De keuze van de decreetgever om de kinderen te bevoordelen wier ouders bij de inschrijving in de basis- of lagere school hebben gekozen voor de nabijheid, « stemt overeen met een feitelijke toestand », « getuigt van een zeker gezond verstand, beantwoordt aan ecologische bekommeringen en druist niet in tegen de doelstellingen inzake sociale mobiliteit » (Parl. St., Parlement van de Franse Gemeenschap, 2009-2010, nr. 82/3, p. 5).
Le choix du législateur décrétal de favoriser les enfants dont les parents ont privilégié la proximité lors de l'inscription à l'école fondamentale ou primaire « correspond à un état de fait », « relève d'un certain bon sens, répond à des préoccupations écologiques et ne va pas à l'encontre des objectifs de mobilité sociale » (Doc. parl., Parlement de la Communauté française, 2009-2010, n° 82/3, p. 5).