Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asielprocedure
Familiemigratie
Gezinshereniging
Regels voor de toegang tot de asielprocedure
Richtlijn asielprocedures
Visum gezinshereniging

Vertaling van "gezinshereniging asielprocedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile


regels voor de toegang tot de asielprocedure

régles d'accès à la procédure d'asile










familiemigratie [ gezinshereniging ]

migration familiale [ regroupement familial | réunification familiale | réunion des familles ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie wijst erop dat zij op asielgebied sinds mei 1999 de volgende initiatieven aan de Raad en het Parlement heeft voorgelegd: de Eurodac-verordening betreffende de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers (die over enkele weken door de Raad zal worden goedgekeurd), de richtlijn inzake gezinshereniging, de beschikking tot instelling van een Europees Vluchtelingenfonds (in september 2000 goedgekeurd door de Raad), de richtlijn betreffende de tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden, en de richtlijn betreffende asielprocedures (toekenni ...[+++]

Dans le domaine de l'asile, la Commission rappelle que depuis mai 1999, elle a déposé devant le Conseil et le Parlement les initiatives suivantes : Règlement EURODAC sur les empreintes digitales des demandeurs d'asile (qui sera adopté par le Conseil dans les prochaines semaines), Directive sur le regroupement familial, Décision relative à un Fonds européen pour les réfugiés (adoptée par le Conseil en septembre 2000), Directive sur la protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées, Directive sur les procédures d'asile (octroi et retrait du statut de réfugié).


Daarin zou u uitleggen dat de asielprocedure veel tijd in beslag neemt, de vluchtelingenstatus slechts tijdelijk wordt toegekend, gezinshereniging wordt bemoeilijkt en afgewezen asielzoekers gedwongen zullen worden gerepatrieerd, en tot slot zou u laten verstaan dat de situatie in Bagdad geen reden is om asielzoekers uit Bagdad en omgeving de vluchtelingenstatus toe te kennen.

Dans cette lettre, vous expliqueriez que le traitement des demandes d'asile est long, que le statut de réfugié est temporaire, que le regroupement familial est rendu plus difficile, que les demandeurs d'asile déboutés seront rapatriés de force et enfin vous laisseriez entendre que la situation à Bagdad ne justifierait pas aux demandeurs d'asile originaire de cette région d'obtenir le statut de réfugié.


Het is in het belang van de asielzoeker zelf dat hij een correct beeld krijgt van de duur van de asielprocedure in België en van de procedure tot gezinshereniging.

C'est dans l'intérêt même du demandeur d'asile qu'il ait une idée exacte de la durée de la procédure d'asile en Belgique et de la procédure de regroupement familial.


10. Hieronder vindt u een overzicht van het aantal intercepties naar aanleiding van diefstal per type van inbreuk en de daaraan gekoppelde beslissing van DVZ : Hier vindt u een opsomming van de redenen waarom de illegaal verblijvende vreemdeling niet werd opgesloten met het oog op verwijdering: betekening van een bevel bij einde procedure, een dossier is nog lopende, betrokkene werd uitgenodigd inzake een lopend dossier (zonder openbare orde), huwelijk of wettelijke samenwoonst in onderzoek, asielprocedure lopende, aanvraag gezinshereniging lopende, geen plaats in de gesloten centra en zo meer.

10. Vous trouverez ci-après un récapitulatif du nombre d'interceptions à la suite d'un vol, par type d'infraction, ainsi que de la décision de l'OE qui y est associée: Voici une énumération des motifs pour lesquels l'étranger en séjour illégal n'a pas été enfermé en vue d'un éloignement: notification d'un ordre en fin de procédure, dossiers encore en cours, l'intéressé a été convoqué pour un dossier en cours (sans ordre public), mariage ou cohabitation légale en cours d'examen, procédure d'asile pendante, demande de regroupement familial en cours, manque de places dans les centres fermés, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in 1974 afgekondigde immigratiestop wordt niet alleen omzeild door misbruik van de asielprocedure maar tevens door het systeem van de gezinshereniging en gezinsvorming.

L'arrêt de l'immigration, annoncé en 1974, est contourné non seulement par le recours abusif à la procédure d'asile, mais également par le système du regroupement familial et de la constitution de famille.


De in 1974 afgekondigde immigratiestop wordt niet alleen omzeild door het misbruik van de asielprocedure, maar tevens door het systeem van de gezinshereniging en gezinsvorming.

L'arrêt de l'immigration, annoncé en 1974, est contourné non seulement par le recours abusif à la procédure d'asile, mais également par le système du regroupement familial et de la constitution de famille.


De in 1974 afgekondigde immigratiestop wordt niet alleen omzeild door misbruik van de asielprocedure maar tevens door het systeem van de gezinshereniging en gezinsvorming.

L'arrêt de l'immigration, annoncé en 1974, est contourné non seulement par le recours abusif à la procédure d'asile, mais également par le système du regroupement familial et de la constitution de famille.


Hij dringt erop dat het Belgische EU-voorzitterschap initiatieven ontplooit voor een betere coördinatie van het Europese beleid inzake niet-begeleide minderjarigen, kinderen in asielprocedures, gezinshereniging, .en sluit zich aan bij de aanbevelingen die de commissie voor Binnenlandse Zaken en Administratieve Aangelegenheden heeft gedaan, zowel tijdens de vorige (stuk Senaat, nr. 1-768/1-4) als tijdens deze zittingsperiode (stuk Senaat, nr. 2-565/1).

Il insiste pour que la présidence belge de l'UE prenne des initiatives pour une meilleure coordination de la politique européenne à l'égard des mineurs non accompagnés, les enfants dans les procédures d'asile, le regroupement familial, .Il se rallie aux recommandations, adoptées par la commission de l'Intérieur et des Affaires administratives tant lors de la précédente législature (doc. Sénat, nº 1-768/1-4), que durant la législature actuelle (doc. Sénat, nº 2-565/1).


Van het totale aantal personen die op basis van artikel 9bis VW werden geregulariseerd in respectievelijk 2009, in 2010 en in de periode januari-november 2011: 1. a) In hoeveel gevallen werd de regularisatie toegestaan op basis van een prangende humanitaire situatie? b) Van de op deze basis geregulariseerde personen: hoeveel onder hen kwamen naar hier in het kader van mishandeling in het thuisland (partnergeweld, huiselijk geweld, enz.)? c) Hoeveel onder hen waren het slachtoffer van een vorm van discriminatie in hun thuisland? d) Van de op deze grond geregulariseerden: hoeveel dienden een aanvraag tot gezinshereniging in binnen de vijf j ...[+++]

Je voudrais savoir, sur le nombre total de personnes ayant été régularisées respectivement en 2009, 2010 et 2011 (janvier à novembre) sur la base de l'article 9bis de la loi sur les étrangers: 1. a) combien ont été régularisées sur la base d'une situation humanitaire urgente; b) combien de personnes concernées par le point 1. a) sont arrivées dans notre pays à la suite de faits de maltraitance dans leur pays d'origine (violences conjugales, violence domestique, etc.); c) combien de personnes concernées par le point 1. a) étaient victimes d'une forme de discrimination dans leur pays d'origine; d) combien de personnes concernées par le point 1. a) ont introduit une demande de regroupement familial dans les cinq ans suivant la régularisatio ...[+++]


Zonder structurele ingrepen, zoals de afschaffing van de snel-Belgwet, het aanscherpen van de voorwaarden voor huwelijksmigratie, de beperking van de gezinshereniging, strengere voorwaarden voor nationaliteitsverwerving, het volledig afronden van de asielprocedure binnen de termijn van een jaar, een strengere controle op misbruiken op basis van zogezegde medische gronden, snellere begeleide en gestimuleerde terugkeer, en een transparant en efficiënt beleid met de noodzakelijke aandacht voor rechtszekerheid, zal de opvang van vreemdeli ...[+++]

Sans actions structurelles comme la suppression de la loi de naturalisation rapide, le renforcement des conditions pour la migration matrimoniale, la limitation des regroupements familiaux, des conditions plus strictes d'acquisition de la nationalité, le bouclage total de la procédure d'asile dans le délai d'un an, un contrôle plus strict des abus basés sur des raisons soi-disant médicales, un retour accompagné, stimulé et plus rapide, et une politique transparente et efficace avec l'attention nécessaire pour la sécurité juridique, l'accueil des étrangers engendrera des problèmes de plus en plus grands.




Anderen hebben gezocht naar : asielprocedure     familiemigratie     gezinshereniging     richtlijn asielprocedures     visum gezinshereniging     gezinshereniging asielprocedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezinshereniging asielprocedure' ->

Date index: 2022-12-29
w