspolitiek | Europees Netwerk voor het Gezinsbeleid | Europees waarnemingscentrum voor het nationale gezinsbeleid in de lidstaten | Europese waarnemingspost inzake het gezinsbeleid

Centre européen d'observation de la politique familiale | Observatoire européen des politiques familiales | observatoire européen des politiques familiales nationales | OelF [Abbr.]


overschrijving van rekening naar rekening

virement de compte à compte


rekening [ financiële rekening | kapitaalrekening | productierekening ]

compte [ compte de production | compte financier ]


beheer van gelden ter goede rekening | gelden ter goede rekening | kassen van gelden ter goede rekening

régie d'avances


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi




Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.






vervoer voor rekening van derden [ vervoer voor rekening van een ander ]

transport pour compte de tiers [ transport pour compte d'autrui ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) bijdragen tot een efficiëntere uitbetaling van toelagen in het kader van het gezinsbeleid en tot ondersteuning van het gezinsbeleid; rekening houdend met de financiële responsabiliseringscriteria die de Vlaamse Regering op basis van objectieve parameters daarvoor vaststelt;

f) contribuer au paiement plus efficace des allocations dans le cadre de la politique familiale et au soutien de la politique familiale ; en tenant compte des critères de responsabilisation financière que le Gouvernement flamand établit à cet effet sur la base de paramètres objectifs ;


De Vlaamse Regering houdt hierbij rekening met de bepalingen opgenomen in of ter uitvoering van het decreet van 7 december 2007 houdende de oprichting van de Strategische Adviesraad voor het Vlaamse Welzijns-, Gezondheids- en Gezinsbeleid en van een Adviescommissie voor Voorzieningen van Welzijn, Volksgezondheid en (Kandidaat-)pleegzorgers.

A cet effet, le Gouvernement flamand tient compte des dispositions reprises au ou en exécution du décret du 7 décembre 2007 portant création du Conseil consultatif stratégique pour la Politique de l'Aide sociale, de la Santé et de la Famille et d'une Commission consultative pour les Structures de l'Aide sociale, de la Santé publique et de la Famille et des (Candidats-) Accueillants.


3. wijst op de noodzaak het beleid ook te richten op terreinen als de sociale zekerheid, ten einde rekening te houden met atypische werknemers en verschillende vormen van discriminatie van vrouwen en hun maatschappelijke uitsluiting (migrantenvrouwen, vrouwen van etnische minderheden, vrouwen op het platteland of in afgelegen gebieden, eenoudergezinnen); wijst er tevens op dat een beleid in gang gezet moet worden om ervoor te zorgen dat vrouwen toegang hebben tot permanente educatie en nieuwe informatie- en communicatietechnologieën, en dat er onderzoek moet worden gedaan naar de redenen van de zwakke vertegenwoordiging van oudere vrouw ...[+++]

3. souligne la nécessité de faire des efforts pour intégrer des domaines tels que la sécurité sociale, entre autres, dans le but de tenir compte des travailleurs atypiques et des différentes formes que revêtent la discrimination des femmes et leur exclusion sociale (femmes migrantes, femmes issues de minorités ethniques, femmes des zones rurales ou des régions éloignées, familles monoparentales); souligne également la nécessité d'engager des politiques visant à assurer l'accès des femmes à la formation tout au long de la vie et aux nouvelles technologies de l'information et des communications, et d'analyser les raisons de la faible présence des femmes âgées sur le marché du travail par rapport aux hommes et d'agir en conséquence, de manièr ...[+++]


Gezien de verminderde uitgaven voor het gezinsbeleid, en gelet op de 13 miljoen kinderen die beneden de armoededrempel leven , is het van het grootste belang de lidstaten aan te sporen tot aanpassing van het gezinsbeleid, zodat dit rekening houdt met de kosten die het kind met zich meebrengt, met name met het oog op de gezinnen die in de moeilijkste omstandigheden leven.

Au vu de la diminution des dépenses affectées à la branche famille et, compte tenu des 13 millions d'enfants vivant en dessous du seuil de pauvreté, il est impératif d'inciter les Etats membres à adapter les politiques familiales en tenant compte du coût de l'enfant, notamment pour les familles les plus défavorisées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De rapporteur erkent enerzijds dat er geen communautaire bevoegdheden op het gebied van het gezinsbeleid bestaan en dat het "Europese gezin" allesbehalve duidelijk gedefinieerd is, zowel vanuit juridisch, sociaal, economisch en politiek opzicht, maar zij acht het niettemin nodig in haar ontwerpresolutie "richtsnoeren vast te stellen voor een geïntegreerd gezinsbeleid, dat de vrije keuze van de ouders respecteert, rekening houdt met de diversiteit van de gezinsmodellen en verder gaat dan de strikt economische aanpak van financiële s ...[+++]

2. Même s'il constate qu'il n'existe pas de compétence communautaire dans le domaine de la politique familiale, et même si l'on ne dispose pas d'une définition précise de la "famille européenne", que ce soit sur le plan juridique, social, économique ou encore politique, le rapporteur n'en considère pas moins, dans son projet de résolution, qu'il est nécessaire "de définir les lignes directrices d'une politique familiale intégrée, qui respecte le libre choix des parents, tienne compte de la diversité des modèles familiaux, dépasse l'approche strictement économique des seules politiques de prestation" (indemnités et allocations).


1. acht het noodzakelijk richtsnoeren vast te stellen voor een geïntegreerd gezinsbeleid, dat rekening houdt met de diversiteit van de gezinsmodellen, verder gaat dan de strikt economische aanpak van financiële steunverlening en rekening houdt met de noodzaak om de kansengelijkheid voor mannen en vrouwen te bevorderen;

1. Estime nécessaire de définir les lignes directrices d'une politique familiale intégrée, qui tienne compte de la diversité des modèles familiaux, dépasse l'approche strictement économique des seules politiques de prestation, tienne compte de la promotion de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes;


3. roept de lidstaten ertoe op een specifiek gezinsbeleid te voeren, dat het gezin financieel en bij zijn opvoedende en sociale taak steunt en beschermt en de solidariteit tussen de generaties bevordert; vraagt de lidstaten in hun beleid - de verscheidenheid van gezinsvormen in aanmerking nemende - rekening te houden met de noden en behoeften van gezinnen, o.a. door werk en vrije tijd beter op elkaar af te stemmen, de solidariteit tussen de generaties te versterken en de sociale bescherming zodanig te moderniseren dat zij doelmatiger ...[+++]

3. Demande aux États membres de mener des politiques familiales spécifiques soutenant et protégéant la famille d'un point de vue économique et dans sa fonction éducative et de solidarité entre les générations; invite les États membres, dans leur politique, -considérant la diversité des modèles familiaux- à tenir compte des nécessités et des besoins des familles notamment en conciliant mieux travail et loisirs, en renforçant la solidarité entre les générations et en modernisant la protection sociale pour qu'elle soit davantage axée sur les nouveaux besoins émergents dans les sociétés;


(10) Overwegende dat de ondertekenende partijen beoogden een raamovereenkomst met minimale voorschriften inzake ouderschapsverlof en arbeidsverzuim door overmacht te sluiten, en het aan de Lid-Staten en/of de sociale partners over te laten, vast te stellen hoe het ouderschapsverlof moet worden verleend, teneinde rekening te houden met de mede op het gebied van het gezinsbeleid bestaande situatie in iedere Lid-Staat, met name op het gebied van de voorwaarden voor toekenning van het ouderschapsverlof en uitoefening van het recht op oude ...[+++]

(10) considérant que les parties signataires ont souhaité conclure un accord-cadre prévoyant des prescriptions minimales sur le congé parental et l'absence du travail pour raisons de force majeure et renvoyant aux États membres et/ou aux partenaires sociaux la définition des conditions d'application du congé parental, afin de prendre en compte la situation, y compris celle de la politique familiale existant dans chaque État membre, notamment en ce qui concerne les conditions d'octroi du congé parental et de l'exercice du droit au congé parental;


Met uitzondering van een aantal maatregelen waardoor beter rekening gehouden wordt met de kinderlast, besteedt het ontwerp onvoldoende aandacht aan het gezinsbeleid, dat slechts 3,7% van de hervorming vertegenwoordigt.

À l'exception de quelques mesures visant à améliorer la prise en compte des enfants à charge, le projet de réforme tient insuffisamment compte de la politique familiale qui ne représente que 3,7% de l'enveloppe globale de la réforme.


Volgens een studie van de ULg die werd uitgevoerd voor rekening van de staatssecretaris voor Gezinsbeleid en op 2 maart 2010 in Le Soir werd gepubliceerd, kiezen steeds meer paren voor co-ouderschap en wordt de tendens van de " nieuwe vader" bevestigd sinds de inwerkingtreding van de wet van 18 juli 2006 tot het bevoorrechten van een gelijkmatig verdeelde huisvesting van het kind van wie de ouders gescheiden zijn en tot regeling van de gedwongen tenuitvoerlegging inzake huisvesting van het kind.

Selon une étude de l'ULg pour le compte du secrétariat d'Etat aux Familles publiée le 2 mars 2010 dans Le Soir, de plus en plus de couples optent pour le mode de garde alternée et le phénomène des " nouveaux pères" se confirme depuis l'entrée en vigueur de la loi du 18 juillet 2006 relative à l'hébergement égalitaire de l'enfant dont les parents sont séparés et réglementant l'exécution forcée en matière d'hébergement d'enfant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinsbeleid rekening' ->

Date index: 2022-10-20
w