Het voorstel spoort echter niet met het voorstel over gezinshereniging en besteedt geen aandacht aan de noodzaak om ervoor te zorgen dat het kerngezin van een burger van een derde land die naar Europa komt voor studie, beroepsopleiding of vrijwilligerswerk, deze kan volgen.
En outre, la proposition n'est pas harmonisée avec celle qui a trait au regroupement familial et elle passe sous silence la nécessité de garantir à la famille du ressortissant d'un pays tiers qui est autorisé à séjourner en Europe à des fins d'études, de formation professionnelle ou de volontariat la possibilité de le suivre.