Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudelijke wijziging
Materiële wijziging
Substantiële daling
Substantiële gegevens
Substantiële wijziging
Wezenlijke wijziging

Vertaling van "gezorgd dat substantiële " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gezorgd kan worden voor passende afscherming of voor instelling van een gecontroleerde zone

on peut prévoir un blindage ou une délimitation appropriée de la zone controlée




inhoudelijke wijziging | materiële wijziging | substantiële wijziging | wezenlijke wijziging

amendement de fond | amendement substantiel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. merkt op dat empowerment van vrouwen en voedselzekerheid elkaar wederzijds ondersteunen; benadrukt dat moet worden gezorgd voor de empowerment van vrouwen op het platteland door de discriminatie inzake toegang tot grond, water, onderwijs, opleiding, markten en financiële diensten aan te pakken; vraag een substantiële verhoging van de overheidsinvesteringen in landbouw en plattelandsontwikkeling, gericht op kleine landbouwbedrijven, landbouwcoöperatieven en netwerken van landbouwers;

23. met en avant le caractère complémentaire de l'émancipation des femmes et de la sécurité alimentaire; insiste sur la nécessité de renforcer l'autonomie des femmes vivant en milieu rural en luttant contre la discrimination en matière d'accès à la terre, à l'eau, à l'éducation, à la formation, aux marchés et aux services financiers; souhaite que les investissements publics en faveur de l'agriculture et du développement rural soient fortement renforcés et que l'accent soit mis sur les petits exploitants, les coopératives agricoles et les réseaux d'agriculteurs;


14. uit zijn bezorgdheid over het gebrek aan flexibiliteit van de financiële regels van de EU, waardoor vaak vertraging ontstaat bij de uitbetaling van EU-middelen en het vermogen van de EU om op crises te reageren verder wordt ingeperkt; wijst op de noodzaak van snellere uitbetaling van financiële middelen, maar onderstreept tegelijk de noodzaak van doeltreffende controles om fraude en verduistering te voorkomen; vraagt de Commissie om in 2015 met een voorstel te komen voor een hervorming van de desbetreffende wetgeving, waarbij onder meer moet worden toegestaan dat de versnelde procedure voor bijstandsverlening, die momenteel voor humanitaire hulp geldt, ook voor crisisbeheer kan worden gebruikt en waarbij ervoor moet worden ...[+++]

14. s'inquiète du manque de flexibilité des règles financières de l'Union, qui entraîne fréquemment des retards dans le versement opérationnel de fonds de l'Union et entrave encore plus la capacité de l'Union à répondre aux crises; souligne la nécessité de débloquer plus rapidement les moyens financiers tout en rappelant l'utilité de contrôles efficaces destinées à empêcher la fraude et les détournements de fonds; demande à la Commission de présenter en 2015 des propositions de réforme de la législation applicable, y compris pour que la procédure accélérée, disponible actuellement pour l'aide humanitaire, soit utilisée pour la gestion ...[+++]


Sinds de inwerkingtreding in 2003 van de « positieve » Centrale voor kredieten aan particulieren, die gezorgd heeft voor een substantiële vermindering van het aantal dossiers van geregistreerde kredietgeschillen, zijn verscheidene OCMW's in 2005 in een lagere klasse terechtgekomen.

Depuis l'entrée en vigueur, en juin 2003, de la Centrale « positive » des crédits aux particuliers, laquelle a donné lieu à une diminution substantielle du nombre de dossiers de crédits contentieux enregistrés, plusieurs CPAS ont basculé dès 2005 dans une classe inférieure.


Wel wordt vastgesteld dat het bewustwordingsproces inzake slachtofferzorg ervoor heeft gezorgd dat er een substantiële stijging is van de investeringen van de diverse overheden in deze materie.

On constate toutefois que le processus de sensibilisation en matière d'assistance aux victimes a entraîné une hausse substantielle des investissements des diverses autorités dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de inwerkingtreding in 2003 van de « positieve » Centrale voor kredieten aan particulieren, die gezorgd heeft voor een substantiële vermindering van het aantal dossiers van geregistreerde kredietgeschillen, zijn verscheidene OCMW's in 2005 in een lagere klasse terechtgekomen.

Depuis l'entrée en vigueur, en juin 2003, de la Centrale « positive » des crédits aux particuliers, laquelle a donné lieu à une diminution substantielle du nombre de dossiers de crédits contentieux enregistrés, plusieurs CPAS ont basculé dès 2005 dans une classe inférieure.


Wel wordt vastgesteld dat het bewustwordingsproces inzake slachtofferzorg ervoor heeft gezorgd dat er een substantiële stijging is van de investeringen van de diverse overheden in deze materie.

On constate toutefois que le processus de sensibilisation en matière d'assistance aux victimes a entraîné une hausse substantielle des investissements des diverses autorités dans ce domaine.


BW. overwegende dat de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EIOPA) en de EBA niet gezorgd hebben voor substantiële consumententrendrapporten;

BW. considérant que l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP) et l'ABE n'ont pas produit des rapports substantiels sur la tendance à l'échelle des consommateurs;


BW. overwegende dat de Europese Autoriteit voor verzekeringen en bedrijfspensioenen (EIOPA) en de EBA niet gezorgd hebben voor substantiële consumententrendrapporten;

Bw. considérant que l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles (AEAPP) et l'ABE n'ont pas produit des rapports substantiels sur la tendance à l'échelle des consommateurs;


introductie van een stelselmatiger vergelijking achteraf van de geplande begrotings-, groei- en werkgelegenheidssituatie van de lidstaten in hun SCP's en NRP's enerzijds en de reële, daadwerkelijke uitkomst anderzijds, waarbij vragen worden gesteld bij en voor follow-up wordt gezorgd van de substantiële verschillen tussen de geplande en de daadwerkelijke cijfers;

établir une comparaison ex-post plus systématique entre les politiques budgétaires, de croissance et d'emploi programmées, telles qu'elles figurent dans les programmes de stabilité et de convergence et les programmes nationaux de réformes transmis par les États membres, et les résultats effectifs réels, en soulignant et en donnant une suite à des divergences substantielles apparaissant entre les chiffres programmés et réalisés,


80. In haar actieplan voor een betere regelgeving stelde de Commissie dat ervoor moet worden gezorgd dat substantiële wijzigingen die door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing worden aangebracht aan voorstellen van de Commissie de kwaliteit van het wetgevingsvoorstel niet veranderen en achtte ze het onontbeerlijk dat een hoog kwaliteits- en coherentieniveau gedurende het hele wetgevingsproces wordt gehandhaafd [58].

80. Dans son plan d'action sur l'environnement réglementaire, la Commission avait proposé de garantir que les modifications substantielles apportées par le Parlement européen et le Conseil sur les propositions de la Commission en première lecture n'affectent pas la qualité de l'acte législatif lui-même, et elle avait estimé indispensable de maintenir une exigence de qualité et de cohérence tout au long du cycle législatif [58].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezorgd dat substantiële' ->

Date index: 2021-10-28
w