Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-industrie
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Dienst voor intensieve verzorging
Energie-intensieve industrie
Energie-intensieve sector
Intensieve fokkerij
Intensieve landbouw
Intensieve pluimveehouderij
Intensieve veehouderij
Intensieve zorg
Intensieve zorgeenheid voor brandwonden
Intensieve zorgeenheid voor volwassenen
Legbatterij

Vertaling van "gezorgd voor intensieve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


energie-intensieve industrie | energie-intensieve sector

industrie à forte intensité énergétique | industrie énergivore | industrie grande consommatrice d'énergie


intensieve fokkerij [ legbatterij ]

élevage intensif [ élevage en batterie | élevage en cage ]


nadelig effect van intensieve landbouw,schadelijk effect van intensief bodemgebruik,nadelig effect van intensieve agrarische bedrijfsvoering

effet préjudiciable de l'agriculture intensive


bio-industrie | intensieve pluimveehouderij | intensieve veehouderij

élevage intensif




dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

service de soins néonatals intensifs (N)


dienst voor intensieve verzorging (kenletter I)

service de soins intensifs (indice I)


intensieve zorgeenheid voor volwassenen

unité de soins intensifs pour adultes


intensieve zorgeenheid voor brandwonden

unité de soins intensifs pour les grands brûlés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Via een intensieve dialoog tussen de stakeholders en de deelname van deskundigen heeft de structuur van Auto-Olie II ervoor gezorgd dat de resultaten ervan gebaseerd zijn op de beste beschikbare wetenschappelijke informatie.

* Grâce au dialogue intensif entre les parties intéressées et la participation d'experts spécialisés, la structure du programme Auto-Oil II a fait en sorte que ses résultats soient basés sur les meilleures informations scientifiques disponibles.


Met publieke/particuliere partnerschappen, die een cruciale rol spelen bij de oprichting en uitbreiding van OO-intensieve ondernemingen, kan ervoor worden gezorgd dat er voldoende risicokapitaal beschikbaar is[21].

La disponibilité de capital-risque suffisant peut être assurée au moyen de partenariats public-privé qui jouent un rôle essentiel dans la création et le développement d’entreprises à forte intensité de RD[21].


Er moet worden gezorgd voor intensieve samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties en de Europese organisaties van belanghebbenden die financiering ontvangen van de Unie in overeenstemming met deze verordening en de Commissie bij de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma van de Unie voor normalisatie en bij de voorbereiding van verzoeken om normen, voor een analyse van de marktrelevantie van het voorgestelde onderwerp en de door de wetgever bepaalde beleidsdoelstellingen en om de Europese normalisatieorganisaties in staat te stellen sneller op de verzoeken om normalisatieactiviteiten te reageren.

Il convient de garantir une coopération étroite entre les organisations européennes de normalisation et les organisations des parties prenantes européennes recevant un financement de l'Union conformément au présent règlement et la Commission dans le cadre de la mise en place de son programme de travail annuel de l'Union pour la normalisation et de la préparation des demandes de normes, de façon à analyser l'adéquation au marché du thème proposé et les objectifs de politique générale fixés par le législateur, et à permettre aux organisations européennes de normalisation de répondre plus rapidement aux activités de normalisation demandées.


Er moet worden gezorgd voor intensieve samenwerking tussen de Europese normalisatieorganisaties en de Europese organisaties van belanghebbenden die financiering ontvangen van de Unie in overeenstemming met deze verordening en de Commissie bij de opstelling van het jaarlijkse werkprogramma van de Unie voor normalisatie en bij de voorbereiding van verzoeken om normen, voor een analyse van de marktrelevantie van het voorgestelde onderwerp en de door de wetgever bepaalde beleidsdoelstellingen en om de Europese normalisatieorganisaties in staat te stellen sneller op de verzoeken om normalisatieactiviteiten te reageren.

Il convient de garantir une coopération étroite entre les organisations européennes de normalisation et les organisations des parties prenantes européennes recevant un financement de l'Union conformément au présent règlement et la Commission dans le cadre de la mise en place de son programme de travail annuel de l'Union pour la normalisation et de la préparation des demandes de normes, de façon à analyser l'adéquation au marché du thème proposé et les objectifs de politique générale fixés par le législateur, et à permettre aux organisations européennes de normalisation de répondre plus rapidement aux activités de normalisation demandées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vond er een intensieve discussie binnen de EESC-organen plaats en het Comité benadrukt het dat er in de Unie middels een kaderrichtlijn tijdig voor een toereikend MI moet worden gezorgd teneinde armoede efficiënt te bestrijden en inclusie in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken, zoals bepleit wordt door het Comité van de Regio's (1) en verschillende organisaties voor de bestrijding van armoede (2). Daarom wordt de Commissie ertoe opgeroepen om, in overleg en in lijn met de ...[+++]

fait observer qu'un débat important a eu lieu dans les instances du CESE et souligne le besoin urgent de garantir dans l'Union européenne un revenu minimum adéquat, au moyen d'une directive-cadre visant à combattre la pauvreté d'une manière efficace en facilitant l'inclusion sur le marché du travail, comme l'ont réclamé le Comité des régions (1) et diverses organisations de lutte contre la pauvreté (2), et invite la Commission à entreprendre une action concertée répondant à la résolution que le Parlement européen a adoptée en 2011 (3),


11. herhaalt zijn opvatting dat er op grotere schaal modulaire trekkeropleggercombinaties moeten worden ingezet omdat zij een duurzame oplossing vormen die bijdraagt tot een hoger niveau van energiezuinigheid in het wegvervoer; erkent voorts dat de verschillende regels waarmee modulaire trekkeropleggercombinaties te maken krijgen, wanneer zij landsgrenzen overschrijden, hinderlijk zijn voor een intensiever gebruik van deze vorm van wegvervoer; verzoekt de Commissie te onderzoeken welke verschillen in de regels gemakkelijk kunnen wor ...[+++]

11. rappelle sa position sur la nécessité de déployer plus largement les trains routiers modulaires du fait qu’ils constituent une solution viable contribuant à une meilleure efficacité énergétique du transport routier; reconnaît en outre que les réglementations divergentes auxquelles les trains routiers modulaires sont soumis au passage des frontières sont préjudiciables à une utilisation accrue de ce mode de transport; demande à la Commission d'analyser quelles différences réglementaires peuvent être facilement surmontées et quels moyens peuvent permettre d’accroître le transport transfrontalier par trains routiers modulaires;


staat erop dat de in derde landen toegepaste productiemethoden voor de uitvoer naar de EU dezelfde waarborgen moeten bieden aan de EU-consumenten waar het gaat om volksgezondheid, voedselveiligheid, dierenwelzijn, duurzame ontwikkeling en sociale minimumnormen als welke verplicht zijn voor EU-producenten; onderstreept dit de enige manier is waarop ervoor gezorgd kan worden dat EU-producenten op voet van gelijkheid kunnen concurreren met derde landen en dat er meer invoercontrole aan de grenzen moet komen, en dat de productie- en afze ...[+++]

maintient fermement que les méthodes de production des pays tiers pour l'exportation vers l'Union doivent offrir aux consommateurs européens les mêmes garanties en termes de santé, de sécurité alimentaire, de bien-être des animaux, de développement durable et de normes sociales minimales que celles attendues des producteurs de l'Union; souligne qu'il s'agit là de la seule façon d'assurer que les producteurs de l'Union affrontent la concurrence à armes égales avec les pays tiers, et insiste sur la nécessité de mener aux frontières des ...[+++]


68. erkent dat de inzet van modulaire trekkeropleggercombinaties een duurzame oplossing is die bijdraagt tot een hoger niveau van energie-efficiëntie in de sector van het wegvervoer; erkent voorts dat de verschillende regels waarmee modulaire trekkeropleggercombinaties te maken krijgen, wanneer zij landsgrenzen overschrijden, hinderlijk zijn voor een intensiever gebruik van deze methode van vervoer over de weg; verzoekt de Commissie te onderzoeken welke verschillen in de regels gemakkelijk kunnen worden weggewerkt en hoe voor meer g ...[+++]

68. reconnaît que le déploiement de trains routiers modulaires est une solution durable qui contribue à un niveau d'efficacité énergétique plus élevé dans le secteur du transport routier; reconnaît en outre que les réglementations divergentes auxquelles les trains routiers modulaires sont soumis au passage des frontières sont préjudiciables à une utilisation accrue de ce mode de transport routier; demande à la Commission d'analyser quelles différences peuvent être facilement surmontées et comment un niveau accru de transport transfrontalier par trains routiers modulaires peut être assuré;


* Via een intensieve dialoog tussen de stakeholders en de deelname van deskundigen heeft de structuur van Auto-Olie II ervoor gezorgd dat de resultaten ervan gebaseerd zijn op de beste beschikbare wetenschappelijke informatie.

* Grâce au dialogue intensif entre les parties intéressées et la participation d'experts spécialisés, la structure du programme Auto-Oil II a fait en sorte que ses résultats soient basés sur les meilleures informations scientifiques disponibles.


(20) Overwegende dat dient te worden gezorgd voor een intensieve coördinatie met andere Gemeenschapsvoorschriften en in het bijzonder Richtlijn 91/414/EEG betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, de richtlijnen betreffende de bescherming van water, en die betreffende het ingeperkte gebruik en de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen;

(20) considérant qu'il convient de garantir une coopération étroite avec les autres législations communautaires et en particulier avec la directive 91/414/CEE, les directives concernant la protection de l'eau et celles relatives à l'utilisation confinée et à la dissémination volontaire d'organismes génétiquement modifiés;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gezorgd voor intensieve' ->

Date index: 2023-07-06
w